Dienstleistungen - 488110-2017

07/12/2017    S235    - - Dienstleistungen - Auftragsbekanntmachung - Nicht offenes Verfahren 

Frankreich-Creil: Stadtplanung und Landschaftsgestaltung

2017/S 235-488110

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Ville de Creil
place François Mitterrand, BP 76
Creil Cedex
60109
Frankreich
Kontaktstelle(n): M. Jean-Claude Villemain — Maire
Telefon: +33 344295000
E-Mail: sandrine.fernandes@mairie-creil.fr
Fax: +33 344295002
NUTS-Code: FRE22

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.creil.fr

Adresse des Beschafferprofils: http://www.achatpublic.com

I.1)Name und Adressen
Oise Habitat
4 rue du général Leclerc, CS 10105
Creil Cedex 1
60106
Frankreich
E-Mail: eflamant@oisehabitat.fr
NUTS-Code: FRE22

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.oisehabitat.fr

I.1)Name und Adressen
SA HLM du département de l'Oise
28 rue Gambetta, BP 30693
Beauvais
60006
Frankreich
E-Mail: d.boitel@sahlm60.com
NUTS-Code: FRE22

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.sahlmoise.com

I.1)Name und Adressen
Logement Francilien
3 rue Winston Churchill
Creil
60100
Frankreich
E-Mail: ocouturier@groupe-lf.fr
NUTS-Code: FRE22

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.logementfrancilien.fr

I.2)Gemeinsame Beschaffung
Der Auftrag betrifft eine gemeinsame Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2017_I9--0GDtyh&v=1&selected=0
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt folgende Kontaktstelle:
Mairie de Creil
place François Mitterrand, BP 76
Creil Cedex
60109
Frankreich
Kontaktstelle(n): Service des marchés publics
Telefon: +33 344295028
E-Mail: sandrine.fernandes@mairie-creil.fr
NUTS-Code: FRE22

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.creil.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2017_I9--0GDtyh&v=1&selected=0

Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2017_I9--0GDtyh&v=1&selected=0
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an folgende Anschrift:
Mairie de Creil
place François Mitterrand, BP 76
Creil Cedex
60109
Frankreich
Kontaktstelle(n): Service des marchés publics
Telefon: +33 344295028
E-Mail: sandrine.fernandes@mairie-creil.fr
NUTS-Code: FRE22

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.creil.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2017_I9--0GDtyh&v=1&selected=0

I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Étude de programmation urbaine et de reconfiguration du quartier des «Hauts de Creil»

Referenznummer der Bekanntmachung: 17ETU03
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
71400000
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Les quartiers des Hauts de Creil ont été retenus par l'ANRU pour un projet d'intérêt national.

La ville et les organismes bailleurs concernés souhaitent se faire accompagner par un cabinet d'urbanisme pour élaborer une étude de programmation urbaine et de reconfiguration sur les quartiers des Hauts de Creil de manière à définir les opérations d'aménagement qui peuvent faire levier et garantir le bien fondé et la qualité des aménagements à réaliser.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
71400000
71240000
71241000
79311000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRE22
Hauptort der Ausführung:

Les Hauts de Creil: quartier du Moulin, quartier Rouher, quartier des Cavées — 60100 Creil

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Accord-cadre sans minimum ni maximum. Attribution d'un marché unique qui donnera lieu à la conclusion de marchés subséquents. Le montant indiqué au point II.2.6 est le montant estimatif des prestations pour la durée de l'accord-cadre.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Critère 1— valeur technique / Gewichtung: 70
Qualitätskriterium - Name: Sous-critère 1.1— note méthodologique sur l'organisation et l'encadrement de l'équipe dédiée à la mission / Gewichtung: 40
Qualitätskriterium - Name: Sous-critère 1.2— note de compréhension des enjeux / Gewichtung: 30
Kostenkriterium - Name: Critère 2— prix des prestations / Gewichtung: 30
Kostenkriterium - Name: Sous-critère 2.1— montant du devis quantitatif estimatif rempli par le candidat / Gewichtung: 10
Kostenkriterium - Name: Sous-critère 2.2— montant total des tarifs horaires par intervenant rempli par le candidat / Gewichtung: 10
Kostenkriterium - Name: Sous-critère 2.3— montant total du bordereau de prix unitaires rempli par le candidat / Gewichtung: 10
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 350 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 120
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.9)Angabe zur Beschränkung der Zahl der Bewerber, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werden
Geplante Mindestzahl: 5
Höchstzahl: 5
Objektive Kriterien für die Auswahl der begrenzten Zahl von Bewerbern:

1 — capacités professionnelles: 50 %;

2 — références de l'équipe présentée: 50 %.

