Būvdarbi - 454563-2017

14/11/2017    S218    - - Būvdarbi - Paziņojums par līgumu - Atklāta procedūra 

Šveice-Bellinzona: Celtniecības darbi

2017/S 218-454563

Paziņojums par līgumu

Būvdarbi

Direktīva 2014/24/ES

I iedaļa: Līgumslēdzēja iestāde

I.1)Nosaukums un adreses
Ufficio federale delle strade USTRA Filiale Bellinzona divisione Infrastruttura stradale, settore Supporto
Via C. Pellandini 2a
Bellinzona
6500
Šveice
Kontaktpersona: „Nicht Öffnen, Offerte: N13/24 AS Querverbindung Untervaz – Zizers, Bauunternehmer“
E-pasts: acquistipubblici@astra.admin.ch
NUTS kods: CH0

Interneta adrese(-es):

Galvenā adrese: https://www.simap.ch

Pircēja profila adrese: www.astra.admin.ch

I.2)Kopējais iepirkums
I.3)Saziņa
Piekļuve iepirkuma dokumentiem ir ierobežota. Plašāku informāciju var iegūt: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=993889
Papildu informāciju var saņemt iepriekš minētajā adresē
Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jāsūta uz šādu adresi:
Ufficio federale delle strade USTRA Filiale Bellinzona divisione Infrastruttura stradale, settore Supporto
Via C. Pellandini 2a
Bellinzona
6500
Šveice
Kontaktpersona: „Nicht öffnen, Offerte: N13/24 AS Querverbindung Untervaz – Zizers, Bauunternehmer“
E-pasts: acquistipubblici@astra.admin.ch
NUTS kods: CH0

Interneta adrese(-es):

Galvenā adrese: https://www.simap.ch

I.4)Līgumslēdzējas iestādes veids
Ministrija vai kāda cita valsts vai federāla iestāde, ieskaitot tās reģionālās vai vietējās apakšnodaļas
I.5)Galvenā darbības joma
Dzīvokļu un komunālā saimniecība

II iedaļa: Priekšmets

II.1)Iepirkuma apjoms
II.1.1)Nosaukums:

N13/24 AS Querverbindung Untervaz – Zizers, Bauunternehmer.

II.1.2)Galvenās CPV kods
45000000
II.1.3)Līguma veids
Būvdarbi
II.1.4)Īss apraksts:

Siehe Punkt 4.5 „Sonstige Angaben“.

II.1.5)Paredzamā kopējā vērtība
II.1.6)Informācija par daļām
Līgums ir sadalīts daļās: nē
II.2)Apraksts
II.2.1)Nosaukums:
II.2.2)Papildu CPV kods(-i)
II.2.3)Izpildes vieta
NUTS kods: CH0
Galvenais būvlaukums/objekts vai izpildes vieta:

Schweiz, Kanton Graubünden, 7205 Zizers und 7203 Trimmis.

II.2.4)Iepirkuma apraksts:

Siehe Punkt 4.5 „Sonstige Angaben“.

II.2.5)Līguma slēgšanas tiesību piešķiršanas kritēriji
Zemāk minētie kritēriji
Izmaksu kritērijs - Nosaukums: Siehe Punkt 4.5 „Sonstige Angaben“. / Svērums: 1
II.2.6)Paredzamā vērtība
II.2.7)Līguma, pamatnolīguma vai dinamiskās iepirkumu sistēmas darbības laiks
Sākuma datums: 03/01/2018
Beigu datums: 31/12/2022
Līgumu var atjaunot: jā
Pārjaunojumu apraksts:

Eine Verlängerung kommt dann zum Tragen, wenn die erforderliche Kreditfreigabe, die Fristen für die Genehmigungsverfahren und/oder unvorhergesehene Umstände dies erfordern.

