414218-2026 - Zadávání
Španělsko – Televizní a rozhlasové vysílání – Contratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
OJ S 115/2026 17/06/2026
Oznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Služby
1. Kupující
1.1.
Kupující
Oficiální názevJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos
E-mailidj@diputaciondeburgos.es
Právní forma kupujícíhoMístní orgán
Činnost veřejného zadavateleSlužby pro širokou veřejnost
2. Řízení
2.1.
Řízení
NázevContratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
PopisContratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
Identifikátor řízení71ac5096-f4bc-4a77-b967-11248c13abe8
Interní identifikátor2026/14387G
Typ řízeníOtevřené
Řízení se zrychlíne
2.1.1.
Účel
Charakter smlouvySlužby
Hlavní klasifikace (cpv): 64228000 Televizní a rozhlasové vysílání
2.1.2.
Místo plnění
Nižší územní jednotka země (NUTS)Burgos (ES412)
ZeměŠpanělsko
2.1.3.
Hodnota
Odhadovaná hodnota bez DPH277 999,47 EUR
2.1.4.
Obecné informace
Právní základ
Směrnice 2014/24/EU
2.1.6.
Důvody pro vyloučení
Zdroje důvodů pro vyloučeníOznámení
Porušení povinností stanovených v rámci čistě vnitrostátních důvodů pro vyloučeníEstar afectado por una prohibición de contratar impuesta en virtud de sanción administrativa firme, con arreglo a lo previsto en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, o en la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria.
Střet zájmů související s účastí v zadávacím řízeníHaber contratado a personas respecto de las que se haya publicado en el «Boletín Oficial del Estado» el incumplimiento a que se refiere el artículo 15.1 de la Ley 3/2015, de 30 de marzo, reguladora del ejercicio del alto cargo de la Administración General del Estado o en las respectivas normas de las Comunidades Autónomas, por haber pasado a prestar servicios en empresas o sociedades privadas directamente relacionadas con las competencias del cargo desempeñado durante los dos años siguientes a la fecha de cese en el mismo. La prohibición de contratar se mantendrá durante el tiempo que permanezca dentro de la organización de la empresa la persona contratada con el límite máximo de dos años a contar desde el cese como alto cargo.
Účast na zločinném spolčeníHaber sido condenadas mediante sentencia firme por delitos de terrorismo, constitución o integración de una organización o grupo criminal, asociación ilícita, financiación ilegal de los partidos políticos, trata de seres humanos, corrupción en los negocios, tráfico de influencias, cohecho, fraudes, delitos contra la Hacienda Pública y la Seguridad Social, delitos contra los derechos de los trabajadores, prevaricación, malversación, negociaciones prohibidas a los funcionarios, blanqueo de capitales, delitos relativos a la ordenación del territorio y el urbanismo, la protección del patrimonio histórico y el medio ambiente, o a la pena de inhabilitación especial para el ejercicio de profesión, oficio, industria o comercio.
Porušení povinností vyplývajících z pracovněprávních předpisůb) Haber sido sancionadas con carácter firme por infracción grave en materia profesional que ponga en entredicho su integridad, de disciplina de mercado, de falseamiento de la competencia, de integración laboral y de igualdad de oportunidades y no discriminación de las personas con discapacidad, o de extranjería, de conformidad con lo establecido en la normativa vigente; o por infracción muy grave en materia medioambiental de conformidad con lo establecido en la normativa vigente, o por infracción muy grave en materia laboral o social, de acuerdo con lo dispuesto en el texto refundido de la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo 5/2000, de 4 de agosto, así como por la infracción grave prevista en el artículo 22.2 del citado texto; o por las infracciones muy graves previstas en la Ley 2/2023, de 20 de febrero, reguladora de la protección de las personas que informen sobre infracciones normativas y de lucha contra la corrupción; o por infracción grave o muy grave en materia de igualdad de trato y no discriminación por razón de orientación e identidad sexual, expresión de género o características sexuales, cuando se acuerde la prohibición en los términos previstos en la Ley 4/2023, de 28 de febrero, para la igualdad real y efectiva de las personas trans y para la garantía de los derechos de las personas LGTBI.
Zkreslení informací, zadržení informací, neschopnost poskytnout požadované podklady nebo získání důvěrných informací o tomto řízeníHaber incurrido en falsedad al efectuar la declaración responsable a que se refiere el artículo 140 o al facilitar cualesquiera otros datos relativos a su capacidad y solvencia, o haber incumplido, por causa que le sea imputable, la obligación de comunicar la información prevista en el artículo 82.4 y en el artículo 343.1.
Přímý nebo nepřímý podíl na přípravě tohoto zadávacího řízeníEstar incursa la persona física o los administradores de la persona jurídica en alguno de los supuestos de la Ley 3/2015, de 30 de marzo, reguladora del ejercicio del alto cargo de la Administración General del Estado o las respectivas normas de las Comunidades Autónomas, de la Ley 53/1984, de 26 de diciembre, de Incompatibilidades del Personal al Servicio de las Administraciones Públicas o tratarse de cualquiera de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma.
Porušení povinnosti týkající se placení příspěvků na sociální zabezpečeníNo hallarse al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias o de Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, en los términos que reglamentariamente se determinen; o en el caso de empresas de 50 o más trabajadores, no cumplir el requisito de que al menos el 2 por ciento de sus empleados sean trabajadores con discapacidad, de conformidad con el artículo 42 del Real Decreto legislativo 1/2013, de 29 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General de derechos de las personas con discapacidad y de su inclusión social, en las condiciones que reglamentariamente se determinen; o en el caso de empresas de 50 o más trabajadores, no cumplir con la obligación de contar con un plan de igualdad conforme a lo dispuesto en el artículo 45 de la Ley Orgánica 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, y que deberán inscribir en el Registro laboral correspondiente.
