449584-2026 - Zadávání
Německo – Služby související s likvidací odpadů a odpady – Dienstleistungsvertrag über den Transport und die thermische Entsorgung von stichfesten Klärschlämmen inkl. Bereitstellung von Sattelmulden, Sattelzugmaschinen und Versetzung von Mulden
OJ S 124/2026 01/07/2026
Oznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Služby
1. Kupující
1.1.
Kupující
Oficiální názevHamburger Stadtentwässerung AöR
E-mailsubmissionen@hamburgwasser.de
Právní forma kupujícíhoVeřejnoprávní subjekt ovládaný regionálním orgánem
Činnost veřejného zadavateleOchrana životního prostředí
2. Řízení
2.1.
Řízení
NázevDienstleistungsvertrag über den Transport und die thermische Entsorgung von stichfesten Klärschlämmen inkl. Bereitstellung von Sattelmulden, Sattelzugmaschinen und Versetzung von Mulden
PopisEuropaweites offenes Verfahren zum Zwecke einer Dienstleistungsvertragsschließung über den Transport und die thermische Entsorgung von sichtfesten Klärschlämmen inkl. Bereitstellung von Sattelmulden, Sattelzugmaschinen und Versetzung von Mulden
Identifikátor řízení3bb3c98d-2acc-4fb9-a41e-3949144ef641
Interní identifikátorB41_HSE-2026-206-0027
Typ řízeníOtevřené
Řízení se zrychlíne
2.1.1.
Účel
Charakter smlouvySlužby
Hlavní klasifikace (cpv): 90500000 Služby související s likvidací odpadů a odpady
2.1.2.
Místo plnění
Poštovní adresaBillhorner Deich 2  
ObecHamburg
PSČ20539
Nižší územní jednotka země (NUTS)Hamburg (DE600)
ZeměNěmecko
2.1.4.
Obecné informace
Další informaceDie Registrierung des Bieters für die Ausschreibung sowie das Herunterladen der Ausschreibungsunterlagen im BieterCockpit des Ausschreibenden muss zwingend spätestens bis 7 Tage vor Submissionstermin erfolgen. Andernfalls ist keine Angebotsabgabe möglich (siehe auch Aufforderung zur Angebotsabgabe). Fragen zu den Ausschreibungsunterlagen werden nur bis 7 Tage vor der Angebotsfrist beantwortet.
Právní základ
Směrnice 2014/24/EU
vgv -
2.1.6.
Důvody pro vyloučení
Zdroje důvodů pro vyloučeníOznámení
Srovnatelná situace jako úpadek podle vnitrostátních právních předpisůZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
KorupceZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Účast na zločinném spolčeníZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Dohody s jinými hospodářskými subjekty, jejichž cílem je narušení hospodářské soutěžeZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Porušení povinností vyplývajících z právních předpisů o ochraně životního prostředíZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Praní peněz nebo financování terorismuZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
PodvodyZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Dětská práce a jiné formy obchodování s lidmiZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Platební neschopnostZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Porušení povinností vyplývajících z pracovněprávních předpisůZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Majetek spravuje likvidátorZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Zkreslení informací, zadržení informací, neschopnost poskytnout požadované podklady nebo získání důvěrných informací o tomto řízeníZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Střet zájmů související s účastí v zadávacím řízeníZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Přímý nebo nepřímý podíl na přípravě tohoto zadávacího řízeníZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Vážné profesní pochybeníZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Předčasné ukončení, náhrada škody nebo jiné srovnatelné sankceZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Porušení povinností vyplývajících ze sociálněprávních předpisůZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Porušení povinnosti týkající se placení příspěvků na sociální zabezpečeníZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Obchodní činnost je pozastavenaZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Porušení povinnosti týkající se placení daníZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Teroristické trestné činy nebo trestné činy spojené s teroristickými činnostmiZusätzlich finden sämtliche Ausschlussgründe gemäß § 48 VgV Anwendung. Darüber hinaus geltende Ausschlussgründe und Eignungskriterien sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
5. Část
5.1.
ČástLOT-0000
NázevDienstleistungsvertrag über den Transport und die thermische Entsorgung von stichfesten Klärschlämmen inkl. Bereitstellung von Sattelmulden, Sattelzugmaschinen und Versetzung von Mulden
PopisDie Hamburger Stadtentwässerung AöR beabsichtigt eine Dienstleistungsvertragsschließung über den Transport und die thermische Entsorgung von sichtfesten Klärschlämmen inkl. Bereitstellung von Sattelmulden, Sattelzugmaschinen und Versetzung von Mulden. Abwicklungszeitraum: 24.10.2026 06:00 Uhr bis zum 30.10.2026 24:00 Uhr
Interní identifikátorLOT-0000
5.1.1.
Účel
Charakter smlouvySlužby
Hlavní klasifikace (cpv): 90500000 Služby související s likvidací odpadů a odpady
5.1.2.
Místo plnění
Poštovní adresaBillhorner Deich 2  
ObecHamburg
PSČ20539
Nižší územní jednotka země (NUTS)Hamburg (DE600)
ZeměNěmecko
5.1.3.
Odhadovaná doba trvání
Doba trvání7 Dny
5.1.6.
Obecné informace
Vyhrazená účast
Účast není vyhrazena.
Musí být uvedena jména a příslušná odborná kvalifikace pracovníků pověřených realizací zakázkyNevyžaduje se
Projekt veřejných zakázek, který není financován z prostředků EU
Na zakázku se vztahuje Dohoda o vládních zakázkáchano
Tato zakázka je vhodná i pro malé a střední podnikyne
5.1.7.
