469141-2026 - Zadávání
Švýcarsko – Šachty – Neubau Seewasserwerk Meisterschwanden; Spezialtiefbau Baugrube Pumpstation - Erstellung Bohrpfahlwand & Dichtsohle
OJ S 129/2026 08/07/2026
Oznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Práce
1. Kupující
1.1.
Kupující
Oficiální názevEinwohnergemeinde Meisterschwanden
E-mailurs.weiss@meisterschwanden.ch
Právní forma kupujícíhoVeřejnoprávní subjekt ovládaný místním orgánem
Činnost veřejného zadavateleSlužby pro širokou veřejnost
2. Řízení
2.1.
Řízení
NázevNeubau Seewasserwerk Meisterschwanden; Spezialtiefbau Baugrube Pumpstation - Erstellung Bohrpfahlwand & Dichtsohle
PopisDie Gemeinde Meisterschwanden beabsichtigt ihre Wasserversorgung durch den Bau eines Seewasserwerkes mit der Nutzung des Wassers aus dem Hallwilersee für die Zukunft längerfristig zu gewährleisten. Für die Realisierung dieses Vorhabens ist am Hallwilersee eine Pumpstation und im Bereich des Sportplatz Meisterschwanden eine Aufbereitungsanlage zu erstellen. Die Pumpstation des Seewasserpumpwerkes ist nördlich des Hotels Seerose in einer Entfernung von ca. 35 m ab Seeufer geplant und besteht aus einem rund 9 m tiefen Bauwerk, welches in einem Schacht mit rund 6 m Innendurchmesser errichtet werden soll. Der Schacht wird mittels einer überschnittenen Bohrpfahlwand aus 34 Pfählen mit 0.9 m Durchmesser erstellt. Für die gut 9m tiefe Baugrube kommt aufgrund der hydrogeologischen Verhältnisse und aus Platz-gründen nur eine Bohrpfahlwand in Frage, wobei die Einbindetiefe der Pfähle oberhalb der grundwasser- und gasführenden Schicht gewählt wurde. Die überschnittene Bohrpfahlwand wir mit einer Jetting-Dichtsohle kombiniert. Die überschnittene Bohrpfahlwand sowie die Dichtsohle müssen wasser- und gasdicht ausgeführt werden. Nach Abschluss der Erstellung der Bohrpfahlwand und der Dichtsohle wird die Baugrube (Los 2) im unteren Bereich von einem zirka 60m östlich installierten Bohrgerät einer Drittfirma mittels einer Spülbohrung horizontal durchfahren. Die Pilotbohrung wird ausgeweitet und im Nachgang die Seewasserleitung (HDPE 315mm) in die Baugrube gezogen. Als Stützflüssigkeit wird, während diesen Arbeiten Bentonit eingesetzt, welcher sich im Baugrubenbereich verfestigen wird. Damit die Bohr-pfähle mit der Spülbohrung durchfahren werden können, sind an der Eintritts- und Austrittsstelle GFK-Bewehrungen anstelle der üblichen Bewehrungsstähle zu verwenden. Während den Spülbohrarbeiten (Los 1) bleibt die Baugrube vorerst gefüllt. Erst im Anschluss kann die Baugrube ausgehoben werden.
Identifikátor řízení8a5078d1-f97c-49c2-b984-ee23df171375
Typ řízeníOtevřené
Řízení se zrychlíne
2.1.1.
Účel
Charakter smlouvyPráce
Hlavní klasifikace (cpv): 45221230 Šachty
2.1.2.
Místo plnění
ObecMeisterschwanden
PSČ5616
Nižší územní jednotka země (NUTS)Aargau (CH033)
ZeměŠvýcarsko
2.1.4.
Obecné informace
Právní základ
Směrnice 2014/24/EU
2.1.6.
Důvody pro vyloučení
Zdroje důvodů pro vyloučeníZadávací dokumentace
5. Část
5.1.
