Works - 173654-2017

06/05/2017    S88    - - Works - Contract notice - Open procedure 

Switzerland-Zofingen: Electromechanical equipment

2017/S 088-173654

Contract notice

Works

Directive 2014/24/EU

Section I: Contracting authority

I.1)Name and addresses
Bundesamt für Straßen ASTRA Filiale Zofingen
Brühlstraße 3
Zofingen
4800
Switzerland
Contact person: Projektmanagement Mitte/N08, EP SA TUSI, Los 20 Beleuchtung
E-mail: beschaffung.zofingen@astra.admin.ch
NUTS code: CH0

Internet address(es):

Main address: https://www.simap.ch

Address of the buyer profile: www.astra.admin.ch

I.2)Joint procurement
I.3)Communication
Access to the procurement documents is restricted. Further information can be obtained at: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=959619
Additional information can be obtained from the abovementioned address
Tenders or requests to participate must be submitted to the following address:
Bundesamt für Straßen ASTRA Filiale Zofingen
Brühlstraße 3
Zofingen
4800
Switzerland
Contact person: Projektmanagement Mitte/N08,EP SA TUSI, Los 20 Beleuchtung
E-mail: beschaffung.zofingen@astra.admin.ch
NUTS code: CH0

Internet address(es):

Main address: https://www.simap.ch

I.4)Type of the contracting authority
Ministry or any other national or federal authority, including their regional or local subdivisions
I.5)Main activity
General public services

Section II: Object

II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:

080030 EP SA TUSI, Los 20 Beleuchtung Das Los 20 Beleuchtung umfasst die Lieferung der Beleuchtungskörper für die Durchfahrts-, Adaptations- und Vorzonenbeleuchtung sowie den Ersatz der Leuchtdichtemessungen und der optischen Leiteinrichtung.

II.1.2)Main CPV code
31720000
II.1.3)Type of contract
Works
II.1.4)Short description:

Der Tunnel Sachseln auf der Nationalstraße N8 zwischen dem Brünigpass + Luzern ist seit Sep. 1997 in Betrieb. Die Sicherheitseinrichtungen + Lüftung des Tunnels entsprechen nicht mehr den aktuellen Normen + Vorgaben des Bundesamts für Strassen + haben das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht. Zusätzlich wird die Selbstrettungsmöglichkeit der Benutzer durch einen neuen parallel zum Haupttunnel verlaufenden Sicherheitsstollen verbessert. Im vorliegenden Los sind folgende Leistungen ausgeschrieben: -Ersatz der optischen Leiteinrichtung + Leuchtdichtemessungen. -Lieferung, Montage + Inbetriebnahme von Durchfahrts- , Adaptations- sowie Vorzonenbeleuchtung + der Leittechnik. Während der Umbauphasen der Beleuchtung darf das Sicherheitsniveau nicht unter das heutige Niveau fallen, daher ist eine sorgfältige und minutiöse Planung Voraussetzung. Alle Arbeiten im Fahrraum müssen in Nachtarbeit ausgeführt werden. Tagsüber ist der Tunnel für den Verkehr ohne Einschränkung passierbar.

II.1.5)Estimated total value
II.1.6)Information about lots
This contract is divided into lots: no
II.2)Description
II.2.1)Title:
II.2.2)Additional CPV code(s)
II.2.3)Place of performance
NUTS code: CH0
Main site or place of performance:

Firma des Anbieters, ASTRA Zofingen, Nationalstrasse N08, Tunnel Sachseln inkl. den zugehörigen Zentralen und der anschliessenden offenen Strecken.

