477102-2026 - Zadávání
Polsko – Zdravotnické přístroje – Dostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach
OJ S 131/2026 10/07/2026
Oznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim - Oznámení oprav
Dodávky
1. Kupující
1.1.
Kupující
Oficiální názevSamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Łapach
E-mailprzetargi@szpitallapy.pl
Právní forma kupujícíhoVeřejnoprávní subjekt
Činnost veřejného zadavateleZdravotnictví
2. Řízení
2.1.
Řízení
NázevDostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach
PopisPrzedmiotem zamówienia jest dostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach zgodnie ze specyfikacjami: rodzajową oraz ilościową, które składają się na opis przedmiotu zamówienia (zał. nr 7 do SWZ – Formularz asortymentowo-cenowy, zał. nr 2 do SWZ – Projektowane postanowienia umowy oraz zał. nr 8 do SWZ – Opis przedmiotu zamówienia).
Identifikátor řízení50931e13-d414-4adf-ac8b-a1cda1618f58
Interní identifikátorZP/41/2026/PN
Typ řízeníOtevřené
Řízení se zrychlíano
Odůvodnění zrychleného řízenízgodnie z art.138 ust.4 ustawy PZP - składanie ofert odbywa się w całości przy użyciu środków komunikacji elektronicznej
2.1.1.
Účel
Charakter smlouvyDodávky
Hlavní klasifikace (cpv): 33100000 Zdravotnické přístroje
Další klasifikace (cpv): 33191000 Sterilizační, desinfekční a hygienické přístroje, 39330000 Desinfekční zařízení
2.1.2.
Místo plnění
Poštovní adresaul. Janusza Korczaka 23  
ObecŁapy
PSČ18-100
Nižší územní jednotka země (NUTS)Białostocki (PL841)
ZeměPolsko
2.1.4.
Obecné informace
Právní základ
Směrnice 2014/24/EU
art. 132 PZP
2.1.6.
Důvody pro vyloučení
Zdroje důvodů pro vyloučeníZadávací dokumentaceOznámení
Dohody s jinými hospodářskými subjekty, jejichž cílem je narušení hospodářské soutěžeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Přímý nebo nepřímý podíl na přípravě tohoto zadávacího řízeníDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
KorupceDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wymienionych w art. 228-230a lub 250a Kodeksu karnego, art. 46 lub art. 48 ustawy o sporcie lub art. 54 ust. 1-4 ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych.
PodvodyDotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) ustawy.
Porušení povinností vyplývajících z pracovněprávních předpisůDotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp, jeśli osoby występujące po jego stronie zostały ukarane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Porušení povinnosti týkající se placení příspěvků na sociální zabezpečeníDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą one opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne
Porušení povinnosti týkající se placení daníDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą one podatków i opłat
Dětská práce a jiné formy obchodování s lidmiDotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. - o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art.189a Kodeksu karnego.
Praní peněz nebo financování terorismuDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego.
Teroristické trestné činy nebo trestné činy spojené s teroristickými činnostmiDotyczy wykluczenia wskazanego w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstwa terrorystycznego lub przestępstwa związanego z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego.
Účast na zločinném spolčeníDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego.
Porušení povinností stanovených v rámci čistě vnitrostátních důvodů pro vyloučeníPrzesłanki dotyczą: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu], z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary, a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego . 4) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, 5) podstawy wykluczenia wskazanych w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2025/2033 z 23 października 2025 r., w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
5. Část
5.1.
ČástLOT-0001
NázevDostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach
PopisPrzedmiotem zamówienia jest dostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach zgodnie ze specyfikacjami: rodzajową oraz ilościową, które składają się na opis przedmiotu zamówienia (zał. nr 7 do SWZ – Formularz asortymentowo-cenowy, zał. nr 2 do SWZ – Projektowane postanowienia umowy oraz zał. nr 8 do SWZ – Opis przedmiotu zamówienia).
5.1.1.
Účel
Charakter smlouvyDodávky
Hlavní klasifikace (cpv): 33100000 Zdravotnické přístroje
Další klasifikace (cpv): 33191000 Sterilizační, desinfekční a hygienické přístroje, 39330000 Desinfekční zařízení
5.1.2.
Místo plnění
ObecŁapy
Nižší územní jednotka země (NUTS)Białostocki (PL841)
ZeměPolsko
Další informaceCentralna Sterylizatornia SP ZOZ w Łapach
5.1.3.
Odhadovaná doba trvání
Doba trvání12 Týdny
5.1.6.
Obecné informace
Vyhrazená účast
Účast není vyhrazena.
