427397-2026 - Konkurrencevilkår
Bulgarien – Følgearbejder i forbindelse med stærkstrømsledninger – Изграждане на ВЛ 20 kV от ЗРУ 20 kV до СТ1 в п/ст „Етрополе“
OJ S 118/2026 22/06/2026
Udbuds- eller koncessionsbekendtgørelse – standardordningen
Bygge- og anlægsarbejder
1. Køber
1.1.
Køber
Officielt navnМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - СОФИЯ ОБЛАСТ
E-mailr.karamfilova@sfo.eso.bg
Køberens retlige statusOffentlig virksomhed
Den ordregivende enheds aktiviteterElektricitetsrelaterede aktiviteter
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitelИзграждане на ВЛ 20 kV от ЗРУ 20 kV до СТ1 в п/ст „Етрополе“
BeskrivelseПредмет на настоящата поръчка е изграждане на един стоманобетонен фундамент и един стоманорешетъчен стълб пред ЗРУ 20 kV, както и на четири стоманобетонни фундамента и два стоманорешетъчни портала (ригели и колони) в ОРУ 110 kV на п/ст „Етрополе“ във връзка с подмяна на силов трансформатор с по-големи габаритни размери.
Identifikator for proceduren912412f6-fc15-4966-88e6-1435576a4a54
Intern ID582787
UdbudsprocedureOffentligt udbud
Proceduren er en hasteprocedurenej
2.1.1.
Formål
Kontraktens hovedformålBygge- og anlægsarbejder
Primær klassifikation (cpv): 45232200 Følgearbejder i forbindelse med stærkstrømsledninger
2.1.2.
Udførelsessted
ByЕтрополе
Landsdel (NUTS)София (BG412)
LandBulgarien
2.1.3.
Værdi
Anslået værdi eksklusiv moms71 000,00 EUR
2.1.4.
Generelle oplysninger
Yderligere oplysninger1. Възложителят отстранява/не сключва договор с участник, за който се установи обстоятелство по чл. 107 от ЗОП. 2. При подписване на договора, изпълнителят представя гаранция за изпълнение в размер на 7 % (седем на сто) от стойността на договора. Гаранцията се представя в една от следните форми: ● парична сума, внесена по банкова сметка на ЕСО ЕАД. (Информация за банковите сметки на ЕСО ЕАД се намира на Профила на купувача в Централизирана автоматизирана информационна система „Електронни обществени поръчки“ в Раздел “Информация за организацията”, Публикувани документи - Банкови сметки на ЕСО ЕАД, на следния адрес: https://app.eop.bg/buyer/2470) ● банкова гаранция със срок на валидност, съгласно договора, в съответствие с образеца на възложителя, част от документацията за обществена поръчка. ● застраховка, при условията на чл. 111, ал. 7 ЗОП, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя със срок на валидност, съгласно договора и доказателство за напълно платена премия.
Retsgrundlag
Direktiv 2014/25/EU
2.1.6.
Udelukkelsesgrunde
Kilder til grundlag for udelukkelseBekendtgørelse
Deltagelse i en kriminel organisationКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
SvigКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Børnearbejde og andre former for menneskehandelКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifterКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordningerКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser på miljølovgivningsområdetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser på sociallovgivningsområdetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser på det arbejdsretlige områdeКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Direkte eller indirekte involvering i forberedelsen af denne udbudsprocedureНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Interessekonflikt som følge af deltagelse i udbudsprocedurenНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Afgivelse af urigtige oplysninger, tilbageholdelse af oplysninger, ude af stand til at fremlægge de dokumenter, der anmodes om, eller indhentede fortrolige oplysninger i forbindelse med denne procedureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Tilsidesættelse af forpligtelser i henhold til rent nationale udelukkelsesgrundeЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
5. Delkontrakt
5.1.
