2.1.1.
Účel
Charakter smlouvy: Služby
Hlavní klasifikace (cpv): 90500000 Služby související s likvidací odpadů a odpady
Další klasifikace (cpv): 90510000 Odstraňování a čištění odpadu
2.1.2.
Místo plnění
Poštovní adresa: Am Breitenberg 1
Obec: Meissner-Weidenhausen
PSČ: 37290
Nižší územní jednotka země (NUTS): Werra-Meißner-Kreis (DE737)
Země: Německo
2.1.4.
Obecné informace
Další informace: Angebote können für das Los 2 und/oder die Kombination von Los 1 mit Los 3 und/oder für alle Lose abgegeben werden. Da eine Vergabe von Los 3 nur in Verbindung mit einer Vergabe von LOS 1 Variante A (Betrieb der Abfallentsorgungsanlage "Am Breitenberg" ohne Umladung von Rest- und Sperrabfall) erfolgen kann und wird, sind alle Bieter, die für Los 1 bieten, verpflichtet, ein Angebot für Los 3 zu unterbreiten. Gleiches gilt für Los 3; d.h. dass Bieter, die ein Angebot für Los 3 legen, auch für die Leistungen zu Los 1 ein Angebot legen müssen. Versäumnisse führen zum Ausschluss des jeweiligen Angebots. D.h. wenn ein Bieter nur für Los 1 bietet, aber nicht für Los 3, wird sein Angebot zu Los 1 ausgeschlossen. Gleiches gilt umgekehrt (Los 3 ohne Los 1 = Ausschluss).
Právní základ:
Směrnice 2014/24/EU
vgv -
2.1.5.
Podmínky zadávání zakázek
Podmínky podání:
Maximální počet částí, při kterém může podat nabídku jeden uchazeč: 3
Smluvní podmínky:
Maximální počet částí, při kterém mohou být zakázky zadány jednomu uchazeči: 3
2.1.6.
Důvody pro vyloučení
Zdroje důvodů pro vyloučení: Oznámení, Zadávací dokumentace, Jednotné evropské osvědčení pro veřejné zakázky (ESPD)
Srovnatelná situace jako úpadek podle vnitrostátních právních předpisů:
Korupce:
Účast na zločinném spolčení:
Dohody s jinými hospodářskými subjekty, jejichž cílem je narušení hospodářské soutěže:
Porušení povinností vyplývajících z právních předpisů o ochraně životního prostředí:
Praní peněz nebo financování terorismu:
Podvody:
Dětská práce a jiné formy obchodování s lidmi:
Platební neschopnost:
Porušení povinností vyplývajících z pracovněprávních předpisů:
Majetek spravuje likvidátor:
Zkreslení informací, zadržení informací, neschopnost poskytnout požadované podklady nebo získání důvěrných informací o tomto řízení:
Střet zájmů související s účastí v zadávacím řízení:
Přímý nebo nepřímý podíl na přípravě tohoto zadávacího řízení:
Vážné profesní pochybení:
Předčasné ukončení, náhrada škody nebo jiné srovnatelné sankce:
Porušení povinností vyplývajících ze sociálněprávních předpisů:
Porušení povinnosti týkající se placení příspěvků na sociální zabezpečení:
Obchodní činnost je pozastavena:
Porušení povinnosti týkající se placení daní:
Teroristické trestné činy nebo trestné činy spojené s teroristickými činnostmi: