426844-2026 - Zadávání
Polsko – Transformátory napětí – Zakup i montaż urządzeń do kompensacji mocy biernej - etap III 230 kV 150 Mvar
OJ S 118/2026 22/06/2026
Oznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim - Oznámení oprav
Dodávky
1. Kupující
1.1.
Kupující
Oficiální názevPolskie Sieci Elektroenergetyczne Spółka Akcyjna
E-mailkatarzyna.kania@pse.pl
Právní forma kupujícíhoVeřejný podnik ovládaný ústředním orgánem státní správy
Činnost zadavateleČinnosti související s elektřinou
2. Řízení
2.1.
Řízení
NázevZakup i montaż urządzeń do kompensacji mocy biernej - etap III 230 kV 150 Mvar
PopisPrzedmiotem zamówienia jest zaprojektowanie, wyprodukowanie lub zakup (wraz z przeniesieniem własności na Zamawiającego), dostawa oraz montaż (wraz z uruchomieniem i konfiguracją wszelkich urządzeń monitoringu) Urządzeń (DL) na stanowiskach docelowego przeznaczenia, zlokalizowanych na terenach SE Zamawiającego.
Identifikátor řízení4e4581ea-9181-4696-b206-58e852fa9b8f
Předchozí oznámení104397-2026
Interní identifikátor2026/WNP-0012
Typ řízeníOtevřené
Řízení se zrychlíne
Hlavní prvky řízeníPostępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 132 w związku z art. 376 ust. 1 ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz.U. z 2024 r., poz. 1320 t.j.).
2.1.1.
Účel
Charakter smlouvyDodávky
Hlavní klasifikace (cpv): 31172000 Transformátory napětí
2.1.2.
Místo plnění
Nižší územní jednotka země (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ZeměPolsko
2.1.4.
Obecné informace
Právní základ
Směrnice 2014/25/EU
European Legislation Identifier - ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Pzp). -
2.1.6.
Důvody pro vyloučení
Zdroje důvodů pro vyloučeníOznámení
Majetek spravuje likvidátorDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Přímý nebo nepřímý podíl na přípravě tohoto zadávacího řízeníDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
Obchodní činnost je pozastavenaDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Srovnatelná situace jako úpadek podle vnitrostátních právních předpisůDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Střet zájmů související s účastí v zadávacím řízeníDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp - nie dotyczy
KorupceDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
PodvodyDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Porušení povinností vyplývajících z právních předpisů o ochraně životního prostředíDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 2 i 3 ustawy Pzp
Porušení povinností vyplývajících z pracovněprávních předpisůDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. a) do g) i pkt 2 oraz art. 109 ust. 1 pkt 2 i 3 ustawy Pzp
Porušení povinností vyplývajících ze sociálněprávních předpisůDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. c ustawy Pzp
Platební neschopnostDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Porušení povinnosti týkající se placení daníDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Porušení povinnosti týkající se placení příspěvků na sociální zabezpečeníDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Čistě vnitrostátní důvody pro vyloučeníDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1, art. 108 ust. 1 pkt 4 oraz art. 108 ust. 2 ustawy Pzp
Dohody s jinými hospodářskými subjekty, jejichž cílem je narušení hospodářské soutěžeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Dětská práce a jiné formy obchodování s lidmiDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Praní peněz nebo financování terorismuDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Teroristické trestné činy nebo trestné činy spojené s teroristickými činnostmiDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Předčasné ukončení, náhrada škody nebo jiné srovnatelné sankceDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp
Účast na zločinném spolčeníDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Dohoda o vyrovnání s věřiteliDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
ÚpadekDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Vážné profesní pochybeníDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Zkreslení informací, zadržení informací, neschopnost poskytnout požadované podklady nebo získání důvěrných informací o tomto řízeníDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 8 do 10 ustawy Pzp O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu z postępowania na podstawie przesłanek: 1.1. określonych w art.108 ustawy Pzp. 1.2. określonych w art.109 ust.1 pkt 1 do 5 oraz 7 do 10 ustawy Pzp. W postępowaniu o udzielenie zamówienia Wykonawca nie podlega wykluczeniu w przypadku, o którym mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h ustawy Pzp, oraz w przypadku, o którym mowa w art. 108 ust. 1pkt 2 ustawy Pzp, jeżeli osoba, o której mowa w tym przepisie została skazana za przestępstwo wymienione w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h ustawy Pzp. 1.3. przesłanek określonych w art. 7 ust. 1 pkt 1 do 3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 1.4. art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
5. Část
5.1.
ČástLOT-0001
NázevZakup i montaż urządzeń do kompensacji mocy biernej - etap III 230 kV 150 Mvar
PopisPrzedmiotem zamówienia jest zaprojektowanie, wyprodukowanie lub zakup (wraz z przeniesieniem własności na Zamawiającego), dostawa oraz montaż (wraz z uruchomieniem i konfiguracją wszelkich urządzeń monitoringu) Urządzeń (DL) na stanowiskach docelowego przeznaczenia, zlokalizowanych na terenach SE Zamawiającego.
Interní identifikátor2026/WNP0012
5.1.1.
Účel
Charakter smlouvyDodávky
Hlavní klasifikace (cpv): 31172000 Transformátory napětí
Možnosti
Popis možnostíZamawiający przewiduje zastosowanie prawa Opcji w rozumieniu w art. 441 ustawy. Opcja: a) magazynowania, b) przeprowadzenie dodatkowych pełnych lub częściowych pomiarów pomontażowych. Szczegółowy opis prawa opcji znajduje się w SWZ cz. II - OPZ.
5.1.2.
Místo plnění
Nižší územní jednotka země (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ZeměPolsko
5.1.3.
Odhadovaná doba trvání
Doba trvání60 Měsíce
5.1.4.
Obnovení
Maximální počet obnovení0
5.1.6.
Obecné informace
Vyhrazená účast
Účast není vyhrazena.
Projekt veřejných zakázek plně nebo částečně financovaný z prostředků EU
Na zakázku se vztahuje Dohoda o vládních zakázkáchano
Tato zakázka je vhodná i pro malé a střední podnikyano
Informace o předchozích oznámeních
Identifikátor předchozího oznámení104397-2026
Další informaceZamawiający nie wymaga złożenia wraz z ofertą oświadczenia w formie Jednolitego Dokumentu (JEDZ). Złożenia tego oświadczenia Zamawiający będzie żądać od Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu oraz na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona do złożenia JEDZ oraz podmiotowych środków dowodowych określonych w Rozdz. VIII Części I SWZ, m.in.: 1. JEDZ, sporządzonego zgodnie ze wzorem standardowego formularza określonego w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiającym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016, str. 16), dostępnym na stronie internetowej Urzędu Zamówień Publicznych: https://espd.uzp.gov.pl/. Zamawiający wymaga, by Wykonawca podczas wypełniania formularza Jednolitego Dokumentu w zakresie części IV (kryteria kwalifikacji) odznaczył pole α (alfa): Ogólne oświadczenie dotyczące wszystkich kryteriów kwalifikacji. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, JEDZ składa każdy z Wykonawców. Jednolite Dokumenty potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu określonych odpowiednio w Rozdz. VI oraz VII Części I SWZ. 3. Wykonawca, w przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby, przedstawia, wraz z Jednolitym Dokumentem, także JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu (określonych odpowiednio w Rozdz. VI oraz VII Części I SWZ) w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. 4. Zgodnie z Rozdz. VIII Części I SWZ Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona do złożenia JEDZ oraz podmiotowych środków dowodowych (aktualnych na dzień ich złożenia), jak niżej: - informacji z Krajowego Rejestru Karnego, - oświadczenia Wykonawcy o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, - informacji z Centralnego Rejestru Beneficjentów Rzeczywistych, - zaświadczenia właściwego naczelnika urzędu skarbowego, - zaświadczenia albo innego dokumentu właściwej terenowej jednostki organizacyjnej Zakładu Ubezpieczeń Społecznych lub