See the notice on TED website
1. Kupující
1.1.
Kupující
Oficiální název: DB InfraGO AG – Geschäftsbereich Fahrweg (Bukr 16)
Činnost zadavatele: Železniční služby
2. Řízení
2.1.
Řízení
Název: Betriebserprobung Hilfs- BÜ 22,5, BÜ 22,7, BÜ 24,4 der Strecke 5552
Popis: Betriebserprobung Hilfs- BÜ 22,5, BÜ 22,7, BÜ 24,4 der Strecke 5552 Leistungen LST
Identifikátor řízení: 3eca2419-d940-4ba5-b03c-002c77135537
Interní identifikátor: 25FEI81714
Typ řízení: Jednací řízení bez uveřejnění
2.1.1.
Účel
Charakter smlouvy: Dodávky
Hlavní klasifikace (cpv): 34632000 Zařízení pro řízení železniční dopravy
Další klasifikace (cpv): 34632200 Elektrická signalizační zařízení pro železnice, 34946120 Materiály železničních tratí
2.1.2.
Místo plnění
Obec: Aying
PSČ: 85653
Nižší územní jednotka země (NUTS): München, Landkreis (DE21H)
Země: Německo
2.1.4.
Obecné informace
Další informace: Der Wert des Ergebnisses (Feld-ID: BT-720-Tender) wird gemäß § 38 Abs. 6 SektVO nicht veröffentlicht, da hiervon Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse des Auftragnehmers betroffen wären und die Offenlegung dieser Angabe dessen berechtigten geschäftlichen Interessen schädigen würde. Zudem würde die Angabe den lauteren Wettbewerb zwischen Wirtschaftsteilnehmern beeinträchtigen.
Právní základ:
Směrnice 2014/25/EU
sektvo -
5. Část
5.1.
Část: LOT-0001
Název: Betriebserprobung Hilfs- BÜ 22,5, BÜ 22,7, BÜ 24,4 der Strecke 5552
Popis: Betriebserprobung Hilfs- BÜ 22,5, BÜ 22,7, BÜ 24,4 der Strecke 5552 Leistungen LST
Interní identifikátor: 238a1179-8878-4188-bc26-6b2f2ba4b571
5.1.1.
Účel
Charakter smlouvy: Dodávky
Hlavní klasifikace (cpv): 34632000 Zařízení pro řízení železniční dopravy
Další klasifikace (cpv): 34632200 Elektrická signalizační zařízení pro železnice, 34946120 Materiály železničních tratí
5.1.2.
Místo plnění
Obec: Aying
PSČ: 85653
Nižší územní jednotka země (NUTS): München, Landkreis (DE21H)
Země: Německo
5.1.3.
Odhadovaná doba trvání
Datum zahájení: 31/07/2025
Datum konce trvání: 18/09/2025
5.1.6.
Obecné informace
Projekt veřejných zakázek, který není financován z prostředků EU
Na zakázku se vztahuje Dohoda o vládních zakázkách: ano
5.1.7.
Strategické zadávání zakázek
Cíl strategického zadávání zakázek: Žádné strategické zadávání veřejných zakázek
5.1.10.
Kritéria pro zadání
Kritérium:
Typ: Cena
Jméno/název: Preis
Popis: Preis
Kategorie kritéria pro zadání s váhou: Váha (procenta, přesně)
Číslo spojené s kritériem pro zadání zakázky: 100,00
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda:
Žádná rámcová dohoda
Informace o dynamickém nákupním systému:
Žádný dynamický nákupní systém
Elektronická aukce: ne
5.1.16.