Platební neschopnostc) Haber solicitado la declaración de concurso voluntario, haber sido declaradas insolventes en cualquier procedimiento, hallarse declaradas en concurso, salvo que en este haya adquirido eficacia un convenio o se haya iniciado un expediente de acuerdo extrajudicial de pagos, estar sujetos a intervención judicial o haber sido inhabilitados conforme a la Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal, sin que haya concluido el período de inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del concurso.
5. Část
5.1.
ČástLOT-0000
NázevContratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
PopisContratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
Interní identifikátor2026/14387G
5.1.1.
Účel
Charakter smlouvySlužby
Hlavní klasifikace (cpv): 64228000 Televizní a rozhlasové vysílání
5.1.2.
Místo plnění
Nižší územní jednotka země (NUTS)Burgos (ES412)
ZeměŠpanělsko
5.1.3.
Odhadovaná doba trvání
Doba trvání5 Dny
5.1.4.
Obnovení
Maximální počet obnovení0
5.1.6.
Obecné informace
Vyhrazená účast
Účast není vyhrazena.
Projekt veřejných zakázek, který není financován z prostředků EU
Na zakázku se vztahuje Dohoda o vládních zakázkáchne
5.1.9.
Kritéria pro výběr
Zdroje výběrových kritériíOznámení
KritériumProfesionální pojištění proti riziku odpovědnosti
Popis výběrového kritériaSeguro de indemnización
5.1.10.
Kritéria pro zadání
Kritérium
TypKvalita
PopisOTROS.
Kategorie kritéria pro zadání s váhouVáha (body, přesně)
Číslo spojené s kritériem pro zadání zakázky20
Kritérium
TypCena
PopisPRECIO.
Kategorie kritéria pro zadání s váhouVáha (body, přesně)
Číslo spojené s kritériem pro zadání zakázky80
5.1.12.
Podmínky zadávání zakázek
Podmínky podání
Elektronické podáníPožadována
Adresa pro podáníhttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=dk7PFJtMpqd%2BF6L2uCfUWg%3D%3D
Jazyky, v nichž lze podávat nabídky nebo žádosti o účastšpanělština
Elektronický katalogNepovolena
Lhůta pro doručení nabídek22/07/2026 23:59:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Doba, po kterou musí nabídka zůstat platná6 Měsíce
Informace o veřejném otvírání nabídek
Datum otevření23/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
MístoInstituto de Deporte y Juventud
Datum otevření23/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
MístoInstituto de Deporte y Juventud
Smluvní podmínky
Plnění zakázky musí být provedeno v rámci programů chráněného zaměstnáníNe
Podmínky týkající se plnění zakázkySe exige la acreditación de la adopción de medidas para eliminar las desigualdades entre el hombre y la mujer en el entorno laboral de la empresa y en la participación social en la misma, presentando especial atención a la paridad salarial y a la eliminación de medidas sexistas en los códigos estéticos de vestimenta..
Elektronická fakturacePovolena
Bude použito elektronické objednáváníne
Bude použita elektronická platbaano
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žádná rámcová dohoda
Informace o dynamickém nákupním systému
Žádný dynamický nákupní systém
5.1.16.
Další informace, mediace a přezkum
Organizace příslušná pro přezkumJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos - Tribunal Administrativo de Recursos Contractuales de Castilla y León
Informace o lhůtách pro přezkum: Recurso especial en materia de contratación según se establece en la Ley de Contratos del Sector público
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkumJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos - Tribunal Administrativo de Recursos Contractuales de Castilla y León
8. Organizace
8.1.
ORG-0001
Oficiální názevJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos
Registrační číslo31196830163443
Registrační čísloP5900014A
ObecBurgos
PSČ09002
Nižší územní jednotka země (NUTS)Burgos (ES412)
ZeměŠpanělsko
Kontaktní místoJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos
E-mailidj@diputaciondeburgos.es
Telefon+34 947258650
Profil kupujícíhohttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=DcE2cIBOZbXnSoTX3z%2F7wA%3D%3D
Další kontaktní místa
Oficiální názevTribunal Administrativo de Recursos Contractuales de Castilla y León
ObecZAMORA
PSČ49001
Nižší územní jednotka země (NUTS)Madrid (ES300)
ZeměŠpanělsko
E-mailtribunalcontratoscyl@cccyl.es
Telefon980559800
Internetová adresahttps://www.cccyl.es/es/tribunal-administrativo-recursos-contractuales-castilla-leo
Další kontaktní místa
Oficiální názevTribunal Administrativo de Recursos Contractuales de Castilla y León
ObecZAMORA
PSČ49001
Nižší územní jednotka země (NUTS)Zamora (ES419)
ZeměŠpanělsko
E-mailtribunalcontratoscyl@cccyl.es
Telefon980559800
Internetová adresahttps://www.cccyl.es/es/tribunal-administrativo-recursos-contractuales-castilla-leo
Úlohy této organizace
Kupující
Organizace příslušná pro přezkum
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkum
Oznámení - informace
Identifikátor oznámení/verze684369aa-5c58-4fd5-9a83-831c059c4eaa  -  01
Druh formulářeZadávání
Typ oznámeníOznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Podtyp oznámení16
Datum odeslání oznámení16/06/2026 14:34:15 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Jazyky, v nichž je toto oznámení oficiálně k dispozicišpanělština
Číslo zveřejnění oznámení414218-2026
Číslo vydání v řadě S Úř. věst.115/2026
Datum zveřejnění17/06/2026