450228-2026 - Състезателна процедура
Полша – Поточни лентови устройства – Zakup biblioteki taśmowej IBM TS4300
OJ S 124/2026 01/07/2026
Обявление за поръчка или концесия – стандартен режим
Доставки - Услуги
1. Купувач
1.1.
Купувач
Официално наименованиеNarodowy Fundusz Zdrowia
Електронна пощаaleksandra.pilarska@nfz.gov.pl
Правна категория на купувачаПубличноправна организация
Дейност на възлагащия органЗдравеопазване
2. Процедура
2.1.
Процедура
ЗаглавиеZakup biblioteki taśmowej IBM TS4300
ОписаниеZakup biblioteki taśmowej IBM TS4300 lub rozwiązanie równoważne wraz z serwisem technicznym. 1. W ramach realizacji zamówienia Wykonawca zobowiązuje się do: 1) dostawy biblioteki taśmowej wraz z instalacją, konfiguracją i uruchomieniem oraz Gwarancją producenta na okres 36 miesięcy; 2) dostawy taśm magnetycznych z barcode; 3) świadczenie usługi Serwisu Technicznego przez okres 36 miesięcy od daty podpisu protokołu odbioru dostawy biblioteki taśmowej, 2. Dostawa przedmiotu zamówienia wraz z instalacją, konfiguracją i uruchomieniem oraz Gwarancją producenta odbędzie się w ustalonym przez Strony Dniu roboczym w terminie 35 dni od dnia zawarcia Umowy.
Идентификатор на процедуратаba696306-96ff-43fa-bef9-b49b2bbbc4b0
Вид процедураОткрита
Процедурата се ускоряване
2.1.1.
Цел
Естество на поръчкатаДоставки
Допълнителен характер на поръчкатаУслуги
Основна класификация (cpv): 30233160 Поточни лентови устройства
Допълнителна класификация (cpv): 72591000 Разработка на договори за ниво на обслужване
2.1.2.
Място на изпълнение
Административно-териториална единица на държавата (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ДържаваПолша
Допълнителна информацияNFZ Centrala, na terenie m.st. Warszawy
2.1.3.
Стойност
Прогнозна стойност, без да се включва ДДС653 900,00 PLN
2.1.4.
Обща информация
Допълнителна информацияZamawiający przewiduje zastosowanie tzw. procedury odwróconej, o której mowa w art. 139 ust. 1 Pzp, tj. Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. Zamawiający na podstawie art. 108 ust. 1 Pzp wykluczy z postępowania Wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 ustawy z dnia 06.06.1997 Kodeks karny, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2020 r. poz. 1133 oraz z 2021 r. poz. 2054) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2021 r. poz. 523, 1292, 1559 i 2054), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769 oraz z 2020 r. poz. 2023), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; 3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że Wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności; 4) wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne; 5) jeżeli Zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że Wykonawca zawarł z innymi Wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie; 6) jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1 Pzp, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego Wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie Wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia. Zamawiający wykluczy również z postępowania Wykonawcę: 1) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 2 Pzp, który naruszył obowiązki w dziedzinie ochrony środowiska, prawa socjalnego lub prawa pracy: a) będącego osobą fizyczną skazanego prawomocnie za przestępstwo przeciwko środowisku, o którym mowa w rozdziale XXII Kodeksu karnego lub za przestępstwo przeciwko prawom osób wykonujących pracę zarobkową, o którym mowa w rozdziale XXVIII Kodeksu karnego, lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego, b) będącego osobą fizyczną prawomocnie ukaranego za wykroczenie przeciwko prawom pracownika lub wykroczenie przeciwko środowisku, jeżeli za jego popełnienie wymierzono karę aresztu, ograniczenia wolności lub karę grzywny, c) wobec którego wydano ostateczną decyzję administracyjną o naruszeniu obowiązków wynikających z prawa ochrony środowiska, prawa pracy lub przepisów o zabezpieczeniu społecznym, jeżeli wymierzono tą decyzją karę pieniężną; 2) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 3 Pzp, jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo lub ukarano za wykroczenie, o którym mowa w pkt 1 lit. a lub b; 3) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 6 Pzp, jeżeli występuje konflikt interesów w rozumieniu art. 56 ust. 2 Pzp, którego nie można skutecznie wyeliminować w inny sposób, niż przez wykluczenie Wykonawcy; 4) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 