Další informace, mediace a přezkum
Organizace příslušná pro přezkum: Vergabekammer des Bundes
Informace o lhůtách pro přezkum: Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach § 135 Abs. 2 S. 2 GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízení: DB InfraGO AG – Geschäftsbereich Fahrweg (Bukr 16)
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkum: Vergabekammer des Bundes
6. Výsledek
Hodnota všech smluv udělených v tomto oznámení: 0,00 EUR
Přímé zadání zakázky:
Odůvodnění přímého zadání zakázky: Zakázky, jejichž účelem není provedení stavebních prací, dodání výrobků nebo poskytnutí služeb
Jiné odůvodnění: Vorliegend sind die Voraussetzungen von § 13 Abs. 2 Nr. 4 SektVO gegeben. Es handelt sich im Zusammenhang mit dem technischen Defekt bzw. zu dessen Überbrückung erforderliche Leistungen um solche Leistungen, die nicht vorhersehbare Schäden oder Gefahren verhindern bzw. beseitigen sollen. Derartige Leistungen können nach § 13 Abs. 2 Nr. 4 SektVO im Wege eines Verhandlungsverfahrens ohne öffentlichen Teilnahmewettbewerb vergeben werden (siehe Hochwasserkatastrophe, vgl. Rundschreiben des BMWi zur Anwendung des Vergaberechts bei der Beschaffung von Leistungen zur Bewältigung der Notlage in den Hochwasserkatastrophengebieten vom 17.08.2021, IB6-20602-011). Die vergaberechtlichen Ausnahmetatbestände finden auch im Geltungsbereich des Verbändepapiers (Anlage 10 zur LuFV III) Anwendung. Die hier zu beauftragenden zusätzlichen Leistungen sind äußerst dringlich im Sinne des § 13 Abs. 2 Nr. 4 SektVO: Unvorhergesehenes Ereignis: Ein Nagetierverbiss und dadurch ausgelöste technische Störungen bzw. Defekte sind nicht von der DB verursacht. Auch waren die Ereignisse selbst, die Örtlichkeiten, an denen Schäden auftreten werden sowie die Art und der Umfang der eingetretenen Schäden für die DB InfraGO AG nicht vorhersehbar. Äußerst zwingende, dringliche Gründe, die die Einhaltung der in anderen Verfahrensarten vorgesehenen Fristen nicht zulassen & kausaler Zusammenhang: Der unverzügliche Beginn für eine Umsetzung von Hilfs-Bahnübergangssicherungsanlagen ist zwingend erforderlich, um die entstandenen Schäden an aus Sicherheitsgründen außer Betrieb genommenen BÜSA zu beseitigen bzw. diese zu ersetzen, weitere wirtschaftliche Schäden (Pönalen) zu vermeiden und die betroffenen Abschnitte der Strecke 5552 (S7 der Münchener S-Bahn) wieder mit BÜSA-Technik ausrüsten zu können und befahrbar zu machen. Bei der Durchführung eines Verhandlungsverfahrens mit öffentlichem Teilnahmewettbewerb hätte sich selbst bei maximaler Verkürzung der Teilnahmefristen eine mindestens 14-tägige Verzögerung (wegen der Osterfeiertage vermutlich eher 3 bis 4 Wochen) ergeben. Diese zeitliche Verzögerung würde sich letztlich auch unmittelbar verzögernd auf die unverzüglich notwendige Beauftragung und den Beginn der LST-Ausrüstungsleistungen auswirken. Es ist nachvollziehbar, dass dies aus Sicht der DB InfraGO AG im Interesse der schnellen Wiederherstellung der signaltechnischen Ausrüstung zur Versorgung der Allgemeinheit mit Schienenverkehrsleistungen nicht hinnehmbar ist /war. Darüber hinaus hängt die dargestellte Unmöglichkeit, die Fristen anderer Verfahrensarten für die hier zu beauftragenden (zusätzlichen) Leistungen einzuhalten, unmittelbar mit den aufgetretenen technischen Defekten zusammen. Die Leistungen – unmittelbare Vorbedingung für die schnelle Herstellung der Wiederbefahrbarkeit – sind ausschließlich infolge der sicherheitstechnischen Defekte und der hierauf beruhenden Streckensperrung und damit aus äußerst zwingenden, dringlichen Gründen notwendig geworden. Es besteht eine daraus abgeleitete Notwendigkeit, eine technische Lösung, die die schnellstmögliche Wiederinbetriebnahme ermöglichte, ohne weitere zeitliche Verzögerung zu beauftragen. In einer solchen Situation kann nach meiner Bewertung wegen § 13 Abs. 2 Nr. 4 SektVO nicht nur ein öffentlicher Teilnahmewettbewerb entfallen, wobei vorliegend zu beachten ist, dass es infolge des bestehenden Qualifizierungssystems nach § 48 SektVO für BÜSA-Leistungen (Nr. 2023/S 154-486538) bereits einen Aufruf zum Wettbewerb gegeben hat, sodass der öffentliche Teilnahmewettbewerb hier durch das PQ-System ersetzt wurde (vgl. § 48 Abs. 9 SektVO, Verfahren ohne erneuten Teilnahmewettbewerb). Es kann auch zulässigerweise auf denjenigen präqualifizierten Hersteller zugegangen werden, von dem der AG weiß, dass er die Leistung als derzeit einziger in Betracht kommender BÜSA-Hersteller in der erforderlichen Schnelligkeit erbringen und insofern aus technischen Gründen ein Wettbewerb ohne zeitliche Verzögerungen nicht hergestellt werden kann.