II.2.4)Description of the procurement:

Der Tunnel Sachseln auf der Nationalstraße N8 zwischen dem Brünigpass + Luzern ist seit Sep. 1997 in Betrieb. Die Sicherheitseinrichtungen + Lüftung des Tunnels entsprechen nicht mehr den aktuellen Normen + Vorgaben des Bundesamts für Strassen + haben das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht. Zusätzlich wird die Selbstrettungsmöglichkeit der Benutzer durch einen neuen parallel zum Haupttunnel verlaufenden Sicherheitsstollen verbessert. Im vorliegenden Los sind folgende Leistungen ausgeschrieben: -Ersatz der optischen Leiteinrichtung + Leuchtdichtemessungen. -Lieferung, Montage + Inbetriebnahme von Durchfahrts- , Adaptations- sowie Vorzonenbeleuchtung + der Leittechnik. Während der Umbauphasen der Beleuchtung darf das Sicherheitsniveau nicht unter das heutige Niveau fallen, daher ist eine sorgfältige und minutiöse Planung Voraussetzung. Alle Arbeiten im Fahrraum müssen in Nachtarbeit ausgeführt werden. Tagsüber ist der Tunnel für den Verkehr ohne Einschränkung passierbar.

II.2.5)Award criteria
Criteria below
Cost criterion - Name: Die Angaben betreffend Zuschlagskriterien müssen zusammen mit den (vorgegebenen) Angebotsunterlagen eingereicht werden / Weighting: 1
Cost criterion - Name: ZK1: Preis / Weighting: 50 %
Cost criterion - Name: -Bereinigte Angebotssumme 50 % / Weighting: 1
Cost criterion - Name: ZK2: Qualität Ausrüstungen und Ausführungen / Weighting: 40 %
Cost criterion - Name: Unterteilt in: / Weighting: 1
Cost criterion - Name: -ZK 2.1 Auftragsanalyse 25 % / Weighting: 1
Cost criterion - Name: -ZK 2.2 Vorgehensvorschlag 15 % / Weighting: 1
Cost criterion - Name: ZK3: Organisation / Weighting: 10 %
Cost criterion - Name: -Projektorganisation 10 % / Weighting: 1
Cost criterion - Name: Preisbewertung / Weighting: 1
Cost criterion - Name: Das tiefste bereinigte Angebot erhält die maximale Note (5). Angebote, deren Preis 50 % oder mehr über dem tiefsten Angebot liegen, erhalten die Note 0 / Weighting: 1
Cost criterion - Name: Dazwischen erfolgt die Bewertung linear (auf 2 Stellen nach dem Komma gerundet). Allfällig offerierte Skonti werden bei der Bewertung des Preises nicht berücksichtigt / Weighting: 1
Cost criterion - Name: Benotung der übrigen Zuschlagskriterien / Weighting: 1
Cost criterion - Name: Die Bewertung erfolgt immer mit Noten von 0 bis 5 / Weighting: 1
Cost criterion - Name: 0 = Nicht beurteilbar; keine Angaben / Weighting: 1
Cost criterion - Name: 1 = Sehr schlechte Erfüllung; ungenügende, unvollständige Angaben / Weighting: 1
Cost criterion - Name: 2 = Schlechte Erfüllung; Angaben ohne ausreichenden Projektbezug / Weighting: 1
Cost criterion - Name: 3 = Normale, durchschnittliche Erfüllung; durchschnittliche Qualität, den Anforderungen der Ausschreibung entsprechend / Weighting: 1
Cost criterion - Name: 4 = Gute Erfüllung; qualitativ gut / Weighting: 1
Cost criterion - Name: 5 = Sehr gute Erfüllung; qualitativ ausgezeichnet, sehr großer Beitrag zur Zielerreichung / Weighting: 1
II.2.6)Estimated value
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system
Start: 22/09/2017
End: 31/12/2019
This contract is subject to renewal: yes
Description of renewals:

Eine Verlängerung erfolgt abhängig von der Verfügbarkeit der Kredite, Projektfortschritt und allfälligen Projektänderungen.

II.2.10)Information about variants
Variants will be accepted: no
II.2.11)Information about options
Options: no
II.2.12)Information about electronic catalogues
II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
II.2.14)Additional information

Section III: Legal, economic, financial and technical information

III.1)Conditions for participation
III.1.1)Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers
III.1.2)Economic and financial standing
List and brief description of selection criteria:

Die nachfolgenden Eignungsnachweise / Bestätigungen müssen zusammen mit den (vorgegebenen) Angebotsunterlagen eingereicht werden, ansonsten nicht auf das Angebot eingegangen werden kann.