DelkontraktLOT-0001
TitelИзграждане на ВЛ 20 kV от ЗРУ 20 kV до СТ1 в п/ст „Етрополе“
BeskrivelseПредмет на настоящата поръчка е изграждане на един стоманобетонен фундамент и един стоманорешетъчен стълб пред ЗРУ 20 kV, както и на четири стоманобетонни фундамента и два стоманорешетъчни портала (ригели и колони) в ОРУ 110 kV на п/ст „Етрополе“ във връзка с подмяна на силов трансформатор с по-големи габаритни размери.
Intern ID582787
5.1.1.
Formål
Kontraktens hovedformålBygge- og anlægsarbejder
Primær klassifikation (cpv): 45232200 Følgearbejder i forbindelse med stærkstrømsledninger
5.1.2.
Udførelsessted
Landsdel (NUTS)София (BG412)
LandBulgarien
5.1.3.
Anslået varighed
Startdato01/09/2026
Varighed90 Døgn
5.1.4.
Fornyelse
Højeste antal fornyelser0
5.1.5.
Værdi
Anslået værdi eksklusiv moms71 000,00 EUR
5.1.6.
Generelle oplysninger
Reserveret deltagelse
Deltagelse uden forbehold.
Indkøbsprojekt, der ikke finansieres med EU-midler
Udbuddet er omfattet af aftalen om offentlige udbud (GPA)nej
5.1.7.
Strategiske udbud
Formålet med strategiske udbudIngen strategiske udbud
Grønne udbudskriterierIngen kriterier for grønne offentlige udbud
5.1.8.
Tilgængelighedskriterier
Der er ikke anvendt kriterier vedrørende adgangsmuligheder for personer med handicap, fordi udbuddet ikke er beregnet til at blive anvendt af fysiske personer
5.1.9.
Udvælgelseskriterier
Kilder til udvælgelseskriterierBekendtgørelse
KriteriumTilmelding i et relevant professionelt register
Beskrivelse af udvælgelseskriteriumРегистрация в Централния професионален регистър на строителя (ЦПРС) към Камарата на строителите в България, съгласно чл. 3, ал. 2 от Закона за Камарата на строителите (ЗКС). Минимално изискване: Участникът да е вписани в Централния професионален регистър на строителя (ЦПРС) към Камарата на строителите в България, съгласно чл. 3, ал. 2 от Закона за Камарата на строителите (ЗКС) за изпълнение на строежи минимум трета група, втора категория. За чуждестранни лица – в аналогични регистри, съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Доказва се чрез представяне на заверено копие на Удостоверение за вписване в ЦПРС и валиден контролен талон. В случай, че определеният за изпълнител е чуждестранно лице, което не притежава съответната регистрация в ЦПРС, преди сключване на договора, той трябва да представи документ, с който да докаже, че има право да изпълнява възлаганата дейност в Република България, включително, че е извършил съответната регистрация съгласно Закона за камарата на строителите, във връзка с разпоредбата на чл. 112, ал. 1, т. 4 от ЗОП. При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел в ЕЕДОП. Документите, с които се доказва съответствието с поставените критерии за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договора. Документите се представят и за подизпълнителите, ако има такива и е приложимо за тях, съгласно чл. 66, ал. 2 от ЗОП. Документите, с които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, могат да се изискат по всяко време от участниците, след отваряне на подадените оферти, по реда на чл. 67, ал. 5 от ЗОП.

KriteriumProfessionel risikoansvarsforsikring
Beskrivelse af udvælgelseskriteriumЗастраховка „Професионална отговорност“ за строител, съгласно изискването на чл. 171, ал. 1 от ЗУТ. Минимално изискване: Участникът да има валидна застраховка „Професионална отговорност“ за строител, съгласно изискването на чл. 171, ал. 1 от ЗУТ с минимално застрахователно покритие, за строежи трета категория, съгласно чл. 5, ал. 2, т. 2 от Наредба за условията и реда за задължително застраховане в проектирането и строителството. За чуждестранно лице, което е установено на територията на Р България – да има еквивалентна застраховка за професионална отговорност или гаранция в друга държава – членка на Европейски съюз, или от друга държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, съгл. чл. 171а от ЗУТ. Доказва се чрез представяне на заверено копие на валидна застраховка „Професионална отговорност“ по чл. 171, ал. 1 от ЗУТ за строител, с минимално застрахователна сума по чл. 5, ал. 2, т. 2 от Наредба за условията и реда за задължително застраховане в проектирането и строителството, за строежи трета категория, а за чуждестранно лице, което е установено на територията на Република България – заверено копие на еквивалентна застраховка за професионална отговорност или гаранция в друга държава - членка на Европейски съюз, или от друга държава - страна по Споразумението за Европейско икономическо пространство съгласно чл. 171а, ал. 1 от ЗУТ. При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел в ЕЕДОП. Документите, с които се доказва съответствието с поставените критерии за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договора. Документите се представят и за подизпълнителите, ако има такива и е приложимо за тях, съгласно чл. 66, ал. 2 от ЗОП. Документите, с които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, могат да се изискат по всяко време от участниците, след отваряне на подадените оферти, по реда на чл. 67, ал. 5 от ЗОП.

KriteriumReferencer på specificerede arbejder
Beskrivelse af udvælgelseskriteriumУчастникът да е изпълнил за последните пет години от датата на подаване на офертата, строителство, включващо дейности с предмет, идентичен или сходен* с предмета на поръчката. Минимално изискване: Участникът да е изпълнил поне едно строителство за последните пет години, считано от датата на подаване на офертата, включващо дейности с предмет, идентичен или сходен* с предмета на поръчката. *Под строителство, включващо дейности с предмет и обем, сходен с предмета на поръчката се разбира: Изпълнение на строителномонтажни работи за ново строителство на стоманобетонни фундамента и стоманорешетъчни стълба/портали в ОРУ на електрически подстанции. Доказва се с представянето на Списък на строителството идентично или сходно* с предмета на поръчката, който съдържа: възложител, предмет на договора, датата, на която е приключило изпълнението, в качеството на изпълнител/участник в обединение/подизпълнител, стойност на договора в евро без ДДС, кратко описание на вида и обема на строителството, придружен с удостоверение/я за добро изпълнение. При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел в ЕЕДОП като описват обхвата на договора. Документите, с които се доказва съответствието с поставените критерии за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договора. Документите се представят и за подизпълнителите, ако има такива и е приложимо за тях, съгласно чл. 66, ал. 2 ЗОП. Документите, с които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, могат да се изискат по всяко време от участниците, след отваряне на подадените оферти, по реда на чл. 67, ал. 5 от ЗОП.
5.1.10.
Tildelingskriterier
Kriterium
TypePris
Navnикономически най-изгодна оферта
Beskrivelseнай-ниска цена
5.1.11.
Tilbudsdokumenter
Sprog, som udbudsdokumenterne er officielt tilgængelige påbulgarsk
Adresse på udbudsdokumenternehttps://app.eop.bg/today/582787
Ad hoc-kommunikationskanal
NavnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Tilbudsvilkår
Vilkår for indgivelse
Elektronisk indgivelsePåkrævet
Indgivelsesadressehttps://app.eop.bg/today/582787
Sprog, som tilbud og ansøgninger om deltagelse kan indgives påbulgarsk
Elektronisk katalogIkke tilladt
Alternative tilbudIkke tilladt
Frist for modtagelse af tilbud27/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) østeuropæisk sommertid
Varighed, hvor tilbuddet skal forblive gyldigt180 Døgn
Oplysninger om offentlig iværksættelse
Åbningsdato29/07/2026 10:00:00 (UTC+03:00) østeuropæisk sommertid
StedВ системата
Betingelser for kontraktens udførelse
Udførelsen af kontrakten skal ske inden for rammerne af programmer for beskyttet beskæftigelseNej
Vilkår relateret til kontraktens udførelseСъгласно условията на договора в документацията за обществената поръчка.
Elektronisk faktureringTilladt
Oplysninger om finansiering og betalingВъзложителят заплаща със собствени средства на изпълнителя съгласно условията на договор в документацията за обществената поръчка.
5.1.15.
Teknikker
Rammeaftale
Ingen rammeaftale
Oplysninger om det dynamiske indkøbssystem
Intet dynamisk indkøbssystem
5.1.16.
Yderligere oplysninger, mægling og gennemgang
Organisation med ansvar for klagerКомисия за защита на конкуренцията
Oplysninger om klagefrister: На основание чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП.
Organisation, der leverer oplysninger om den generelle lovgivningsramme angånde skatter på det sted, hvor kontrakten skal udføresНационална агенция за приходите
Organisation, der leverer oplysninger om den generelle lovgivningsramme angående miljøbeskyttelse på det sted, hvor kontrakten skal udføresМинистерство на околната среда и водите
Organisation, der leverer oplysninger om den generelle lovgivningsramme angående sikkerhed på arbejdspladsen og arbejdsvilkår på det sted, hvor kontrakten skal udføresМинистерство на труда и социалната политика
Organisation, der leverer supplerende oplysninger om udbudsprocedurenМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - СОФИЯ ОБЛАСТ
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officielt navnМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - СОФИЯ ОБЛАСТ
Registreringsnummer1752013040012
Postadresseбул. Европа № 2
Byгр. София
Postnummer1360
Landsdel (NUTS)София (BG412)
LandBulgarien
EnhedРайна Карамфилова
E-mailr.karamfilova@sfo.eso.bg
Telefon+35928121830
Fax+35928121840
Internetadressehttp://www.eso.bg/
Køberprofilhttps://app.eop.bg/buyer/1184
Denne organisations roller
Køber
Organisation, der leverer supplerende oplysninger om udbudsproceduren
8.1.
ORG-0002
Officielt navnКомисия за защита на конкуренцията
Registreringsnummer000698612
Postadresseбул. Витоша № 18
ByСофия
Postnummer1000
Landsdel (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
EnhedКомисия за защита на конкуренцията
E-maildelovodstvo@cpc.bg
Telefon+359 29356113
Fax+359 29807315
Internetadressehttp://www.cpc.bg
Denne organisations roller
Organisation med ansvar for klager
8.1.
ORG-0003
Officielt navnНационална агенция за приходите
Registreringsnummer131063188
ByСофия
Postnummer1000
Landsdel (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
E-mailinfocenter@nra.bg
Telefon+359 29356113
Denne organisations roller
Organisation, der leverer oplysninger om den generelle lovgivningsramme angånde skatter på det sted, hvor kontrakten skal udføres
8.1.
ORG-0004
Officielt navnМинистерство на околната среда и водите
Registreringsnummer000697371
ByСофия
Postnummer1000
Landsdel (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
E-mailedno_gishe@moew.government.bg
Telefon+359 29406000
Denne organisations roller
Organisation, der leverer oplysninger om den generelle lovgivningsramme angående miljøbeskyttelse på det sted, hvor kontrakten skal udføres
8.1.
ORG-0005
Officielt navnМинистерство на труда и социалната политика
Registreringsnummer000695395
ByСофия
Postnummer1000
Landsdel (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
E-maile-uslugi@mlsp.goverment.bg
Telefon+359 28119443
Denne organisations roller
Organisation, der leverer oplysninger om den generelle lovgivningsramme angående sikkerhed på arbejdspladsen og arbejdsvilkår på det sted, hvor kontrakten skal udføres
Oplysninger om bekendtgørelsen
Bekendtgørelsens ID32ca94d0-562d-4c0a-8239-0511936416b3  -  01
FormulartypeKonkurrencevilkår
BekendtgørelsestypeUdbuds- eller koncessionsbekendtgørelse – standardordningen
Bekendtgørelsesundertype17
Afsendelsesdato for bekendtgørelsen19/06/2026 12:20:39 (UTC+03:00) østeuropæisk sommertid
Bekendtgørelsens officielle sprogbulgarsk
Bekendtgørelsesnummer427397-2026
EUT-S-nummer118/2026
Offentliggørelsesdato22/06/2026