II.2.10)Informācija par variantiem
Var iesniegt piedāvājumu variantus: jā
II.2.11)Informācija par iespējām
Iespējas: nē
II.2.12)Informācija par elektroniskajiem katalogiem
II.2.13)Informācija par Eiropas Savienības fondiem
Iepirkums ir saistīts ar projektu un/vai programmu, ko finansē no Eiropas Savienības fondiem: nē
II.2.14)Papildu informācija

III iedaļa: Juridiskā, saimnieciskā, finansiālā un tehniskā informācija

III.1)Dalības nosacījumi
III.1.1)Piemērotība profesionālās darbības veikšanai, ieskaitot prasības attiecībā uz reģistrāciju profesionālajos reģistros vai komercreģistros
III.1.2)Saimnieciskais un finansiālais stāvoklis
Atlases kritēriju saraksts un īss apraksts:

Die nachfolgenden Eignungsnachweise / Bestätigungen müssen zusammen mit den (vorgegebenen) Angebotsunterlagen eingereicht werden, ansonsten nicht auf das Angebot eingegangen werden kann.

ZU EK1: Firmenerfahrung/-Referenz

1 vergleichbare Referenz.

Bei der Beurteilung der Eignung, wird eine Referenz als vergleichbar anerkannt, wenn sie mindestens folgende Bedingungen erfüllt.

— Art der Infrastruktur: Autobahn, Hauptverkehrsstrasse oder Bahn

— Art des Werkes: Stahlbeton-Brücke über Bahnlinie oder Autobahn oder Hauptverkehrsstrasse

— Tätigkeiten: Neubau oder Ersatz

— Vertragssumme des Referenzobjektes: Mindestens 4 Mio. CHF

— Projektstand: Die Leistungen müssen vollendet sein

— Ausführungsbedingungen: Unter Bahn- oder Strassenverkehr.

Im Fall von Arbeitsgemeinschaft kann die Referenz auch von einem einzelnen ARGE-Mitglied sein.

Die von einer Firma, oder von einem ARGE-Mitglied einer vorhergehenden ARGE, dargelegte Referenz ist nur dann gültig, wenn die gleiche (Firma oder einzelnes ARGE-Mitglied), die in der Ausschreibung verlangten Arbeiten tatsächlich ausgeführt hat (EK1).

— ISO 9001-Qualitätszertifizierung oder gleichwertig (Im Fall von Arbeitsgemeinschaft, mindestens die Kopie der Zertifizierung der federführenden Unternehmung).

ZU EK2: Schlüsselperson, Referenz

Als Schlüsselperson für die Evaluation der Eignungskriterien gilt die Person, welche im Projekt folgende Funktion ausübt:

BAUFÜHRER.

Minimale Anforderungen an die Schlüsselperson für die Erfüllung der Eignungskriterien:

1 Referenz als Bauführer oder Stellvertreter in einem Projekt mit allen folgenden Voraussetzungen.

— Art der Infrastruktur: Autobahn, Hauptverkehrsstrasse oder Bahn

— Art des Werkes: Stahlbeton-Brücke über Bahnlinie oder Autobahn oder Hauptverkehrsstrasse

— Tätigkeiten: Neubau oder Ersatz

— Vertragssumme des Referenzobjektes: Mindestens 4 Mio. CHF

— Projektstand: Die Leistungen müssen vollendet sein

— Ausführungsbedingungen: Unter Bahn- oder Strassenverkehr.

ZU EK3: Wirtschaftliche/finanzielle Leistungsfähigkeit der Firma

— Bestätigung, dass der Jahresumsatz des Anbieters für die Jahren 2015 – 2016 mehr als das doppelte des Jahresumsatzes des Auftrages beträgt;

— Bestätigung/Nachweis, dass die Leistungen Subunternehmer maximal 50 % betragen.

Nach Offerteingabe auf Verlangen des Auftraggebers einzureichende Eignungsnachweise/Bestätigungen:

— Handelsregister- und Betreibungsregisterauszug,

— Auszug Ausgleichskasse AHV/IV/EO/ALV,

— Bestätigung UVG-Versicherer,

— Bestätigung Steuerverwaltung,

— Versicherungsnachweise,

allesamt nicht älter als 3 Monate.