Eignungskriterium 1

Technische Leistungsfähigkeit:

Für den Anbieter/federführenden Anbieter:

1 Referenzobjekt über abgeschlossene Arbeiten mit vergleichbarer Komplexität und aus dem gleichen Fachbereich, als vergleichbar gilt: Lieferung, Montage und Inbetriebnahme der Beleuchtungsanlage, im Tunnel, auf National- oder Kantonsstraße unter Verkehr.

Eignungskriterium 2

Wirtschaftliche/finanzielle Leistungsfähigkeit:

Jahresumsatz Anbieter > doppelter Jahresumsatz des Auftrages

Eignungskriterium 3

Fachliche Leistungsfähigkeit der Schlüsselperson

1 Referenzobjekt über abgeschlossene Arbeiten des Projektleiters in gleicher Funktion oder Stv.-Funktion mit vergleichbarer Komplexität und aus dem gleichen Fachbereich, als vergleichbar gilt: Lieferung, Montage und Inbetriebnahme der Beleuchtungsanlage, im Tunnel, auf National- oder Kantonsstraße unter Verkehr.

Eignungskriterium 4

Unterakkordanten

Maximal 70 % der Leistung darf über Subunternehmen erbracht werden.

III.1.3)Technical and professional ability
List and brief description of selection criteria:

Alle wirtschaftlich und technisch leistungsfähigen Firmen, die zudem die nachfolgenden Eignungsnachweise erbringen, sind aufgerufen, ein Angebot in CHF zu unterbreiten.

EK1: Technische Leistungsfähigkeit

EK2: Wirtschaftliche/finanzielle Leistungsfähigkeit

EK3: Fachliche Leistungsfähigkeit der Schlüsselperson

EK4: Unterakkordanten.

III.1.5)Information about reserved contracts
III.2)Conditions related to the contract
III.2.2)Contract performance conditions:
III.2.3)Information about staff responsible for the performance of the contract

Section IV: Procedure

IV.1)Description
IV.1.1)Type of procedure
Open procedure
IV.1.3)Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system
IV.1.4)Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue
IV.1.6)Information about electronic auction
IV.1.8)Information about the Government Procurement Agreement (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
IV.2)Administrative information
IV.2.1)Previous publication concerning this procedure
IV.2.2)Time limit for receipt of tenders or requests to participate
Date: 23/06/2017
IV.2.3)Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates
IV.2.4)Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
German
IV.2.6)Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender
Duration in months: 6 (from the date stated for receipt of tender)
IV.2.7)Conditions for opening of tenders
Date: 28/06/2017
Local time: 23:59
Place:

Bundesamt für Strassen ASTRA in 4800 Zofingen.

Information about authorised persons and opening procedure:

Die Öffnung der Angebote ist nicht öffentlich. Den Anbietern wird lediglich mittels einem anonymisierten Öffnungsprotokoll die unbereinigte Angebotssumme (exkl. MWSt.) der eingegangenen Angebote mitgeteilt.

Section VI: Complementary information

VI.1)Information about recurrence
This is a recurrent procurement: no
VI.2)Information about electronic workflows
VI.3)Additional information:

Teilangebote sind nicht zugelassen.

Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder: Keine.

Geschäftsbedingungen: Gemäß vorgesehener Vertragsurkunde.

Verhandlungen: Bleiben vorbehalten. Reine Abgebotsrunden resp. Preisverhandlungen werden keine durchgeführt. Im Rahmen von Nachverhandlungen können Angebotsbereinigungen oder Leistungsänderungen eine entsprechende Preisänderung zur Folge haben.

Verfahrensgrundsätze: Die Auftraggeberin vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieterinnen und Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten.

