1. Купувач
1.1.
Купувач
Официално наименование: CNRS Délégation Alsace
Правна категория на купувача: Публичноправна организация
Дейност на възлагащия орган: Образование
2. Процедура
2.1.
Процедура
Заглавие: Prestations de maintenance multitechnique des locaux du CNRS de la Délégation ALSACE
Описание: Prestations de maintenance multitechnique des locaux du CNRS de la Délégation ALSACE
Идентификатор на процедурата: 27c4372e-04d1-4b90-be40-1a6e068e96a3
Вътрешен идентификатор: 2026-09
Вид процедура: Открита
Процедурата се ускорява: не
Основни характеристики на процедурата: Le présent marché est passé sous la forme d’un marché composite réparti comme suit : La composante 1 prend la forme d’un marché ordinaire, lequel n’est pas exécuté par l’émission de bons de commande successifs. Elle concerne les prestations classiques pour la maintenance multitechnique énumérées au CCTP et chiffré à travers la Décomposition du Prix Global et Forfaitaire (DPGF). La composante 2 prend la forme d’un accord-cadre à bons de commande pour les prestations hors forfait, lequel est exécuté par l’émission de bons de commande successifs. Ces bons de commande seront établis sur la base de devis respectant le Bordereau de Prix Unitaire. La composante 2 (accord cadre) est mono attributaire.Ce marché est exécuté par bons de commande uniquement. Il s’agit d’un accord-cadre sans minimum et avec un maximum. Le montant maximum est de 500 000€ HT pour le lot 1 et 250 000€ HT pour le lot 2. Montant estimé pour le lot 1 STRASBOURG: pour le Campus de Cronenbourg : 1 200 000 € HT / an - pour le Campus de l’Esplanade : 500 000 € HT / an Pour le lot 2 MULHOUSE: 85 000€ HT / an
2.1.1.
Цел
Естество на поръчката: Услуги
Основна класификация (cpv): 50700000 Услуги по ремонт и поддържане на инсталации на сгради
2.1.2.
Място на изпълнение
Пощенски адрес: Campus de Cronenbourg 23 rue du lœss
Град: Strasbourg
Пощенски код: 67037
Административно-териториална единица на държавата (NUTS): Bas-Rhin (FRF11)
Държава: Фpaнция
2.1.2.
Място на изпълнение
Пощенски адрес: Campus de l'Esplanade
Град: Strasbourg
Пощенски код: 67084
Административно-териториална единица на държавата (NUTS): Bas-Rhin (FRF11)
Държава: Фpaнция
2.1.2.
Място на изпълнение
Пощенски адрес: Campus de Mulhouse
Град: Mulhouse
Пощенски код: 68057
Административно-териториална единица на държавата (NUTS): Haut-Rhin (FRF12)
Държава: Фpaнция
2.1.4.
Обща информация
Допълнителна информация: La présente consultation fait l’objet d’une visite obligatoire. Les visites seront organisées aux dates et selon les modalités indiquées dans le règlement de la consultation. Les conditions d'accès physique aux locaux ou d’accès virtuel aux informations nécessitant une autorisation et des mesures de sécurité particulières au sens des articles R. 413-1 et suivants du code pénal, du décret n° 2011-1425 du 2 novembre 2011, de l’arrêté du 3 juillet 2012 modifié relatif à la protection du potentiel scientifique et technique de la nation (PPST) et de l’instruction interministérielle de mise en œuvre du dispositif de PPST du 28 avril 2025, font l'objet de dispositions particulières dans les documents de la consultation. À ce titre, les candidats sont informés que le Titulaire du marché pourra être soumis aux procédures correspondantes d'autorisations préalables d'accès lorsque les prestations sont susceptibles de concerner des informations relevant de telles zones. Par ailleurs, en cas de visite ayant lieu dans une unité protégée organisée dans le cadre de la procédure de passation du marché , les visiteurs doivent être préalablement autorisés par le directeur de l’unité. En cas de visite de site rendue obligatoire dans le cadre de la procédure de passation, le refus d’accès par le directeur de l’unité est un motif de rejet de l’offre du soumissionnaire. Conformément à la règlementation, le refus d’autorisation d’accès lors d’une visite n’est pas motivé. Le niveau de protection adéquat à assurer pour certaines informations dans le cadre de l’exécution du présent marché est celui applicable aux « informations sensibles » au sens de la politique de sécurité des systèmes d’information de l’Etat (PSSI-E) issue de la circulaire du Premier ministre du 17 juillet 2014 n° 5725/SG relative à la PSSI-E, l’instruction interministérielle n° 901/SGDSN/ANSSI du 28 janvier 2015 relative à la protection des systèmes d’information sensibles, ainsi que des textes encadrant la PPST ». Eu égard à la sensibilité des installations scientifiques, la police d’assurance du Titulaire devra le couvrir sur les prestations objet du présent contrat à hauteur de 1 Million d’euros.