III.1.3)Tehniskās un profesionālās spējas
Atlases kritēriju saraksts un īss apraksts:

Alle wirtschaftlich und technisch leistungsfähigen Firmen, die zudem die nachfolgenden Eignungsnachweise erbringen, sind aufgerufen, ein Angebot in CHF zu unterbreiten.

EK1: Firmenerfahrung/-Referenz,

EK2: Schlüsselperson, Referenz,

EK3: Wirtschaftliche/finanzielle Leistungsfähigkeit.

III.1.5)Informācija par privileģēto tiesību līgumiem
III.2)Ar līgumu saistītie nosacījumi
III.2.2)Līguma izpildes nosacījumi:
III.2.3)Informācija par personālu, kas atbildīgs par līguma izpildi

IV iedaļa: Procedūra

IV.1)Apraksts
IV.1.1)Procedūras veids
Atklāta procedūra
IV.1.3)Informācija par pamatnolīgumu vai dinamisko iepirkumu sistēmu
IV.1.4)Informācija par risinājumu vai piedāvājumu skaita samazināšanu sarunu vai dialoga laikā
IV.1.6)Informācija par elektronisko izsoli
IV.1.8)Informācija par Valsts iepirkuma nolīgumu (GPA)
Uz iepirkumu attiecas Valsts iepirkuma nolīgums: jā
IV.2)Administratīvā informācija
IV.2.1)Iepriekšēja publikācija par šo pašu procedūru
IV.2.2)Piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanas termiņš
Datums: 16/02/2018
IV.2.3)Datums, kad atlasītajiem kandidātiem nosūtīts dalības vai piedāvājumu iesniegšanas uzaicinājums
IV.2.4)Valodas, kurās var iesniegt piedāvājumu vai dalības pieteikumu:
Vācu valoda
IV.2.6)Minimālais laika posms, kura laikā pretendentam jāuztur piedāvājums
Ilgums mēnešos: 6 (no piedāvājumu saņemšanai noteiktā datuma)
IV.2.7)Piedāvājumu atvēršanas nosacījumi
Datums: 21/02/2018
Vietējais laiks: 23:59
Vieta:

Bellinzona.

Informācija par personām, kurām atļauts piedalīties piedāvājumu atvēršanā, un par piedāvājumu atvēršanas procedūru:

Das Datum der Offertöffnung ist provisorisch.

Die Öffnung der Angebote ist nicht öffentlich.

VI iedaļa: Papildinformācija

VI.1)Informācija par periodiskumu
Šis ir kārtējs iepirkums: nē
VI.2)Informācija par elektronisko darbplūsmu
VI.3)Papildu informācija:

Teilangebote sind nicht zugelassen.

Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder: Keine.

Geschäftsbedingungen: Gemäß vorgesehener Vertragsurkunde.

Verhandlungen: Bleiben vorbehalten. Reine Abgebotsrunden resp. Preisverhandlungen werden keine durchgeführt. Im Rahmen von Nachverhandlungen können Angebotsbereinigungen oder Leistungsänderungen eine entsprechende Preisänderung zur Folge haben.

Verfahrensgrundsätze: Die Auftraggeberin vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieterinnen und Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten.