ČástLOT-0000
NázevNeubau Seewasserwerk Meisterschwanden; Spezialtiefbau Baugrube Pumpstation - Erstellung Bohrpfahlwand & Dichtsohle
PopisDie Gemeinde Meisterschwanden beabsichtigt ihre Wasserversorgung durch den Bau eines Seewasserwerkes mit der Nutzung des Wassers aus dem Hallwilersee für die Zukunft längerfristig zu gewährleisten. Für die Realisierung dieses Vorhabens ist am Hallwilersee eine Pumpstation und im Bereich des Sportplatz Meisterschwanden eine Aufbereitungsanlage zu erstellen. Die Pumpstation des Seewasserpumpwerkes ist nördlich des Hotels Seerose in einer Entfernung von ca. 35 m ab Seeufer geplant und besteht aus einem rund 9 m tiefen Bauwerk, welches in einem Schacht mit rund 6 m Innendurchmesser errichtet werden soll. Der Schacht wird mittels einer überschnittenen Bohrpfahlwand aus 34 Pfählen mit 0.9 m Durchmesser erstellt. Für die gut 9m tiefe Baugrube kommt aufgrund der hydrogeologischen Verhältnisse und aus Platz-gründen nur eine Bohrpfahlwand in Frage, wobei die Einbindetiefe der Pfähle oberhalb der grundwasser- und gasführenden Schicht gewählt wurde. Die überschnittene Bohrpfahlwand wir mit einer Jetting-Dichtsohle kombiniert. Die überschnittene Bohrpfahlwand sowie die Dichtsohle müssen wasser- und gasdicht ausgeführt werden. Nach Abschluss der Erstellung der Bohrpfahlwand und der Dichtsohle wird die Baugrube (Los 2) im unteren Bereich von einem zirka 60m östlich installierten Bohrgerät einer Drittfirma mittels einer Spülbohrung horizontal durchfahren. Die Pilotbohrung wird ausgeweitet und im Nachgang die Seewasserleitung (HDPE 315mm) in die Baugrube gezogen. Als Stützflüssigkeit wird, während diesen Arbeiten Bentonit eingesetzt, welcher sich im Baugrubenbereich verfestigen wird. Damit die Bohr-pfähle mit der Spülbohrung durchfahren werden können, sind an der Eintritts- und Austrittsstelle GFK-Bewehrungen anstelle der üblichen Bewehrungsstähle zu verwenden. Während den Spülbohrarbeiten (Los 1) bleibt die Baugrube vorerst gefüllt. Erst im Anschluss kann die Baugrube ausgehoben werden.
5.1.1.
Účel
Charakter smlouvyPráce
Hlavní klasifikace (cpv): 45221230 Šachty
5.1.2.
Místo plnění
ObecMeisterschwanden
PSČ5616
Nižší územní jednotka země (NUTS)Aargau (CH033)
ZeměŠvýcarsko
5.1.3.
Odhadovaná doba trvání
Jiná dobaNeznámý
5.1.4.
Obnovení
Maximální počet obnovení0
5.1.6.
Obecné informace
Vyhrazená účast
Účast není vyhrazena.
Musí být uvedena jména a příslušná odborná kvalifikace pracovníků pověřených realizací zakázkyDosud neznámá
Projekt veřejných zakázek, který není financován z prostředků EU
Na zakázku se vztahuje Dohoda o vládních zakázkáchne
5.1.9.
Kritéria pro výběr
Zdroje výběrových kritériíZadávací dokumentace
5.1.10.
Kritéria pro zadání
Kritérium
TypKvalita
PopisZuschlagskriterien
Popis metody, která se použije v případě, že vážení nelze vyjádřit pomocí kritériíDie Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Zadávací dokumentace
Přístup k určité zadávací dokumentaci je omezený
Informace o důvěrných dokumentech jsou k dispozici nahttps://www.simap.ch/de/redirect?context=eyJwYWdlIjoicHJvamVjdCIsInJvbGUiOm51bGwsIm9yZ0lkIjpudWxsLCJwcm9qZWN0SWQiOiI4YTUwNzhkMS1mOTdjLTQ5YzItYjk4NC1lZTIzZGYxNzEzNzUiLCJsb3RJZCI6bnVsbCwic3Vic2NyaXB0aW9uSWQiOm51bGx9
Komunikační kanál ad hoc
Jméno/názevSimap.ch
5.1.12.
