1. Kupující
1.1.
Kupující
Oficiální název: Staatliches Bauamt Schweinfurt
Právní forma kupujícího: Ústřední orgán státní správy
Činnost veřejného zadavatele: Služby pro širokou veřejnost
2. Řízení
2.1.
Řízení
Název: Freianlagen u Bepflanzungen
Popis: B62H 402040037 HAB_SaaleckKA, Neubau Unterkünfte T.II Freianlagen und Bepflanzungen: 2.300 m² Asphaltflächen (Gehwege und Fahrbahnen), 440 m² Pflasterflächen (Rechteckbetonpflaster, Rasengittersteine, Betonplatten), 16 Stück Einhausungen für Müll- und Fahrradhaus mit extensiver Dachbegrünung, 30 Stück Beleuchtungsmaste aufstellen inkl. Fundamentrohr, 12.600 m² Pflanz- und Saatflächen mit Oberboden andecken und begrünen/teilweise bepflanzen.
Identifikátor řízení: 6daeb076-7651-4437-a2f5-a5ee68c978c4
Interní identifikátor: 26-062245
Typ řízení: Otevřené
Řízení se zrychlí: ne
2.1.1.
Účel
Charakter smlouvy: Práce
Hlavní klasifikace (cpv): 45112700 Krajinné úpravy
Další klasifikace (cpv): 45233222 Dláždění a asfaltování
2.1.2.
Místo plnění
Obec: Hammelburg
PSČ: 97762
Nižší územní jednotka země (NUTS): Bad Kissingen (DE265)
Země: Německo
2.1.4.
Obecné informace
Další informace: Der Bieter hat anzugeben, inwieweit sein Unternehmen einen Bezug zu Russland hat. Dafür ist die “Eigenerklärung Bezug Russland“ (FB 127/L127/III.127) auszufüllen und als Teil des Angebotes abzugeben. Diese Erklärung ist auch für Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher gem. den Bedingungen der Erklärung abzugeben. Angebote können ausschließlich von registrierten Bewerbern über die Vergabeplattform (www.vergabe.bayern.de bzw. iTWOtender) in Textform eingereicht werden. Die Kommunikation (Fragen, Auskünfte) erfolgt ausschließlich über die Vergabeplattform. Dabei ist das Tool Frage stellen bzw. Fragen/Antworten zu verwenden.
Právní základ:
Směrnice 2014/24/EU
vob-a-eu -
2.1.6.
Důvody pro vyloučení
Zdroje důvodů pro vyloučení: Oznámení, Zadávací dokumentace
Porušení povinností stanovených v rámci čistě vnitrostátních důvodů pro vyloučení: Es gelten die gesetzlichen Ausschlussvoraussetzungen nach §§ 123 bis 126 GWB. Der Bieter hat anzugeben, ob Ausschlussgründe nach §§ 123, 124 GWB vorliegen und ob er selbst bzw. ein nach Satzung oder Gesetz für den Bieter Vertretungsberechtigter in den letzten zwei Jahren • gem. § 21 Abs. 1 Satz 1 oder 2 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz oder • gem. § 98c des Aufenthaltsgesetzes • gem. § 21 Abs. 1 Arbeitnehmerentsendegesetz oder • gem. § 19 Abs. 1 Mindestlohngesetz mit einer Freiheitsstrafe von mehr als drei Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen oder einer Geldbuße von mehr als 2.500 Euro belegt worden ist. Es können weitere Ausschlussgründe in den Vergabeunterlagen genannt sein.
5. Část
5.1.
Část: LOT-0000
Název: Freianlagen u Bepflanzungen
Popis: B62H 402040037 HAB_SaaleckKA, Neubau Unterkünfte T.II Freianlagen und Bepflanzungen: 2.300 m² Asphaltflächen (Gehwege und Fahrbahnen), 440 m² Pflasterflächen (Rechteckbetonpflaster, Rasengittersteine, Betonplatten), 16 Stück Einhausungen für Müll- und Fahrradhaus mit extensiver Dachbegrünung, 30 Stück Beleuchtungsmaste aufstellen inkl. Fundamentrohr, 12.600 m² Pflanz- und Saatflächen mit Oberboden andecken und begrünen/teilweise bepflanzen.