właściwego oddziału regionalnego lub właściwej placówki terenowej Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzającego, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne i zdrowotne, - odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, - oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ, - sprawozdania finansowego albo jego części, - wykazu wykonanych dostaw, - wykazu osób, - kopii aktualnego Certyfikatu Jakości ISO 9001 lub innego równoważnego w zakresie zapewnienia jakości, w celu potwierdzenia, że Wykonawca posiada wdrożony system zapewnienia jakości przy projektowaniu, w pracach rozwojowych, produkcji, montażu i serwisie, - kopii aktualnego Certyfikatu normy ISO 14001 lub innego równoważnego w zakresie zarządzania środowiskowego, w celu potwierdzenia, że Wykonawca posiada wdrożony system zarządzania środowiskowego, - kopii aktualnego Certyfikatu Jakości ISO 3834-2 lub ISO 3834-3 lub innego równoważnego w zakresie zapewnienia jakości, w celu potwierdzenia, że Wykonawca posiada wdrożony system zapewnienia jakości przy spawaniu materiałów metalowych, - wykazu narzędzi i urządzeń niezbędnych do realizacji zamówienia publicznego, w zakresie montażu na stanowisku oraz w ramach świadczeń usług gwarancyjnych i pogwarancyjnych. Ponadto, zgodnie z zachowaną numeracją Rozdz. VIII Części I SWZ, szczegóły dotyczące dokumentów składanych przez Wykonawcę, który ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, znajdują się w pkt 8.1 tego Rozdziału. 5. Zgodnie z art. 139 ust. 1 ustawy Pzp, Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 6. Podmiotowe środki dowodowe oraz inne dokumenty lub oświadczenia, o których mowa w Rozdz. VIII Części I SWZ (rozporządzeniu w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać Zamawiający od Wykonawcy), składa się w formie elektronicznej, tj. przekazuje się w postaci elektronicznej i opatruje się kwalifikowanym podpisem elektronicznym. 7. Zamawiający nie wyraża zgody na komunikowanie się Zamawiającego z Wykonawcami w inny sposób niż przy użyciu środków komunikacji elektronicznej – (art. 65 ust. 1, art. 66 i art. 69 ustawy Pzp). 8. Postępowanie prowadzone jest za pośrednictwem platformy zakupowej Zamawiającego pod adresem:https://przetargi.pse.pl, na której udostępniane będą zmiany i wyjaśnienia treści SWZ oraz inne dokumenty zamówienia bezpośrednio związane z postępowaniem o udzielenie zamówienia. 9. Zamawiający, działając na podstawie art. 16b pkt 1 ppkt 3) i 4) ustawy, dopuszcza: − poleganie na zdolnościach podmiotów udostępniających zasoby, o których mowa w art. 118 ust. 1, pochodzących z państw trzecich będących państwami członkowskimi Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego (NATO), − powierzenie wykonywania części zamówienia podwykonawcom pochodzącym z państw trzecich, pochodzących z państw trzecich będących państwami członkowskimi Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego (NATO).
5.1.9.
Kritéria pro výběr
Zdroje výběrových kritériíOznámení
KritériumCelkový roční obrat
Popis výběrového kritériaWykonawca wykaże, iż w ciągu ostatniego roku obrotowego, (a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy niż rok obrotowy, to w całym okresie prowadzenia działalności) osiągnął obrót* w wysokości, co najmniej 13 600 000,00 EUR (słownie: trzynaście milinów sześćset tysięcy euro).