Strategické zadávání zakázek
Cíl strategického zadávání zakázekŽádné strategické zadávání veřejných zakázek
5.1.9.
Kritéria pro výběr
Zdroje výběrových kritériíZadávací dokumentace
5.1.10.
Kritéria pro zadání
Kritérium
TypCena
Jméno/názevPreis
PopisDas wirtschaftlich günstigste Angebot wird anhand des Gesamtpreises bewertet. Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium. Es folgt keine weitere qualitative Bewertung. Der Zuschlag wird dem Bieter mit dem niedrigsten Gesamtpreis erteilt, sofern die Eignungkriterien erfüllt sind und das Angebot vollständig sowie formal korrekt ist.
Kategorie kritéria pro zadání s váhouVáha (procenta, přesně)
Číslo spojené s kritériem pro zadání zakázky100
5.1.11.
Zadávací dokumentace
Jazyky, v nichž je oficiálně k dispozici zadávací dokumentaceněmčina
Adresa zadávací dokumentacehttps://vergabe.hamburgwasser.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-19f13259c35-1c6d290f40da654f
5.1.12.
Podmínky zadávání zakázek
Podmínky podání
Elektronické podáníPovolena
Adresa pro podáníhttps://vergabe.hamburgwasser.de/NetServer/
Jazyky, v nichž lze podávat nabídky nebo žádosti o účastněmčina
Elektronický katalogNepovolena
VariantyNepovolena
Uchazeči mohou podat více než jednu nabídkuPovolena
Lhůta pro doručení nabídek11/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Doba, po kterou musí nabídka zůstat platná3 Měsíce
Informace, které lze doplnit po uplynutí lhůty pro předkládání návrhů
Podle uvážení kupujícího mohou být všechny chybějící dokumenty týkající se uchazeče předloženy později.
Další informaceDer Auftraggeber behält sich die Nachforderung von fehlenden, unvollständigen oder fehlhaften Unterlagen unter Einhaltung von § 56 VgV nach eigenem Ermessen vor.
Informace o veřejném otvírání nabídek
Datum otevření11/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Další informaceBieter sind zur Angebotsöffnung nicht zugelassen
Smluvní podmínky
Plnění zakázky musí být provedeno v rámci programů chráněného zaměstnáníNe
Podmínky týkající se plnění zakázkysiehe Vergabeunterlagen
Elektronická fakturacePovolena
Bude použito elektronické objednáváníano
Bude použita elektronická platbaano
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žádná rámcová dohoda
Informace o dynamickém nákupním systému
Žádný dynamický nákupní systém
5.1.16.
Další informace, mediace a přezkum
Organizace příslušná pro přezkumVergabekammer bei der Finanzbehörde Hamburg
Informace o lhůtách pro přezkum: Innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, kann ein Nachprüfverfahren bei der Vergabekammer beantragt werden (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB). Nachprüfungsanträge sind schriftlich an das Postfach der Finanzbehörde: Postfach 30 17 41 20306 Hamburg und zusätzlich per E-Mail (unterschriebener Nachprüfungsantrag als PDF-Dokument im Anhang) an das Funktionspostfach vergabekammer@fb.hamburg.de richten.
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízeníHamburger Stadtentwässerung AöR
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkumSubmissionsstelle der Hamburger Stadtentwässerung AöR
8. Organizace
8.1.
ORG-7001
Oficiální názevHamburger Stadtentwässerung AöR
Registrační čísloDE173526990
Poštovní adresaBillhorner Deich 2
ObecHamburg
PSČ20539
Nižší územní jednotka země (NUTS)Hamburg (DE600)
ZeměNěmecko
E-mailsubmissionen@hamburgwasser.de
Telefon000
Internetová adresahttps://www.hamburgwasser.de
Profil kupujícíhohttps://vergabe.hamburgwasser.de/NetServer/
Úlohy této organizace
Kupující
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízení
8.1.
ORG-7004
Oficiální názevVergabekammer bei der Finanzbehörde Hamburg
Registrační číslo02000000-KFB0000001-20
Poštovní adresaGroße Bleichen 27
ObecHamburg
PSČ20354
Nižší územní jednotka země (NUTS)Hamburg (DE600)
ZeměNěmecko
E-mailvergabekammer@fb.hamburg.de
Telefon+49 40 42823-1690
Úlohy této organizace
Organizace příslušná pro přezkum
8.1.
ORG-7005
Oficiální názevSubmissionsstelle der Hamburger Stadtentwässerung AöR
Registrační čísloDE173526990
Poštovní adresaBillhorner Deich 2
ObecHamburg
PSČ20539
Nižší územní jednotka země (NUTS)Hamburg (DE600)
ZeměNěmecko
E-mailsubmissionen@hamburgwasser.de
Internetová adresahttps://www.hamburgwasser.de
Úlohy této organizace
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkum
8.1.
ORG-7006
Oficiální názevDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registrační číslo0204:994-DOEVD-83
ObecBonn
PSČ53119
Nižší územní jednotka země (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ZeměNěmecko
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefon+49228996100
Úlohy této organizace
TED eSender
Oznámení - informace
Identifikátor oznámení/verzed0ec634e-e1af-4587-b5a7-1582d3773dd2  -  01
Druh formulářeZadávání
Typ oznámeníOznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Podtyp oznámení16
Datum odeslání oznámení30/06/2026 06:38:12 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Jazyky, v nichž je toto oznámení oficiálně k dispoziciněmčina
Číslo zveřejnění oznámení449584-2026
Číslo vydání v řadě S Úř. věst.124/2026
Datum zveřejnění01/07/2026