Sonstige Angaben: 1.-Detaillierter Aufgabenbeschrieb Projektphase: Realisierung Ausbau Trassee und Kunstbauten Das Projekt wird in 8 Bau- und Verkehrsphasen realisiert und umfasst folgende Hauptleistungen: -Rückbau bestehender Überführung AS Zizers -Anschluss Zizers (Kreisel, Einfahrt ZH, Zufahrten, Rampen) -Neubau Überführung AS Zizers -Neubau Stützmauern Brücke, Feldweg und Rampe Radweg -Neubau Anschlussrampen zur Überführung -Ausbau und Umleitung Rheinstraße -Neubau Zubringerstrasse Seite Untervaz -Erstellung provisorische Rampen bei Überführung Trimmis -Sicherung der Baustelle gegenüber der RhB und SBB. Die bestehende Überführung Untervaz – Zizers ist in einem sehr schlechten Zustand. Zudem entsprechen die geometrischen Abmessungen und die Gestaltung der Fahrspuren nicht mehr den heutigen Anforderungen. Die Hauptbauarbeiten beinhalten den Abbruch der alten Überführung und die Erstellung eines neuen Brückenbauwerks (mit 3 Rampenbrücken) über die N13, die SBB und die RhB. Für die Sicherung der SBB und RhB Gleisanlagen sind Schutztunnel und –Wände vorgesehen. Zu der Baumaßnahme gehörende Trassearbeiten bestehen hauptsächlich aus der Erstellung von Anschlussrampen zur N13 und zur Industriezone sowie aus einem neuen Kreisel östlich der Überführung. Ebenso Gegenstand der Ausschreibung ist der Ausbau/Verbreiterung der Rheinstrasse bis zur Überführung Trimmis, da diese auch als provisorische Verkehrsumleitung während dem Bau dient. Für diese Bauwerke sind zudem diverse Stützmauern und eine größere Schüttung zu erstellen. Als temporäre Maßnahme gehören auch zur Ausschreibung 2 provisorische Rampen ab der bestehenden N13-Überführung Trimmis auf die Autobahn N13. Da gesamte Projekt ist in 8 Bau- und Verkehrsphasen zu realisieren. Leitungen/Mengen: -Mischabbruch Brücke ca. m3 4 150 -Abbruch Belag ca. m2 8300 -Rühlwände ca. m2 2550 -Erdaushub ca. m3 34 500 -Schüttung ca. m3 13 500 -Fundationsschicht ca. m3 10 600 -Walzbelag ca. to 8 500 -Gussasphalt ca. to 1 450 -Werkleitungen ca. m 1 100 -Kanalisationsleitungen ca. m 1 450 -Abdichtung ca. m2 6 200 -Ortbeton ca. m3 10 300 -Schalung ca. m2 14 700 -Bewehrung ca. to 1 200 -FZRS ca. m 1 200 -Vorspannung ca. m 3 400. 2.-Zuschlagskriterien Die Angaben betreffend Zuschlagskriterien müssen zusammen mit den Angebotsunterlagen eingereicht werden. ZK1: Preis Gewichtung 40 % ZK2: Bauprogramm (Dauer der Arbeiten) Gewichtung 20 % Es sind Bauzeitoptimierungen mit dem Fokus auf die Reduktion der Verkehrseinschränkungen auf der N13 inkl. Optimierungsbeschrieb und Terminprogramm unter Einhaltung der geforderten Qualität des Bauwerkes und aller erforderlichen Verkehrsbeziehungen aufzuzeigen unterteilt in: ZK 2.1--Optimierung der Bauzeit für die Bauphasen 3 und 4 inkl. Rückbau der provisorischen Rampe Richtung Chur aus Bauphase 5 (insgesamt 76 Arbeitswochen gemäß Bauprogramm Bauherr) 10 % ZK 2.2--Optimierung der Bauzeit für die Bauphasen 6 und 7 inkl. Rückbau der provisorischen Rampe Richtung Zürich aus Bauphase 8 (insgesamt 82 Arbeitswochen gemäß Bauprogramm Bauherr) 10 %. ZK3: Qualität, Plausibilität des Bauprogramms und der Bauabläufe Gewichtung 20 % unterteilt in: ZK 3.1--Qualität des Bauprogramms: 10 % Darstellung, Übersichtlichkeit, Klarheit und Zweckmäßigkeit der vorgesehenen ...

VI.4)Pārskatīšanas procedūras
VI.4.1)Struktūra, kas atbildīga par pārskatīšanu
Bundesverwaltungsgericht
Postfach
St. Gallen
9023
Šveice
VI.4.2)Struktūra, kas atbildīga par pārskatīšanas procedūrām
VI.4.3)Pārskatīšanas procedūra
VI.4.4)Dienests, no kura var iegūt informāciju par pārskatīšanas procedūru
VI.5)Šā paziņojuma nosūtīšanas datums:
10/11/2017