405849-2026 - Zadávání
Německo – Léčivé přípravky a zdravotnické prostředky – Arzneimittel mit dem Wirkstoff Guselkumab (ATC: L04AC16)
OJ S 112/2026 12/06/2026
Oznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Dodávky
1. Kupující
1.1.
Kupující
Oficiální názevAOK Sachsen - Anhalt
E-mailopenhouse@san.aok.de
Právní forma kupujícíhoVeřejnoprávní subjekt ovládaný regionálním orgánem
Činnost veřejného zadavateleZdravotnictví
2. Řízení
2.1.
Řízení
NázevArzneimittel mit dem Wirkstoff Guselkumab (ATC: L04AC16)
PopisGegenstand dieser Veröffentlichung ist der Abschluss von nicht exklusiven Rabattverträgen gemäß § 130a Abs. 8 SGB V zu Fertigarzneimitteln mit dem Wirkstoff Guselkumab (ATC: L04AC16) im Rahmen eines sogenannten "open-house-Modells". Unter Vorgabe einheitlicher Vertragskonditionen sowie eines einheitlichen Zugangsverfahrens wird allen geeigneten und interessierten pharmazeutischen Unternehmen oder Gemeinschaften pharmazeutischer Unternehmen der Abschluss bzw. Beitritt zu einem Rabattvertrag nach § 130a Abs. 8 SGB V zu den vorgenannten Wirkstoffen bzw. Arzneimitteln angeboten. Interessierte pharmazeutische Unternehmen können dazu bei der genannten Kontaktadresse die Teilnahmeunterlagen sowie den jeweiligen Vertrag anfordern. Voraussetzung für den Abschluss eines Vertrages ist, dass das interessierte pharmazeutische Unternehmen die angeforderten Teilnahmeunterlagen vollständig ausgefüllt und unterzeichnet.
Identifikátor řízení52aaef9e-6828-426e-bfd1-a9c3c920256b
Interní identifikátorAOK SAN 2026 openhouse 47
Typ řízeníOtevřené
Řízení se zrychlíne
Hlavní prvky řízeníAbschluss nicht-exklusiver Rabattvereinbarungen gemäß § 130a Abs. 8 SGB V zu Fertigarzneimitteln mit dem Wirkstoff Guselkumab (ATC: L04AC16) bei jederzeitiger Abschlussmöglichkeit im Rahmen eines sogenannten "open-house-Modells". Mit jedem pharmazeutischen Unternehmen, das die Teilnahmevoraussetzungen erfüllt, wird ein Vertrag abgeschlossen. Eine Exklusivität ist nicht gegeben. Der Beitritt bzw. der Vertragsabschluss kann jederzeit und zu den gleichen Bedingungen erfolgen. Individuelle Vertragsverhandlungen werden nicht durchgeführt. Der früheste Vertragsbeginn ist der 01.08.2026. Davonausgehend beträgt die Vertragslaufzeit maximal 24 Monate. Der Vertrag endet am 31.07.2028 unabhängig von dem Beginn des Vertrages. Sollte die AOK Sachsen-Anhalt während der Vertragslaufzeit nach Maßgabe der einschlägigen vergaberechtlichen Vorschriften Exklusivverträge für die Wirkstoffe ausschreiben, werden die im Rahmen dieser Veröffentlichung geschlossenen Verträge entsprechend den vertraglichen Regelungen beendet. Bei der vorliegenden Veröffentlichung handelt es sich nicht um die Vergabe eines öffentlichen Auftrags im Sinne des § 103 GWB bzw. des Vergaberechts. Um ein weitestgehendes Maß an Transparenz für die beabsichtigten Vertragsabschlüsse zu gewährleisten, erfolgt die Veröffentlichung im Supplement zum Amtsblatt der Europäischen Union. In Ermangelung eines entsprechenden Veröffentlichungsformulars wird die Auftragsbekanntmachung genutzt. Die daraus resultierenden begrifflichen Vorgaben, wie bspw. die Verfahrensbezeichnung "offenes Verfahren", sind einzig der Nutzung dieses Bekanntmachungsformulars und der Veröffentlichungsplattform geschuldet. Eine weitere Bedeutung, insbesondere eine Unterwerfung unter vergaberechtliche Regelungen, soweit sie nicht aus rechtlichen Gründen verpflichtend sind, ist damit nicht verbunden.