6.1.
Identifikátor části (výsledek): LOT-0001
Stav výběru vítěze: Byl vybrán alespoň jeden vítěz.
6.1.2.
Informace o vítězích
Vítěz:
Oficiální název: Scheidt & Bachmann Signalling - Systems GmbH
Nabídka:
Identifikátor nabídky: 20251066556
Identifikátor části nebo skupiny částí: LOT-0001
Hodnota nabídky: 0,00 EUR
Nabídka je variantou: ne
Subdodávky: Není známo
Informace o smlouvě:
Identifikační kód smlouvy: CON-0001 - Scheidt & Bachmann Signalling - Systems GmbH
Datum výběru vítěze: 28/08/2025
Datum uzavření smlouvy: 28/08/2025
6.1.4.
Statistické informace
Obdržené nabídky nebo žádosti o účast:
Druh obdržených nabídek: Nabídky
Počet obdržených nabídek nebo žádostí o účast: 1
8. Organizace
8.1.
ORG-0001
Oficiální název: DB InfraGO AG – Geschäftsbereich Fahrweg (Bukr 16)
Registrační číslo: fb197f94-7578-4673-8a57-4642ae120532
Poštovní adresa: Adam-Riese-Straße 11-13
Obec: Frankfurt Main
PSČ: 60327
Nižší územní jednotka země (NUTS): Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt (DE712)
Země: Německo
Kontaktní místo: FE.EI 22
Telefon: +49 89130823251
Fax: +49 69265-20063
Úlohy této organizace:
Kupující
Organizace poskytující další informace o zadávacím řízení
8.1.
ORG-0002
Oficiální název: Vergabekammer des Bundes
Registrační číslo: 0a9ea480-08e4-4ab6-bf12-d722d0ad54b6
Poštovní adresa: Kaiser-Friedrich-Straße 16
Obec: Bonn
PSČ: 53113
Nižší územní jednotka země (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Země: Německo
Telefon: +49 22894990
Úlohy této organizace:
Organizace příslušná pro přezkum
Organizace poskytující další informace o podání návrhů na přezkum
8.1.
ORG-0003
Oficiální název: Scheidt & Bachmann Signalling - Systems GmbH
Velikost hospodářského subjektu: Velký podnik
Registrační číslo: b35d0957-fc7d-44f5-a414-92ddc7ab9346
Obec: Mönchengladbach
PSČ: 41238
Nižší územní jednotka země (NUTS): Mönchengladbach, Kreisfreie Stadt (DEA15)
Země: Německo
Telefon: +49
Úlohy této organizace:
Uchazeč
Vítěz těchto částí: LOT-0001
8.1.
ORG-0004
Oficiální název: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registrační číslo: 0204:994-DOEVD-83
Obec: Bonn
PSČ: 53119
Nižší územní jednotka země (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Země: Německo
Telefon: +49228996100
Úlohy této organizace:
TED eSender
Oznámení - informace
Identifikátor oznámení/verze: 41380a58-fe8c-4277-9b6a-82095403dd93 - 01
Druh formuláře: Výsledek
Typ oznámení: Oznámení o výsledku zadávacího nebo koncesního řízení – standardní režim
Podtyp oznámení: 30
Datum odeslání oznámení: 02/09/2025 06:57:35 (UTC+02:00) východoevropský čas, středoevropský letní čas
Jazyky, v nichž je toto oznámení oficiálně k dispozici: němčina
Číslo zveřejnění oznámení: 574373-2025
Číslo vydání v řadě S Úř. věst.: 168/2025
Datum zveřejnění: 03/09/2025