KritériumReference na určité dodávky
Popis výběrového kritériaw zakresie zdolności technicznej: DL 230 kV o mocy referencyjnej 150 Mvar Wykonawca wykaże, iż w okresie ostatnich 10 (dziesięciu) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, zrealizował dostawę wraz z montażem lub dostawy wraz z montażem, co najmniej jednego trójfazowego Dławika Kompensacyjnego, o mocy znamionowej ≥150 Mvar, o wartości znamionowej górnego napięcia ≥220 kV, z podobciążeniową regulacją mocy w zakresie ≥ 60-150 Mvar. Zamawiający wymaga, aby ww. dostawa lub dostawy wraz z montażem Dławików Kompensacyjnych zostały wykonane na potrzeby Operatorów Sieci Przesyłowej (Transmission System Operator TSO) na obszarze ENTSO-E. Zamawiający informuje, iż wskazane w Tabeli nr 1 parametry będą spełniać wymagania Zamawiającego w zakresie spełnienia warunków udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia. Zamawiający wskazuje również, iż parametry te dotyczą wyłącznie referencji i spełnienia warunków udziału w postępowaniu. Parametry oferowanego Urządzenia muszą spełniać wymagania specyfikacji technicznej Zamawiającego oraz być potwierdzone we Wzorze nr 5 do SWZ cz. III - tabeli danych gwarantowanych DL230 kV 150 Mvar III.

KritériumRelevantní vzdělání a profesní kvalifikace
Popis výběrového kritériaw zakresie zdolności zawodowej: Wykonawca wykaże, iż dysponuje osobami, które będą skierowane przez Wykonawcę do realizacji zamówienia, zgodnie z Tabelą nr 2 SWZ cz. I: Projektant (wymagana 1 os.) - Doświadczenie zawodowe: w okresie ostatnich 10 lat przed upływem terminu składania ofert wykonał co najmniej jeden projekt Dławika Kompensacyjnego, o mocy minimum 150 Mvar i o napięciu minimum 220 kV, z podobciążeniową regulacją mocy, na podstawie którego został wyprodukowany Dławik Kompensacyjny o określonym numerze fabrycznym. Nadzorujący (wymagane 2 os.) - Doświadczenie zawodowe: w okresie ostatnich 10 lat przed upływem terminu składania ofert nadzorował co najmniej jeden montaż wraz z wykonaniem prób montażowych na stanowisku pracy i prób rozruchowych, Dławika Kompensacyjnego o mocy minimum 150 Mvar i o napięciu minimum 220 kV, z podobciążeniową regulacją mocy.

KritériumCertifikáty od nezávislých subjektů o standardech pro zajištění kvality
Popis výběrového kritériaWykonawca posiada: - wdrożony system zapewnienia jakości przy projektowaniu, w pracach rozwojowych, produkcji, montażu i serwisie potwierdzony aktualnym Certyfikatem Jakości ISO 9001 lub innym równoważnym w zakresie zapewnienia jakości, - wdrożony system zarządzania środowiskowego potwierdzony aktualnym Certyfikatem normy ISO 14001 lub innym równoważnym w zakresie zarządzania środowiskowego, - wdrożony system zapewnienia jakości przy spawaniu materiałów metalowych potwierdzony aktualnym Certyfikatem Jakości ISO 3834-2 lub ISO 3834-3 lub innym równoważnym w zakresie zapewnienia jakości.

KritériumNástroje, zařízení nebo technické vybavení
Popis výběrového kritériaWykonawca dysponuje narzędziami i urządzeniami niezbędnymi do wykonania zamówienia w zakresie montażu na stanowisku oraz w ramach świadczeń usług gwarancyjnych i pogwarancyjnych zgodnie z Tabelą nr 3 SWZ cz. I.
5.1.10.
Kritéria pro zadání
Kritérium
TypCena
Jméno/názevCena
Popis86%
Kritérium
TypKvalita
Jméno/názevWartość strat
Popis6%
Kritérium
TypKvalita
Jméno/názevIzolatory o obniżonych wartościach wyładowań niezupełnych
Popis2%
Kritérium
TypKvalita
Jméno/názevDławik Kompensacyjny o obniżonych wartościach wyładowań niezupełnych
Popis4%
Kritérium
TypKvalita
Jméno/názevZastosowany olej elektroizolacyjny
Popis2%
5.1.11.