Projekt veřejných zakázek, který není financován z prostředků EU
Na zakázku se vztahuje Dohoda o vládních zakázkáchano
Tato zakázka je vhodná i pro malé a střední podnikyano
Další informaceWizja lokalna: Przed złożeniem oferty Zamawiający wymaga od Wykonawcy odbycia wizji lokalnej miejsca dostawy, montażu i instalacji przedmiotu zamówienia. Wizja lokalna może zostać przeprowadzona w godzinach 9:00–13:00, po uprzednim telefonicznym uzgodnieniu terminu z Zamawiającym. Pozostałe informacje pkt 3.3. SWZ.
5.1.9.
Kritéria pro výběr
Zdroje výběrových kritériíZadávací dokumentaceOznámení
KritériumReference na určité dodávky
Popis výběrového kritériaZamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał należycie co najmniej dwie dostawy wraz z montażem myjni-dezynfektorów o wartości co najmniej 100 000,00 zł brutto każda.

KritériumRelevantní vzdělání a profesní kvalifikace
Popis výběrového kritériaWykonawca dysponuje lub będzie dysponował co najmniej 1 osobą posiadającą uprawnienia do sprawowania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie do kierowania robotami budowlanymi, w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych bez ograniczeń - w rozumieniu przepisów Prawa budowlanego (ustawa z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane) oraz zgodnie z rozporządzeniem Ministra Inwestycji i Rozwoju z dnia 29 kwietnia 2019 r. w sprawie przygotowania zawodowego do wykonywania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie lub odpowiadające im ważne uprawnienia budowlane, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów bądź odpowiadające im uprawnienia wydane obywatelom państw członkowskich Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub państw członkowskich Europejskiego porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), których odpowiednie kwalifikacje zawodowe zostały uznane na zasadach określonych w ustawie z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej.
5.1.10.
Kritéria pro zadání
Kritérium
TypCena
Jméno/názevCena
PopisCena – 60 pkt Punkty za kryterium „Cena” zostaną obliczone według następującego wzoru: C = (Cn/Cb) x 60 pkt gdzie, C – ilość punktów za kryterium „Cena”, Cn – najniższa cena ofertowa spośród ofert nieodrzuconych, Cb – cena oferty badanej. W kryterium „Cena”, oferta z najniższą ceną otrzyma 60 punktów a pozostałe oferty po matematycznym przeliczeniu w odniesieniu do najniższej ceny odpowiednio mniej. Końcowy wynik powyższego działania zostanie zaokrąglony do dwóch miejsc po przecinku.
Kategorie kritéria pro zadání s váhouVáha (body, přesně)
Číslo spojené s kritériem pro zadání zakázky60
Kritérium
TypKvalita
Jméno/názevParametry techniczne
PopisParametry techniczne – 20 pkt Punkty za kryterium „Parametry techniczne ” (PT ) ustala się w sposób następujący: zgodnie z punktami wskazanymi w Opisie Przedmiotu Zamówienia
Kategorie kritéria pro zadání s váhouVáha (body, přesně)
Číslo spojené s kritériem pro zadání zakázky20
Kritérium
TypKvalita
Jméno/názevOkres gwarancji
PopisOkres gwarancji – 20 pkt Punkty za kryterium „Okres gwarancji” (G) ustala się w sposób następujący: a) ≥48 miesiące i więcej od daty podpisania końcowego protokołu – 20 punktów b) 42 miesiące od daty podpisania końcowego protokołu – 15 punktów c) 36 miesięcy od daty podpisania końcowego protokołu – 10 punktów d) 30 miesięcy od daty podpisania końcowego protokołu – 5 punktów e) 24 miesiące od daty podpisania końcowego protokołu – 0 punktów Wykonawca w Opisie Przedmiotu Zamówienia (zał. nr 8 do SWZ) jest zobowiązany wskazać okres gwarancji, który stanowi jedno z kryteriów oceny ofert. W przypadku, gdy Wykonawca nie wskaże terminu (tj. pozostawi puste miejsce), Zamawiający uzna, iż Wykonawca oferuje 24-miesięczny okres gwarancji i uzyska 0 punktów. W przypadku, gdy Wykonawca zaoferuje okres gwarancji inny niż wskazany przez Zamawiającego w punkcie c), zawierający się w przedziale pomiędzy okresami przewidzianymi przez Zamawiającego, otrzyma punkty jak dla krótszego punktowanego przez Zamawiającego okresu gwarancji, np.: jeżeli Wykonawca wskaże okres gwarancji 35 miesięcy, Zamawiający przyzna mu 5 pkt (jak dla 30 miesięcznego okresu gwarancji).