Le détail du contenu de ces critères est mentionné au point VI.3 «Informations complémentaires».

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

— possibilité de confier ultérieurement au titulaire du marché un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires,

— une tranche optionnelle intitulée «Suivi du projet urbain en phase opérationnelle» est prévue au marché. Elle correspond au marché subséquent 9.

II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

— le montant indiqué au point II.2.6. «Valeur estimée» correspondant au marché tranche ferme et tranche optionnelle et avec l'ensemble des marchés subséquents,

— les prestations seront financées selon les modalités suivantes: subventions, emprunt et fonds propres du budget de la ville,

— le CCTP de l'accord-cadre est disponible en téléchargement sur le site du profil acheteur.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner,

— lettre de candidature (DC1 — dernière mise à jour ou DUME),

— copie du ou des jugements prononcés, si le candidat est en redressement judiciaire,

— renseignements sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L. 5212-1 à L. 5212-11 du code du travail,

— autorisation spécifique ou preuve de l'appartenance à une organisation spécifique permettant de fournir le service dans le pays d'origine du candidat.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— la déclaration du candidat (DC2 — dernière mise à jour ou DUME),

— déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des 3 derniers exercices disponibles,

— déclaration appropriée de banques ou preuve d'une assurance pour les risques professionnels.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— Indication des titres d'études et professionnels de l'opérateur économique et/ou des cadres de l'entreprise, et notamment des responsables de prestation de services ou de conduite des travaux de même nature que celle du contrat,

— déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des 3 dernières années,

— liste des principales prestations effectuées au cours des 3 dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat,

— les éléments de preuve relatifs à des prestations exécutées il y a plus de 3 ans seront pris en compte.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

La ville de Creil attend des compétences spécifiques et complémentaires au sein de l'équipe qui l'assistera pour la réalisation de ces projets de rénovation urbaine. Il s'agit pour le titulaire du marché de présenter une équipe pluridisciplinaire pour assurer l'ensemble des missions.

Les compétences recherchées dans l'équipe:

— urbanisme, architecture, paysage, aménagement durable,

— déplacements et VRD,

— programmation,

— expertise financière, organisationnelle et juridique,

— concertation,

— des compétences spécifiques seront recherchées concernant le diagnostic et les scénarii d'aménagement concernant les parkings souterrains et en silos en matière d'infrastructure, de réhabilitation, de gestion de ce type d'équipement.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal
Verpflichtung zur Angabe der Namen und beruflichen Qualifikationen der Personen, die für die Ausführung des Auftrags verantwortlich sind

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Nichtoffenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
Bei Rahmenvereinbarungen – Begründung, falls die Laufzeit der Rahmenvereinbarung vier Jahre übersteigt: la durée de l'accord cadre devra s'adapter au temps de contractualisation avec l'anru (agence nationale pour le renouvellement urbain). Celle-Ci sera établit de manière définitive lors de la signature du contrat avec l'anru
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 16/01/2018
Ortszeit: 17:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
Tag: 27/02/2018
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 4 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

— sélection candidature (précision du point II.2.9):

Capacité professionnelle 50 %. Présentation de l'équipe mise à disposition pour la mission (comprenant les CV avec expérience et formation). La candidature devra en effet comprendre l'ensemble des domaines de compétences nécessaires à la bonne exécution de l'accord cadre;

Références de l'équipe présentée 50 %. Elles devront être en adéquation avec le contenu des missions de l'accord-cadre et démontrer l'expérience des candidats dans le domaine du renouvellement urbain notamment. Les références permettront donc de juger l'aptitude des candidats à réaliser du diagnostic jusqu'à la mise en œuvre opérationnelle du projet.

— le début d'exécution de l'accord-cadre sera fixé par ordre de service. La date prévisionnelle du début des prestations est fixée au 15.6.2018 pour une durée prévisionnelle de 10 ans,

— le dossier de consultation peut également être téléchargé sur le site de la ville de Creil http://www.creil.fr rubrique: votre ville — votre mairie — marchés publics.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Tribunal administratif
14 rue Lemerchier, CS 81114
Amiens Cedex 1
80011
Frankreich
Telefon: +33 322336170
E-Mail: greffe.ta-amiens@juradm.fr
Fax: +33 322336171

Internet-Adresse:http://www.amiens.tribunal-administratif.fr/ta-caa

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Service du greffe du tribunal administratif ci-dessus mentionné
Amiens Cedex 1
80011
Frankreich
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
05/12/2017