Zadávací dokumentace
Přístup k určité zadávací dokumentaci je omezený
Odůvodnění omezení přístupu k některým částem zadávací dokumentaceOchrana zvlášť citlivých informací
Jazyky, v nichž je oficiálně k dispozici zadávací dokumentacepolština
Informace o důvěrných dokumentech jsou k dispozici nahttps://przetargi.pse.pl
5.1.12.
Podmínky zadávání zakázek
Podmínky podání
Elektronické podáníPožadována
Adresa pro podáníhttps://przetargi.pse.pl
Jazyky, v nichž lze podávat nabídky nebo žádosti o účastpolština
Elektronický katalogNepovolena
Požaduje se zaručený nebo kvalifikovaný elektronický podpis nebo pečeť (podle definice v nařízení (EU) č 910/2014)
VariantyNepovolena
Uchazeči mohou podat více než jednu nabídkuNepovolena
Popis finanční zárukyWykonawca zobowiązany jest wnieść wadium w wysokości 700 000,00 EUR (słownie: siedemset tysięcy euro). Zamawiający informuje, że pełna treść szczegółowych zasad wniesienia wadium zawarte zostały w rozdz. XIX Części I SWZ.
Lhůta pro doručení nabídek26/06/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Doba, po kterou musí nabídka zůstat platná60 Dny
Informace o veřejném otvírání nabídek
Datum otevření26/06/2026 12:30:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
MístoOferty złożone w formie elektronicznej zostaną odszyfrowanie i otwarte za pośrednictwem Platformy zakupowej Zamawiającego https://przetargi.pse.pl
Smluvní podmínky
Plnění zakázky musí být provedeno v rámci programů chráněného zaměstnáníNe
Podmínky týkající se plnění zakázkyZgodnie z dokumentacją zamówienia
Elektronická fakturacePovolena
Bude použita elektronická platbaano
Finanční ujednáníGłówne warunki finansowe zostały określone w Części IV SWZ – Wzór umowy, dostępnej na stronie internetowej Zamawiającego https://przetargi.pse.pl.
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žádná rámcová dohoda
Informace o dynamickém nákupním systému
Žádný dynamický nákupní systém
5.1.16.
Další informace, mediace a přezkum
Organizace příslušná pro mediační řízeníKrajowa Izba Odwoławcza
Organizace příslušná pro přezkumKrajowa Izba Odwoławcza
Informace o lhůtách pro přezkum: 1. W toku postępowania o udzielenie zamówienia przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy Pzp: odwołanie do Krajowej Izby Odwoławczej i skarga do sądu okręgowego wnoszone w sposób i w terminach określonych w ustawie Pzp. Środki ochrony prawnej określone w dziale IX ustawy Pzp przysługują Wykonawcom oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy. 2. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a także wobec postanowień specyfikacji warunków zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej. 4. Odwołanie wobec czynności innych niż określone powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 5. Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.
Organizace poskytující informace o obecném právním rámci pro daně, který se použije v místě, kde má být zakázka plněnaMinisterstwo Finansów
Organizace poskytující informace o obecném právním rámci pro ochranu životního prostředí, který se použije v místě, kde má být zakázka plněnaMinisterstwo Rodziny i Polityki Społecznej
Organizace poskytující informace o obecném právním rámci pro ochranu zaměstnanců a pracovní podmínky, který se použije v místě, kde má být zakázka plněnaMinisterstwo Rodziny i Polityki Społecznej
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízeníPolskie Sieci Elektroenergetyczne Spółka Akcyjna
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkumKrajowa Izba Odwoławcza
Organizace přijímající žádosti o účastPolskie Sieci Elektroenergetyczne Spółka Akcyjna
Organizace zpracovávající nabídkyPolskie Sieci Elektroenergetyczne Spółka Akcyjna
8. Organizace
8.1.