Interní identifikátor: 26-062245
5.1.1.
Účel
Charakter smlouvy: Práce
Hlavní klasifikace (cpv): 45112700 Krajinné úpravy
Další klasifikace (cpv): 45233222 Dláždění a asfaltování
5.1.2.
Místo plnění
Obec: Hammelburg
PSČ: 97762
Nižší územní jednotka země (NUTS): Bad Kissingen (DE265)
Země: Německo
5.1.3.
Odhadovaná doba trvání
Datum zahájení: 21/09/2026
Datum konce trvání: 27/10/2028
5.1.6.
Obecné informace
Vyhrazená účast:
Účast není vyhrazena.
Musí být uvedena jména a příslušná odborná kvalifikace pracovníků pověřených realizací zakázky: Nevyžaduje se
Projekt veřejných zakázek, který není financován z prostředků EU
Na zakázku se vztahuje Dohoda o vládních zakázkách: ano
Tato zakázka je vhodná i pro malé a střední podniky: ano
Další informace: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Strategické zadávání zakázek
Cíl strategického zadávání zakázek: Žádné strategické zadávání veřejných zakázek
5.1.9.
Kritéria pro výběr
Zdroje výběrových kritérií: Oznámení, Zadávací dokumentace
Kritérium: Specifický roční obrat
Popis výběrového kritéria: Die Eignungskriterien und die geforderten Nachweise, Bescheinigungen sind in der Eigenerklärung (Formblatt 124), in der Aufforderung zur Angebotsabgabe (Formblatt 211), im Verzeichnis vorzulegender Unterlagen (Formblatt 126) aufgelistet. Hier finden Sie auch den Zeitpunkt, zu der die Nachweise/Bescheinigungen einzureichen sind. https://my.vergabe.bayern.de/eignungskriterien.php?lv_id=299986
Kritérium: Reference na určité práce
Popis výběrového kritéria: Die Eignungskriterien und die geforderten Nachweise, Bescheinigungen sind in der Eigenerklärung (Formblatt 124), in der Aufforderung zur Angebotsabgabe (Formblatt 211), im Verzeichnis vorzulegender Unterlagen (Formblatt 126) aufgelistet. Hier finden Sie auch den Zeitpunkt, zu der die Nachweise/Bescheinigungen einzureichen sind.
Kritérium: Průměrný roční počet zaměstnanců
Popis výběrového kritéria: Die Eignungskriterien und die geforderten Nachweise, Bescheinigungen sind in der Eigenerklärung (Formblatt 124), in der Aufforderung zur Angebotsabgabe (Formblatt 211), im Verzeichnis vorzulegender Unterlagen (Formblatt 126) aufgelistet. Hier finden Sie auch den Zeitpunkt, zu der die Nachweise/Bescheinigungen einzureichen sind.
Kritérium: Zápis do relevantního profesního rejstříku
Popis výběrového kritéria: Die Eignungskriterien und die geforderten Nachweise, Bescheinigungen sind in der Eigenerklärung (Formblatt 124), in der Aufforderung zur Angebotsabgabe (Formblatt 211), im Verzeichnis vorzulegender Unterlagen (Formblatt 126) aufgelistet. Hier finden Sie auch den Zeitpunkt, zu der die Nachweise/Bescheinigungen einzureichen sind.
5.1.10.
Kritéria pro zadání
Kritérium:
Typ: Cena
Jméno/název: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Popis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategorie kritéria pro zadání s váhou: Váha (procenta, přesně)
Číslo spojené s kritériem pro zadání zakázky: 100
5.1.11.
Zadávací dokumentace
Jazyky, v nichž je oficiálně k dispozici zadávací dokumentace: němčina
Lhůta pro vyžádání dalších informací: 30/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Komunikační kanál ad hoc:
5.1.12.