8 Pzp, który w wyniku zamierzonego działania lub rażącego niedbalstwa wprowadził Zamawiającego w błąd przy przedstawianiu informacji, że nie podlega wykluczeniu, spełnia warunki udziału w postępowaniu lub kryteria selekcji, co mogło mieć istotny wpływ na decyzje podejmowane przez Zamawiającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia, lub który zataił te informacje lub nie jest w stanie przedstawić wymaganych podmiotowych środków dowodowych; 5) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 9 Pzp, który bezprawnie wpływał lub próbował wpływać na czynności Zamawiającego lub próbował pozyskać lub pozyskał informacje poufne, mogące dać mu przewagę w postępowaniu o udzielenie zamówienia; 6) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 10 Pzp, który w wyniku lekkomyślności lub niedbalstwa przedstawił informacje wprowadzające w błąd, co mogło mieć istotny wpływ na decyzje podejmowane przez Zamawiającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia. 3. Zamawiający wykluczy z postępowania Wykonawcę na podstawie art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 4. Wykonawca może zostać wykluczony przez Zamawiającego na każdym etapie postępowania o udzielenie zamówienia. 5. Wykluczenie Wykonawcy następuje zgodnie z art. 111 Pzp oraz z art. 5k rozporządzenia 833/2014 i art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 6. Wykonawca nie podlega wykluczeniu w okolicznościach określonych w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 5 Pzp lub art. 109 ust. 1 pkt 2-3 i 8-10 Pzp, jeżeli udowodni Zamawiającemu, że spełnił łącznie przesłanki wskazane w art. 110 ust. 2 Pzp. 7. Zamawiający oceni, czy podjęte przez Wykonawcę czynności, o których mowa w art. 110 ust. 2 Pzp, są wystarczające do wykazania jego rzetelności, uwzględniając wagę i szczególne okoliczności czynu Wykonawcy. Jeżeli podjęte przez Wykonawcę czynności nie są wystarczające do wykazania jego rzetelności, Zamawiający wyklucza Wykonawcę. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące: zdolności technicznej lub zawodowej: 1) Zamawiający uzna warunek w zakresie zdolności technicznej za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że wykonał (a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych uwzględniane są również wykonywane), w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie: co najmniej 2 dostawy polegające na dostawie 1 biblioteki taśmowej wraz z napędami LTO lub bibliotek taśmowych do serwerów o wartości zamówienia minimum 300 000,00 zł brutto każda. W przypadku składania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, wyżej wymieniony warunek musi spełniać, w całości 1 Wykonawca. Zamawiający nie dopuszcza możliwości łącznego wykazywania spełniania warunku udziału w postępowaniu.
Правно основание
Директива 2014/24/ЕС
2.1.6.
Основания за изключване
Източници на основанията за изключванеДокумент за обществени поръчки
5. Обособена позиция
5.1.
Обособена позицияLOT-0001
ЗаглавиеZakup biblioteki taśmowej IBM TS4300
ОписаниеW ramach realizacji zamówienia Wykonawca zobowiązuje się do: 1) dostawy biblioteki taśmowej wraz z instalacją, konfiguracją i uruchomieniem oraz Gwarancją producenta na okres 36 miesięcy; 2) dostawy taśm magnetycznych z barcode; 3) świadczenie usługi Serwisu Technicznego przez okres 36 miesięcy od daty podpisu protokołu odbioru dostawy biblioteki taśmowej, Dostawa przedmiotu zamówienia wraz z instalacją, konfiguracją i uruchomieniem oraz Gwarancją producenta odbędzie się w ustalonym przez Strony Dniu roboczym w terminie 35 dni od dnia zawarcia Umowy.
5.1.1.
Цел
Естество на поръчкатаДоставки
Основна класификация (cpv): 30233160 Поточни лентови устройства
Допълнителна класификация (cpv): 72591000 Разработка на договори за ниво на обслужване
5.1.2.
Място на изпълнение
Административно-териториална единица на държавата (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ДържаваПолша
Допълнителна информацияNFZ Centrala, na terenie m.st. Warszawy
5.1.3.
Очаквана продължителност
Друг срокHеизвестен
5.1.4.
Подновяване
Максимален брой подновявания0
5.1.5.
Стойност
Прогнозна стойност, без да се включва ДДС653 900,00 PLN
5.1.6.
Обща информация
Запазено участие
Участието не е запазено.
Проект за възлагане на обществена поръчка, който не е финансиран със средства от ЕС
Поръчката попада в приложното поле на Споразумението за държавните поръчки (СДП)не
5.1.9.
Критерии за подбор
Източници на критерии за изборДокумент за обществени поръчки
5.1.10.