ORG-0001
Oficiální názevPolskie Sieci Elektroenergetyczne Spółka Akcyjna
Registrační číslo526 274 89 66
Poštovní adresaul. Warszawska 165
ObecKonstancin - Jeziorna
PSČ05-520
Nižší územní jednotka země (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ZeměPolsko
Kontaktní místoPolskie Sieci Elektroenergetyczne S.A.
E-mailkatarzyna.kania@pse.pl
Telefon48 223213101
Internetová adresahttps://www.pse.pl
Koncový bod pro výměnu informací (URL)https://przetargi.pse.pl
Úlohy této organizace
Kupující
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízení
Organizace přijímající žádosti o účast
Organizace zpracovávající nabídky
8.1.
ORG-0002
Oficiální názevKrajowa Izba Odwoławcza
Registrační číslo5262239325
Poštovní adresaul. Postępu 17A
ObecWarszawa
PSČ02-676
Nižší územní jednotka země (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ZeměPolsko
E-mailuzp@uzp.gov.pl
Telefon22 458 77 01
Internetová adresawww.gov.pl/web/uzp/kontakt
Koncový bod pro výměnu informací (URL)www.gov.pl/web/uzp/kontakt
Úlohy této organizace
Organizace příslušná pro přezkum
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkum
Organizace příslušná pro mediační řízení
8.1.
ORG-0003
Oficiální názevMinisterstwo Finansów
Registrační číslo5260250274
Poštovní adresaul. Świętokrzyska 12
ObecWarszawa
PSČ00-916
Nižší územní jednotka země (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ZeměPolsko
E-mailinfo.e-deklaracje@mf.gov.pl
Telefon801055055
Internetová adresawww.podatki.gov.pl
Koncový bod pro výměnu informací (URL)www.podatki.gov.pl
Úlohy této organizace
Organizace poskytující informace o obecném právním rámci pro daně, který se použije v místě, kde má být zakázka plněna
8.1.
ORG-0004
Oficiální názevMinisterstwo Rodziny i Polityki Społecznej
Registrační číslo5262895101
Poštovní adresaul. Nowogrodzka 1/3/5
ObecWarszawa
PSČ00-513
Nižší územní jednotka země (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ZeměPolsko
E-mailinfo@mrips.gov.pl
Telefon222 500 108
Internetová adresahttps://www.gov.pl/web/rodzina/podstawowe-informacje-z-zakresu-prawa-pracy
Koncový bod pro výměnu informací (URL)https://www.gov.pl/web/rodzina/podstawowe-informacje-z-zakresu-prawa-pracy
Úlohy této organizace
Organizace poskytující informace o obecném právním rámci pro ochranu životního prostředí, který se použije v místě, kde má být zakázka plněna
Organizace poskytující informace o obecném právním rámci pro ochranu zaměstnanců a pracovní podmínky, který se použije v místě, kde má být zakázka plněna
8.1.
ORG-0000
Oficiální názevPublications Office of the European Union
Registrační čísloPUBL
ObecLuxembourg
PSČ2417
Nižší územní jednotka země (NUTS)Luxembourg (LU000)
ZeměLucembursko
E-mailted@publications.europa.eu
Telefon+352 29291
Internetová adresahttps://op.europa.eu
Úlohy této organizace
TED eSender
10. Změna
Znění předchozího oznámení, které má být změněno413313-2026
Hlavní důvod změnyInformace aktualizovány
Oznámení - informace
Identifikátor oznámení/verzeb409c17f-231c-4641-b1c2-e473cace85ef  -  01
Druh formulářeZadávání
Typ oznámeníOznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Podtyp oznámení17
Datum odeslání oznámení19/06/2026 10:21:44 (UTC+00:00) západoevropský čas
Jazyky, v nichž je toto oznámení oficiálně k dispozicipolština
Číslo zveřejnění oznámení426844-2026
Číslo vydání v řadě S Úř. věst.118/2026
Datum zveřejnění22/06/2026