Правно основание:
Директива 2014/24/ЕС
2.1.5.
Условия за възлагане на обществена поръчка
Условия за подаване:
Максимален брой обособени позиции, за които един оферент може да подаде оферти: 2
Условия на договора:
Максимален брой обособени позиции, за които могат да бъдат възложени поръчки на един оферент: 2
2.1.6.
Основания за изключване
Източници на основанията за изключване: Документ за обществени поръчки
5. Обособена позиция
5.1.
Обособена позиция: LOT-0001
Заглавие: Strasbourg
Описание: Strasbourg : - Campus de Cronenbourg - Campus de l’Esplanade
5.1.1.
Цел
Естество на поръчката: Услуги
Основна класификация (cpv): 50700000 Услуги по ремонт и поддържане на инсталации на сгради
Варианти:
Описание на опциите: La durée prévisionnelle d’exécution débutera le 16 novembre 2026 jusqu’au 31 décembre 2028 inclus pour la première période. Le marché pourra être reconduit tacitement pour deux périodes de douze mois à compter du 1er janvier 2029 soit une durée totale de 49,5 mois.
5.1.2.
Място на изпълнение
Пощенски адрес: Campus de Cronenbourg et de l'Esplanade
Град: Strasbourg
Пощенски код: 67000
Административно-териториална единица на държавата (NUTS): Bas-Rhin (FRF11)
Държава: Фpaнция
5.1.3.
Очаквана продължителност
Начална дата: 16/11/2026
Срок: 50 Месеци
5.1.4.
Подновяване
Максимален брой подновявания: 2
5.1.6.
Обща информация
Запазено участие:
Участието не е запазено.
Проект за възлагане на обществена поръчка, който не е финансиран със средства от ЕС
Поръчката попада в приложното поле на Споразумението за държавните поръчки (СДП): да
5.1.9.
Критерии за подбор
Източници на критерии за избор: Документ за обществени поръчки
5.1.10.
Критерии за възлагане
Описание на метода, който трябва да се използва, ако претеглянето не може да бъде изразено по критерии: Offre économiquement la plus avantageuse appréciée en fonction des critères énoncés dans le règlement de la consultation.
5.1.11.
Документация за възлагане на обществена поръчка
5.1.12.
Условия за възлагане на обществена поръчка
Условия за подаване:
Електронно подаване: Задължително
Езици, на които могат да се подават оферти или заявления за участие: френски
Електронен каталог: Забранено
Варианти: Забранено
Краен срок за получаване на оферти: 04/09/2026 12:00:00 (UTC+01:00) централноевропейско време, западноевропейско лятно време
Продължителност, през която офертата трябва да остане валидна: 4 Месеци
Условия на договора:
Изпълнението на договора трябва да се извършва в рамките на програми за създаване на защитени работни места: Да
Условия, свързани с изпълнението на договора: Le titulaire devra réaliser une action d’insertion permettant l'accès ou le retour à l'emploi de personnes rencontrant des difficultés sociales et/ou professionnelles.
Електронно фактуриране: Задължително
Ще се използва електронно поръчване: не
Ще се използва електронно плащане: не
5.1.15.
Техники
Рамково споразумение:
Рамково споразумение без подновяване на състезателната процедура
Максимален брой участници: 99
Обосновка на срока на действие на рамковото споразумение: Conformément à l'article L2125-1 du Code de la commande publique, la durée du présent accord-cadre déroge à la durée de droit commun. Cette dérogation se justifie par la nécessité d'assurer le recouvrement des prestations entre Titulaire Entrant et Sortant. La période de 1.5 mois correspond à une période de préparation à la prise en charge des installations, sur cette durée le Titulaire n'est pas amené à intervenir sur les installations.
Информация за динамичната система за покупки:
Няма динамична система за покупки
5.1.16.
Допълнителна информация, медиация и преразглеждане (обжалване)
Oрганизация, отговаряща за преразглеждането (обжалването): Tribunal administratif de Strasbourg
Информация за крайните срокове за преразглеждане: Référé précontractuel : article L.5511 et suivants du Code de justice administrative (CJA) pouvant être introduit jusqu'à la signature du contrat, Référé contractuel : article L.55113 et suivant du CJA pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R.5517 du CJA, Recours en contestation de validité du contrat en application de la jurisprudence du Conseil d'Etat, 4 avril 2014, Département de Tarn et Garonne pouvant être excercé dans un délai de deux mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité.
Организация, предоставяща повече информация за процедурите за преглед (обжалване): Tribunal administratif de Strasbourg
5.1.
Обособена позиция: LOT-0002
Заглавие: Mulhouse
Описание: Campus de Mulhouse
5.1.1.
Цел
Естество на поръчката: Услуги
Основна класификация (cpv): 50700000 Услуги по ремонт и поддържане на инсталации на сгради
Варианти:
Описание на опциите: La durée prévisionnelle d’exécution débutera le 16 novembre 2026 jusqu’au 31 décembre 2028 inclus pour la première période. Le marché pourra être reconduit tacitement pour deux périodes de douze mois à compter du 1er janvier 2029 soit une durée totale de 49,5 mois.