Kategorie kritéria pro zadání s váhouVáha (body, přesně)
Číslo spojené s kritériem pro zadání zakázky20
5.1.11.
Zadávací dokumentace
Jazyky, v nichž je oficiálně k dispozici zadávací dokumentacepolština
Jazyky, v nichž je zadávací dokumentace (nebo její části) neoficiálně k dispozicipolština
Adresa zadávací dokumentacehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-4f1a3e0b-e790-4926-9903-82f02447c956
5.1.12.
Podmínky zadávání zakázek
Podmínky podání
Elektronické podáníPožadována
Adresa pro podáníhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-4f1a3e0b-e790-4926-9903-82f02447c956
Jazyky, v nichž lze podávat nabídky nebo žádosti o účastpolština
Elektronický katalogNepovolena
Požaduje se zaručený nebo kvalifikovaný elektronický podpis nebo pečeť (podle definice v nařízení (EU) č 910/2014)
VariantyNepovolena
Uchazeči mohou podat více než jednu nabídkuNepovolena
Lhůta pro doručení nabídek17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Doba, po kterou musí nabídka zůstat platná90 Dny
Informace o veřejném otvírání nabídek
Datum otevření17/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Místohttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-4f1a3e0b-e790-4926-9903-82f02447c956
Smluvní podmínky
Plnění zakázky musí být provedeno v rámci programů chráněného zaměstnáníNe
Elektronická fakturacePovolena
Bude použito elektronické objednáváníano
Bude použita elektronická platbaano
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žádná rámcová dohoda
Informace o dynamickém nákupním systému
Žádný dynamický nákupní systém
5.1.16.
Další informace, mediace a přezkum
Organizace příslušná pro přezkumKrajowa Izba Odwoławcza
Informace o lhůtách pro přezkum: Zgodnie z art. 515 PZP Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4. Jeżeli zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający: a) nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo b) opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkumKrajowa Izba Odwoławcza
Organizace přijímající žádosti o účastSamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Łapach
Organizace zpracovávající nabídkySamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Łapach
8. Organizace
8.1.
ORG-0001
Oficiální názevSamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Łapach
Registrační číslo9661319909
Poštovní adresaul. Janusza Korczaka 23
ObecŁapy
PSČ18-100
Nižší územní jednotka země (NUTS)Białostocki (PL841)
ZeměPolsko
Kontaktní místoDział Zamówień Publicznych
E-mailprzetargi@szpitallapy.pl
Telefon858142451
Fax858142454
Internetová adresahttps://szpitallapy.pl/
Koncový bod pro výměnu informací (URL)https://ezamowienia.gov.pl/pl/
Profil kupujícíhowww.ezamowienia.gov.pl
Úlohy této organizace
Kupující
Organizace přijímající žádosti o účast
Organizace zpracovávající nabídky
8.1.
ORG-0002
Oficiální názevKrajowa Izba Odwoławcza
Registrační číslo5262239325
Poštovní adresaPostępu 17A
ObecWarszawa
PSČ02-676
Nižší územní jednotka země (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
ZeměPolsko
E-mailodwolania@uzp.gov.pl
Telefon+48 224587800
Internetová adresahttp://www.uzp.gov.pl/
Koncový bod pro výměnu informací (URL)https://epuap.gov.pl/wps/portal/strefa-klienta/katalog-spraw/opis-uslugi/odwolanie-do-krajowej-izby-odwolawczej/UZP
Úlohy této organizace
Organizace příslušná pro přezkum
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkum
8.1.
ORG-0000
Oficiální názevPublications Office of the European Union
Registrační čísloPUBL
ObecLuxembourg
PSČ2417
Nižší územní jednotka země (NUTS)Luxembourg (LU000)
ZeměLucembursko
E-mailted@publications.europa.eu
Telefon+352 29291
Internetová adresahttps://op.europa.eu
Úlohy této organizace
TED eSender
10. Změna
Znění předchozího oznámení, které má být změněno406555-2026
Hlavní důvod změnyInformace aktualizovány
Oznámení - informace
Identifikátor oznámení/verzeb200b37d-ce48-479b-8031-ae9813d05b80  -  01
Druh formulářeZadávání
Typ oznámeníOznámení o zahájení zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Podtyp oznámení16
Datum odeslání oznámení09/07/2026 12:24:42 (UTC+00:00) západoevropský čas
Jazyky, v nichž je toto oznámení oficiálně k dispozicipolština
Číslo zveřejnění oznámení477102-2026
Číslo vydání v řadě S Úř. věst.131/2026
Datum zveřejnění10/07/2026