Podmínky zadávání zakázek
Podmínky podání:
Elektronické podání: Požadována
Jazyky, v nichž lze podávat nabídky nebo žádosti o účast: němčina
Elektronický katalog: Nepovolena
Varianty: Nepovolena
Uchazeči mohou podat více než jednu nabídku: Nepovolena
Popis finanční záruky: Sicherheitsleistung für die Vertragserfüllung (§ 17 VOB/B) Soweit die Auftragssumme mindestens 250.000 Euro ohne Umsatzsteuer beträgt, ist Sicherheit für die Vertragserfüllung in Höhe von 5% Prozent der Auftragssumme (inkl. Umsatzsteuer, ohne Nachträge) zu leisten. Sicherheitsleistung für Mängelansprüche Die Sicherheit für Mängelansprüche beträgt 3% Prozent der Summe der Abschlagszahlungen zum Zeitpunkt der Abnahme (vorläufige Abrechnungssumme).
Lhůta pro doručení nabídek: 05/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Doba, po kterou musí nabídka zůstat platná: 60 Dny
Informace, které lze doplnit po uplynutí lhůty pro předkládání návrhů:
Podle uvážení kupujícího mohou být některé chybějící dokumenty týkající se uchazeče předloženy později.
Další informace: Unterlagen werden gem. § 16a EU VOB/A nachgefordert.
Informace o veřejném otvírání nabídek:
Datum otevření: 05/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Další informace: Nur Vertreter des Auftraggebers.
Smluvní podmínky:
Plnění zakázky musí být provedeno v rámci programů chráněného zaměstnání: Ne
Podmínky týkající se plnění zakázky: Siehe Vergabeunterlagen.
Elektronická fakturace: Povolena
Bude použito elektronické objednávání: ano
Bude použita elektronická platba: ano
Právní forma, kterou musí mít skupina uchazečů, které byla zadána zakázka: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda:
Žádná rámcová dohoda
Informace o dynamickém nákupním systému:
Žádný dynamický nákupní systém
5.1.16.
Další informace, mediace a přezkum
Organizace příslušná pro přezkum: Bundeskartellamt - Vergabekammer des Bundes
Informace o lhůtách pro přezkum: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízení: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkum: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
Organizace přijímající žádosti o účast: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
Organizace zpracovávající nabídky: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
8. Organizace
8.1.
ORG-0001
Oficiální název: Staatliches Bauamt Schweinfurt
Registrační číslo: t:09721203305
Poštovní adresa: Mainberger Straße 14
Obec: Schweinfurt
PSČ: 97422
Nižší územní jednotka země (NUTS): Schweinfurt, Kreisfreie Stadt (DE262)
Země: Německo
Kontaktní místo: Vergabestelle Abteilung T
Telefon: 49 9721203-305
Fax: 49 9721203-400
Úlohy této organizace:
Kupující
8.1.
ORG-0003
Oficiální název: Bundeskartellamt - Vergabekammer des Bundes
Registrační číslo: 991-02380-92
Poštovní adresa: Kaiser-Friedrich-Straße 16
Obec: Bonn
PSČ: 53113
Nižší územní jednotka země (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Země: Německo
Telefon: +49 2289499-0
Fax: +49 2289499-400
Úlohy této organizace:
Organizace příslušná pro přezkum
8.1.
ORG-0004
Oficiální název: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
Registrační číslo: 09-0996207-32
Poštovní adresa: Mainberger Straße 14
Obec: Schweinfurt
PSČ: 97422
Nižší územní jednotka země (NUTS): Schweinfurt, Kreisfreie Stadt (DE262)
Země: Německo
Telefon: +49 9721203-305
Fax: +49 9721203-400
Úlohy této organizace:
Poskytovatel služeb v oblasti zadávání zakázek
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízení
Organizace přijímající žádosti o účast
Organizace zpracovávající nabídky
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkum
8.1.
ORG-0005
Oficiální název: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registrační číslo: 0204:994-DOEVD-83
Obec: Bonn
PSČ: 53119
Nižší územní jednotka země (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Země: Německo
Telefon: +49228996100
Úlohy této organizace:
TED eSender
Identifikátor oznámení/verze: f9b717fd-7bf0-422d-b524-ee188e33d3e2 - 01
Druh formuláře: Zadávání
Typ oznámení: Oznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Podtyp oznámení: 16
Datum odeslání oznámení: 03/07/2026 11:58:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Jazyky, v nichž je toto oznámení oficiálně k dispozici: němčina
Číslo zveřejnění oznámení: 463328-2026
Číslo vydání v řadě S Úř. věst.: 127/2026
Datum zveřejnění: 06/07/2026