5.1.2.
Място на изпълнение
Административно-териториална единица на държавата (NUTS): Haut-Rhin (FRF12)
Държава: Фpaнция
5.1.3.
Очаквана продължителност
Начална дата: 16/11/2026
Срок: 50 Месеци
5.1.4.
Подновяване
Максимален брой подновявания: 2
5.1.6.
Обща информация
Запазено участие:
Участието не е запазено.
Проект за възлагане на обществена поръчка, който не е финансиран със средства от ЕС
Поръчката попада в приложното поле на Споразумението за държавните поръчки (СДП): да
5.1.9.
Критерии за подбор
Източници на критерии за избор: Документ за обществени поръчки
5.1.10.
Критерии за възлагане
Описание на метода, който трябва да се използва, ако претеглянето не може да бъде изразено по критерии: Offre économiquement la plus avantageuse appréciée en fonction des critères énoncés dans le règlement de la consultation.
5.1.11.
Документация за възлагане на обществена поръчка
5.1.12.
Условия за възлагане на обществена поръчка
Условия за подаване:
Електронно подаване: Задължително
Езици, на които могат да се подават оферти или заявления за участие: френски
Електронен каталог: Забранено
Варианти: Забранено
Краен срок за получаване на оферти: 04/09/2026 12:00:00 (UTC+01:00) централноевропейско време, западноевропейско лятно време
Продължителност, през която офертата трябва да остане валидна: 4 Месеци
Условия на договора:
Изпълнението на договора трябва да се извършва в рамките на програми за създаване на защитени работни места: Не
Електронно фактуриране: Задължително
Ще се използва електронно поръчване: не
Ще се използва електронно плащане: не
5.1.15.
Техники
Рамково споразумение:
Рамково споразумение без подновяване на състезателната процедура
Максимален брой участници: 99
Обосновка на срока на действие на рамковото споразумение: Conformément à l'article L2125-1 du Code de la commande publique, la durée du présent accord-cadre déroge à la durée de droit commun. Cette dérogation se justifie par la nécessité d'assurer le recouvrement des prestations entre Titulaire Entrant et Sortant. La période de 1.5 mois correspond à une période de préparation à la prise en charge des installations, sur cette durée le Titulaire n'est pas amené à intervenir sur les installations.
Информация за динамичната система за покупки:
Няма динамична система за покупки
5.1.16.
Допълнителна информация, медиация и преразглеждане (обжалване)
Oрганизация, отговаряща за преразглеждането (обжалването): Tribunal administratif de Strasbourg
Информация за крайните срокове за преразглеждане: Référé précontractuel : article L.5511 et suivants du Code de justice administrative (CJA) pouvant être introduit jusqu'à la signature du contrat, Référé contractuel : article L.55113 et suivant du CJA pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R.5517 du CJA, Recours en contestation de validité du contrat en application de la jurisprudence du Conseil d'Etat, 4 avril 2014, Département de Tarn et Garonne pouvant être excercé dans un délai de deux mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité.
Организация, предоставяща повече информация за процедурите за преглед (обжалване): Tribunal administratif de Strasbourg
8. Организации
8.1.
ORG-0001
Официално наименование: CNRS Délégation Alsace
Регистрационен номер: 18008901300023
Пощенски адрес: 23 rue du Loess
Град: Strasbourg
Пощенски код: 67037
Административно-териториална единица на държавата (NUTS): Bas-Rhin (FRF11)
Държава: Фpaнция
Звено за контакт: Pôle Achats Marchés
Телефон: 0388106694
Роли на тази организация:
Купувач
8.1.
ORG-0002
Официално наименование: Tribunal administratif de Strasbourg
Регистрационен номер: 17670005200010
Пощенски адрес: 31 avenue de la paix
Град: Strasbourg
Пощенски код: 67000
Административно-териториална единица на държавата (NUTS): Bas-Rhin (FRF11)
Държава: Фpaнция
Телефон: 0388212323
Роли на тази организация:
Oрганизация, отговаряща за преразглеждането (обжалването)
Организация, предоставяща повече информация за процедурите за преглед (обжалване)
Идентификатор/версия на обявлението: eb4251f9-4d0f-47a0-8811-7dd64d636c43 - 01
Вид на формуляра: Състезателна процедура
Вид обявление: Обявление за поръчка или концесия – стандартен режим
Подвид на обявлението: 16
Дата на изпращане на известието: 09/07/2026 09:53:25 (UTC+02:00) източноевропейско време, централноевропейско лятно време
Езици, на които настоящото известие е официално достъпно: френски
Номер на публикуване на обявлението: 476996-2026
Номер на броя на ОВ S: 131/2026
Дата на публикуване: 10/07/2026