Podmínky zadávání zakázek
Podmínky podání
Elektronické podáníPovolena
Adresa pro podáníhttps://www.simap.ch/de/redirect?context=eyJwYWdlIjoicHJvamVjdCIsInJvbGUiOm51bGwsIm9yZ0lkIjpudWxsLCJwcm9qZWN0SWQiOiI4YTUwNzhkMS1mOTdjLTQ5YzItYjk4NC1lZTIzZGYxNzEzNzUiLCJsb3RJZCI6bnVsbCwic3Vic2NyaXB0aW9uSWQiOm51bGx9
Jazyky, v nichž lze podávat nabídky nebo žádosti o účastněmčina
Elektronický katalogNepovolena
VariantyPovolena
Uchazeči mohou podat více než jednu nabídkuNepovolena
Lhůta pro doručení nabídek03/08/2026 11:30:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Doba, po kterou musí nabídka zůstat platná270 Dny
Smluvní podmínky
Plnění zakázky musí být provedeno v rámci programů chráněného zaměstnáníNení známo
Podmínky týkající se plnění zakázkyWeitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Elektronická fakturacePožadována
Bude použito elektronické objednáváníne
Bude použita elektronická platbaano
Finanční ujednáníWeitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žádná rámcová dohoda
Informace o dynamickém nákupním systému
Žádný dynamický nákupní systém
5.1.16.
Další informace, mediace a přezkum
Organizace příslušná pro přezkumBundesverwaltungsgericht
Informace o lhůtách pro přezkum: Rechtsmittelbelehrung 1.Gegen diese Ausschreibung kann innert einer nicht erstreckbaren Frist von 20 Tagen seit der Publikation beim Verwaltungsgericht des Kantons Aargau, Obere Vorstadt 40, 5000 Aarau, Beschwerde erhoben werden. Der Stillstand der Fristen gemäss Zivilprozessrecht gilt nicht. 2.Die Beschwerde ist schriftlich einzureichen und muss einen Antrag sowie eine Begründung enthalten. Das heisst, es ist a)anzugeben, wie das Verwaltungsgericht entscheiden soll, und b)darzulegen, aus welchen Gründen diese andere Entscheidung verlangt wird. 3.Auf eine Beschwerde, welche den Anforderungen gemäss den Ziffern 1. und 2. nicht entspricht, wird nicht eingetreten. 4.Die angefochtene Ausschreibung ist anzugeben, allfällige Beweismittel sind zu bezeichnen und soweit möglich beizulegen. Die Eingabe ist zu unterzeichnen. 5.Das Beschwerdeverfahren ist mit einem Kostenrisiko verbunden, das heisst die unterliegende Partei hat in der Regel die Verfahrenskosten sowie gegebenenfalls die gegnerischen Anwaltskosten zu bezahlen.
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízeníEinwohnergemeinde Meisterschwanden
8. Organizace
8.1.
ORG-0001
Oficiální názevEinwohnergemeinde Meisterschwanden
Registrační čísloe6a60a4f-e281-4ec1-84ba-fa90e30572b3
Poštovní adresaHauptstrasse 10
ObecMeisterschwanden
PSČ5616
Nižší územní jednotka země (NUTS)Aargau (CH033)
ZeměŠvýcarsko
E-mailurs.weiss@meisterschwanden.ch
Telefon+41566766667
Internetová adresahttps://www.meisterschwanden.ch
Úlohy této organizace
Kupující
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízení
8.1.
ORG-0002
Oficiální názevBundesverwaltungsgericht
Registrační čísloBVGER
Poštovní adresaPostfach
ObecSt. Gallen
PSČ9023
Nižší územní jednotka země (NUTS)St. Gallen (CH055)
ZeměŠvýcarsko
E-mailinfo@bvger.admin.ch
Telefon+41584652626
Internetová adresahttps://www.bvger.ch
Úlohy této organizace
Organizace příslušná pro přezkum
8.1.
ORG-0003
Oficiální názevSimap.ch
Registrační čísloCH001
Poštovní adresaHolzikofenweg 36
ObecBern
PSČ3003
Nižší územní jednotka země (NUTS)Bern / Berne (CH021)
ZeměŠvýcarsko
E-mailsupport@simap.ch
Telefon+41584646388
Internetová adresahttps://www.simap.ch
Úlohy této organizace
TED eSender
Oznámení - informace
Identifikátor oznámení/verzeb64a0b76-6f2e-4112-b5fa-d7e60ef3053c  -  01
Druh formulářeZadávání
Typ oznámeníOznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Podtyp oznámení16
Datum odeslání oznámení07/07/2026 02:25:56 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Jazyky, v nichž je toto oznámení oficiálně k dispoziciněmčina
Číslo zveřejnění oznámení469141-2026
Číslo vydání v řadě S Úř. věst.129/2026
Datum zveřejnění08/07/2026