2.1.1.
Účel
Charakter smlouvyDodávky
Hlavní klasifikace (cpv): 33600000 Léčivé přípravky a zdravotnické prostředky
2.1.2.
Místo plnění
Nižší územní jednotka země (NUTS)Magdeburg, Kreisfreie Stadt (DEE03)
ZeměNěmecko
2.1.4.
Obecné informace
Další informace#Bekanntmachungs-ID: CXP4YRAMZ86#
Právní základ
Směrnice 2014/24/EU
vgv -
2.1.6.
Důvody pro vyloučení
Zdroje důvodů pro vyloučeníOznámení
Porušení povinností stanovených v rámci čistě vnitrostátních důvodů pro vyloučení
Účast na zločinném spolčení
Teroristické trestné činy nebo trestné činy spojené s teroristickými činnostmi
Praní peněz nebo financování terorismu
Podvody
Korupce
Dětská práce a jiné formy obchodování s lidmi
Porušení povinnosti týkající se placení daní
Porušení povinnosti týkající se placení příspěvků na sociální zabezpečení
Porušení povinností vyplývajících z právních předpisů o ochraně životního prostředí
Porušení povinností vyplývajících ze sociálněprávních předpisů
Porušení povinností vyplývajících z pracovněprávních předpisů
Platební neschopnost
Majetek spravuje likvidátor
Obchodní činnost je pozastavena
Srovnatelná situace jako úpadek podle vnitrostátních právních předpisů
Vážné profesní pochybení
Dohody s jinými hospodářskými subjekty, jejichž cílem je narušení hospodářské soutěže
Střet zájmů související s účastí v zadávacím řízení
Přímý nebo nepřímý podíl na přípravě tohoto zadávacího řízení
Předčasné ukončení, náhrada škody nebo jiné srovnatelné sankce
Zkreslení informací, zadržení informací, neschopnost poskytnout požadované podklady nebo získání důvěrných informací o tomto řízení
5. Část
5.1.
ČástLOT-0001
NázevArzneimittel mit dem Wirkstoff Guselkumab (ATC: L04AC16)
PopisAbschluss nicht-exklusiver Rabattvereinbarungen gemäß § 130a Abs. 8 SGB V zu Fertigarzneimitteln mit dem Wirkstoff Guselkumab (ATC: L04AC16) bei jederzeitiger Abschlussmöglichkeit im Rahmen eines sogenannten "open-house-Modells". Mit jedem pharmazeutischen Unternehmen, das die Teilnahmevoraussetzungen erfüllt, wird ein Vertrag abgeschlossen. Eine Exklusivität ist nicht gegeben. Der Beitritt bzw. der Vertragsabschluss kann jederzeit und zu den gleichen Bedingungen erfolgen. Individuelle Vertragsverhandlungen werden nicht durchgeführt. Der früheste Vertragsbeginn ist der 01.08.2026. Davon ausgehend beträgt die Vertragslaufzeit maximal 24 Monate. Der Vertrag endet am 31.07.2028 unabhängig von dem Beginn des Vertrages. Sollte die AOK Sachsen-Anhalt während der Vertragslaufzeit nach Maßgabe der einschlägigen vergaberechtlichen Vorschriften Exklusivverträge für die Wirkstoffe ausschreiben, werden die im Rahmen dieser Veröffentlichung geschlossenen Verträge entsprechend den vertraglichen Regelungen beendet. Bei der vorliegenden Veröffentlichung handelt es sich nicht um die Vergabe eines öffentlichen Auftrags im Sinne des § 103 GWB bzw. des Vergaberechts. Um ein weitestgehendes Maß an Transparenz für die beabsichtigten Vertragsabschlüsse zu gewährleisten, erfolgt die Veröffentlichung im Supplement zum Amtsblatt der Europäischen Union. In Ermangelung eines entsprechenden Veröffentlichungsformulars wird die Auftragsbekanntmachung genutzt. Die daraus resultierenden begrifflichen Vorgaben, wie bspw. die Verfahrensbezeichnung "offenes Verfahren", sind einzig der Nutzung dieses Bekanntmachungsformulars und der Veröffentlichungsplattform geschuldet. Eine weitere Bedeutung, insbesondere eine Unterwerfung unter vergaberechtliche Regelungen, soweit sie nicht aus rechtlichen Gründen verpflichtend sind, ist damit nicht verbunden.
Interní identifikátorAOK SAN 2026 openhouse 47
5.1.1.
Účel
Charakter smlouvyDodávky
Hlavní klasifikace (cpv): 33600000 Léčivé přípravky a zdravotnické prostředky
5.1.2.
Místo plnění
Nižší územní jednotka země (NUTS)Magdeburg, Kreisfreie Stadt (DEE03)
ZeměNěmecko
5.1.3.
Odhadovaná doba trvání
Doba trvání2 Roky
5.1.6.
Obecné informace
Vyhrazená účast
Účast není vyhrazena.
Projekt veřejných zakázek, který není financován z prostředků EU
Na zakázku se vztahuje Dohoda o vládních zakázkáchne
Tato zakázka je vhodná i pro malé a střední podnikyne
Další informaceEs besteht neben dem postalischem Versand auch die Möglichkeit, die Vertragsunterlagen in elektronischer Form als .pdf-Datei mit einer qualifizierten elektronischen Signatur im Sinne des Art. 3 Nr. 12 der Verordnung (EU) Nr. 910/2014 (eIDAS-Verordnung) auf elektronischem Wege per E-Mail an das Postfach openhouse@san.aok.de zu übermitteln. Bitte beachten Sie bei der Übersendung der Vertragsunterlagen auf elektronischem Wege auf eine gesicherte Email Kommunikation.
5.1.7.
Strategické zadávání zakázek
Cíl strategického zadávání zakázekŽádné strategické zadávání veřejných zakázek
5.1.9.
Kritéria pro výběr
Zdroje výběrových kritériíOznámení
KritériumZápis do obchodního rejstříku
Popis výběrového kritériaMit jedem pharmazeutischen Unternehmen, das die Teilnahmevoraussetzungen erfüllt, wird ein Vertrag abgeschlossen. Eine Exklusivität ist nicht gegeben.
5.1.11.
Zadávací dokumentace
Jazyky, v nichž je oficiálně k dispozici zadávací dokumentaceněmčina
Adresa zadávací dokumentacehttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YRAMZ86/documents
Komunikační kanál ad hoc
URLhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YRAMZ86
5.1.12.
Podmínky zadávání zakázek
Podmínky podání
Elektronické podáníNepovolena
Odůvodnění, proč elektronické podání není možnéOchrana zvlášť citlivých informací
PopisDie qualifiziert elektronisch signierten Vertragsunterlagen können über den Kommunikationsbereich der Plattform eingereicht werden.
Jazyky, v nichž lze podávat nabídky nebo žádosti o účastněmčina
Elektronický katalogNepovolena
VariantyNepovolena
Uchazeči mohou podat více než jednu nabídkuNepovolena
Lhůta pro doručení nabídek31/05/2028 00:00:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Doba, po kterou musí nabídka zůstat platná1 Měsíc
Informace, které lze doplnit po uplynutí lhůty pro předkládání návrhů
Podle uvážení kupujícího mohou být některé chybějící dokumenty týkající se uchazeče předloženy později.
Další informaces.o.
Informace o veřejném otvírání nabídek
Datum otevření31/05/2028 00:01:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Smluvní podmínky
Plnění zakázky musí být provedeno v rámci programů chráněného zaměstnáníNe
Podmínky týkající se plnění zakázkyMit jedem pharmazeutischen Unternehmen, das die Teilnahmevoraussetzungen erfüllt, wird ein Vertrag abgeschlossen. Eine Exklusivität ist nicht gegeben.
Elektronická fakturacePožadována
Bude použito elektronické objednáváníne
Bude použita elektronická platbane
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žádná rámcová dohoda
Informace o dynamickém nákupním systému
Žádný dynamický nákupní systém
5.1.16.