Sonstige Angaben: 1. Es findet keine Begehung statt. 2. Der Zeitpunkt des Beginns der Hauptarbeiten wurde nach dem heutigen Kenntnisstand festgelegt. Die Finanzierung dieser Arbeiten zum geplanten Zeitpunkt ist gegenwärtig allerdings noch nicht gesichert. Der definitive Entscheid, wann diese Arbeiten beginnen können, wird nach Genehmigung des Voranschlags durch das Parlament im Dezember 2017 und nach einem Abgleich der in den Jahren 2018 und 2019 verfügbaren Mittel mit dem schweizweiten Bedarf für den Ausbau und Unterhalt der Nationalstraßen gefällt. 3. Die Erarbeitung der Angebote wird nicht vergütet. Die Angebotsunterlagen werden nicht zurückgegeben. 4. Die Ausschreibungsunterlagen werden ausschließlich in elektronischer Form abgegeben und sind lediglich in deutscher Sprache erhältlich. 5. Die Zusammensetzung des Beurteilungsgremiums wird ASTRA-intern bestimmt. 6. Ausschluss, Vorbefassung: Infolge Vorbefassung ist die Firma ACG Autcomp Grischa AG, Unter Sagi 10, 6362 Stansstad sowie Tittwiesenstraße 29, 7001 Chur von der Teilnahme am vorliegenden Verfahren ausgeschlossen. 7. Gestützt auf Art. 13 Abs. 1 lit. h VöB sowie Art. XV, lit. D, GPA behält der Auftraggeber sich das Recht vor, neue gleichartige Aufträge, welche sich auf den vorliegenden Grundauftrag beziehen, nach dem freihändigen Verfahren zu vergeben. 8. Die für ein vollständiges und gültiges Angebot einzureichenden Unterlagen und deren Gliederung sind im Dokument „1.2 Checkliste einzureichender Dokumente“ (gemäß Ausschreibungsunterlagen) festgelegt.

Rechtsmittelbelehrung: Gegen diese Publikation kann gemäß Art. 30 BöB innerhalb von 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Publikation und vorhandene Beweismittel sind beizulegen.

Schlusstermin / Bemerkungen: Es sind 2 Exemplare des Angebots (der Angebotsunterlagen) in Papierform und 1 in elektronischer Form (CD/DVD/USB) einzureichen. Einreichung auf dem Postweg: A-Post (Datum Poststempel einer Schweizerischen oder staatlich anerkannten ausländischen Poststelle; Firmenfrankaturen gelten nicht als Poststempel). Die Anbieter bzw. der Anbieter hat in jedem Fall den Beweis für die Rechtzeitigkeit der Angebotseinreichung sicherzustellen. Verspätete Angebote werden nicht mehr berücksichtigt. Auf dem Couvert ist neben der Projektbezeichnung deutlich der Vermerk „Nicht öffnen – Offertunterlagen“ anzubringen. Persönliche Abgabe: Die Abgabe hat bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin während den Öffnungszeiten der Loge (8:00 – 12:00 Uhr und 13:00 – 17:00 Uhr; Freitag 16:30 Uhr) gegen Ausstellung einer Empfangsbestätigung zu erfolgen (Adresse s. 1.2). Übergabe an eine diplomatische oder konsularische Vertretung der Schweiz: Ausländische Anbieter können ihr Angebot bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin einer diplomatischen oder konsularischen Vertretung der Schweiz in ihrem Land, während den Öffnungszeiten gegen Ausstellung einer Empfangsbestätigung, übergeben. Die Anbieter sind in diesem Fall verpflichtet, die Empfangsbestätigung vor dem Abgabetermin per E-Mail der Beschaffungsstelle zu senden. Auf Angebote, die per E-Mail oder Fax zugestellt werden, wird nicht eingetreten!.

Nationale Referenz-Publikation: Simap vom 4.5.2017, Dok. 959619.

Gewünschter Termin für schriftliche Fragen bis: 22.5.2017.

Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab 4.5.2017 bis 23.6.2017.

VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Bundesverwaltungsgericht
Postfach
St. Gallen
9023
Switzerland
VI.4.2)Body responsible for mediation procedures
VI.4.3)Review procedure
VI.4.4)Service from which information about the review procedure may be obtained
VI.5)Date of dispatch of this notice:
04/05/2017