Критерии за възлагане
Критерий
ВидЦена
Описание на метода, който трябва да се използва, ако претеглянето не може да бъде изразено по критерии100 % Cena
Обосновка за непосочване на тежестта на критериите за възлагане1. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny. 2. Kryterium cena, będzie rozpatrywane na podstawie całkowitej ceny brutto za realizację przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu ofertowym w ust. 1, załącznika nr 3 do Specyfikacji. 3. Ocenie będą podlegać wyłącznie oferty niepodlegające odrzuceniu. 4. Za najkorzystniejszą zostanie uznana oferta z najniższą ceną. 5. W sytuacji, gdy Zamawiający nie będzie mógł dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, wezwie on Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Wykonawcy, składając oferty dodatkowe, nie mogą zaoferować cen wyższych niż zaoferowane w uprzednio złożonych przez nich ofertach. 7. W toku badania i oceny ofert Zamawiający może żądać od Wykonawców wyjaśnień dotyczących treści złożonych przez nich ofert lub innych składanych dokumentów lub oświadczeń. 8. Wykonawcy są zobowiązani do przedstawienia wyjaśnień w terminie wskazanym przez Zamawiającego.
5.1.11.
Документация за възлагане на обществена поръчка
Езици, на които документацията за обществената поръчка е официално достъпнаполски
Адрес на документацията за обществената поръчкаhttps://nfz.ezamawiajacy.pl/pn/nfz/demand/299971/notice/public/details
5.1.12.
Условия за възлагане на обществена поръчка
Условия за подаване
Електронно подаванеЗадължително
Адрес за подаванеhttps://nfz.ezamawiajacy.pl/pn/nfz/demand/299971/notice/public/details
Езици, на които могат да се подават оферти или заявления за участиеполски
Електронен каталогЗабранено
Изисква се усъвършенстван или квалифициран електронен подпис или печат (съгласно определенията в Регламент (ЕС) № 910/2014)
Краен срок за получаване на оферти04/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) източноевропейско време, централноевропейско лятно време
Продължителност, през която офертата трябва да остане валидна90 Дни
Информация за обществената поръчка
Дата на отваряне04/08/2026 11:30:00 (UTC+02:00) източноевропейско време, централноевропейско лятно време
МястоPlatforma zakupowa
Допълнителна информацияTermin związania ofertą 1 listopada 2026 r.
Условия на договора
Изпълнението на договора трябва да се извършва в рамките на програми за създаване на защитени работни местаНе
Изисква се споразумение за неразкриване на информацияда
Електронно фактуриранеЗадължително
Ще се използва електронно поръчванене
Ще се използва електронно плащанеда
5.1.15.
Техники
Рамково споразумение
Няма рамково споразумение
Информация за динамичната система за покупки
Няма динамична система за покупки
5.1.16.
Допълнителна информация, медиация и преразглеждане (обжалване)
Oрганизация, отговаряща за преразглеждането (обжалването)Krajowa Izba Odwoławcza
Информация за крайните срокове за преразглеждане: Odwołanie wnosi się w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a).
Организация, която получава заявленията за участиеNarodowy Fundusz Zdrowia
Организация, която обработва офертитеNarodowy Fundusz Zdrowia
8. Организации
8.1.
ORG-0001
Официално наименованиеNarodowy Fundusz Zdrowia
Регистрационен номер1070001057
ГрадWarszawa
Пощенски код02-528
Административно-териториална единица на държавата (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ДържаваПолша
Електронна пощаaleksandra.pilarska@nfz.gov.pl
Телефон+48 225726000
Роли на тази организация
Купувач
Организация, която получава заявленията за участие
Организация, която обработва офертите
8.1.
ORG-0002
Официално наименованиеKrajowa Izba Odwoławcza
Регистрационен номер5261656132
ГрадWarszawa
Пощенски код02-676
Административно-териториална единица на държавата (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ДържаваПолша
Електронна пощаodwolania@uzp.gov.pl
Телефон+48 224587801
Роли на тази организация
Oрганизация, отговаряща за преразглеждането (обжалването)
Информация за обявлението
Идентификатор/версия на обявлението716e6a8e-07de-4814-b624-5d379a93f789  -  01
Вид на формуляраСъстезателна процедура
Вид обявлениеОбявление за поръчка или концесия – стандартен режим
Подвид на обявлението16
Дата на изпращане на известието30/06/2026 14:30:03 (UTC+02:00) източноевропейско време, централноевропейско лятно време
Езици, на които настоящото известие е официално достъпнополски
Номер на публикуване на обявлението450228-2026
Номер на броя на ОВ S124/2026
Дата на публикуване01/07/2026