Další informace, mediace a přezkum
Organizace příslušná pro přezkumBundeskartellamt, Vergabekammer des Bundes
Informace o lhůtách pro přezkum: Die hier gegenständlichen Verträge stellen keine öffentlichen Aufträge im Sinne der Vergabekoordinierungsrichtlinie 2014/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates dar, so dass die Richtlinie bzw. das GWB-Vergaberecht (§§ 97 ff GWB) nicht anzuwenden sind. Die folgenden Angaben (GWB) erfolgen daher rein vorsorglich. Eine weitergehende Bedeutung, insbesondere eine Unterwerfung unter vergaberechtlichen Regelungen, ist damit nicht verbunden. "§ 135 Unwirksamkeit. (1) Ein öffentlicher Auftrag ist von Anfang an unwirksam, wenn der öffentliche Auftraggeber 1) gegen § 134 verstoßen hat oder 2) den Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist, und dieser Verstoß in einem Nachprüfungsverfahren festgestellt worden ist. (2) Die Unwirksamkeit nach Absatz 1 kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als 6 Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union." § 134 GWB Informations- und Wartepflicht: (1) Öffentliche Auftraggeber haben die Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden sollen, über den Namen des Unternehmens, dessen Angebot angenommen werden soll, über die Gründe der vorgesehenen Nichtberücksichtigung ihres Angebots und über den frühesten Zeitpunkt des Vertragsschlusses unverzüglich in Textform zu informieren. Dies gilt auch für Bewerber, denen keine Information über die Ablehnung ihrer Bewerbung zur Verfügung gestellt wurde, bevor die Mitteilung über die Zuschlagsentscheidung an die betroffenen Bieter ergangen ist. (2) Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach Absatz 1 geschlossen werden. Wird die Information auf elektronischem Weg oder per Fax versendet, verkürzt sich die Frist auf zehn Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an. (3) Die Informationspflicht entfällt in Fällen, in denen das Verhandlungsverfahren ohne Teilnahmewettbewerb wegen besonderer Dringlichkeit gerechtfertigt ist. ... § 160 Einleitung, Antrag. (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. [...]
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízeníAOK Sachsen - Anhalt
Organizace přijímající žádosti o účastAOK Sachsen - Anhalt
8. Organizace
8.1.
ORG-0001
Oficiální názevAOK Sachsen - Anhalt
Registrační čísloDE258393558
Poštovní adresaLüneburger Str. 4
ObecMagdeburg
PSČ39106
Nižší územní jednotka země (NUTS)Magdeburg, Kreisfreie Stadt (DEE03)
ZeměNěmecko
Kontaktní místoNadine Sommermeier
E-mailopenhouse@san.aok.de
Telefon+49 3912878-45117
Fax+49 3912878-845117
Internetová adresahttps://san.aok.de/
Profil kupujícíhohttp://www.dtvp.de/Center
Úlohy této organizace
Kupující
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízení
Organizace přijímající žádosti o účast
8.1.
ORG-0002
Oficiální názevBundeskartellamt, Vergabekammer des Bundes
Registrační číslot:022894990
Poštovní adresa53123
ObecBonn
PSČ53123
Nižší územní jednotka země (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ZeměNěmecko
E-mailvk@bundeskartellamt.bund.de
Telefon+4922894990
Úlohy této organizace
Organizace příslušná pro přezkum
8.1.
ORG-0003
Oficiální názevDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registrační číslo0204:994-DOEVD-83
ObecBonn
PSČ53119
Nižší územní jednotka země (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ZeměNěmecko
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefon+49228996100
Úlohy této organizace
TED eSender
Oznámení - informace
Identifikátor oznámení/verze0ee865d3-e3fd-4e77-a37d-5387f507938c  -  01
Druh formulářeZadávání
Typ oznámeníOznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Podtyp oznámení16
Datum odeslání oznámení11/06/2026 11:37:55 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Jazyky, v nichž je toto oznámení oficiálně k dispoziciněmčina
Číslo zveřejnění oznámení405849-2026
Číslo vydání v řadě S Úř. věst.112/2026
Datum zveřejnění12/06/2026