427523-2026 - Konkurrencevilkår
Polen – Tjenesteydelser i forbindelse med affald – Usługa odbioru, transportu i zagospodarowania odpadów o kodzie: 19 05 03
OJ S 118/2026 22/06/2026
Udbuds- eller koncessionsbekendtgørelse – standardordningen
Tjenesteydelser
1. Køber
1.1.
Køber
Officielt navnPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
E-mailsekretariat@puk-hajnowka.pl
Køberens retlige statusOffentligretligt organ
Den ordregivende myndigheds aktivitetMiljøbeskyttelse
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitelUsługa odbioru, transportu i zagospodarowania odpadów o kodzie: 19 05 03
BeskrivelsePrzedmiotem zamówienia jest wykonanie przez Wykonawcę usługi polegającej na sukcesywnym odbiorze, transporcie i dalszym zagospodarowaniu odpadów wytworzonych w Zakładzie Zagospodarowania Odpadów w Hajnówce: 19 05 03 – kompost nieodpowiadający wymaganiom (nienadający się do wykorzystania),w ilości podstawowej 2.000 Mg oraz ilości podlegającej prawu opcji 500 Mg. Łączna ilość odpadów 2.500 Mg. Odpady objęte niniejszym zamówieniem należy zagospodarować w instalacjach, które posiadają decyzje zezwalające na przetwarzanie tych odpadów w procesie odzysku, w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami prawa w tym zakresie oraz z wykorzystaniem minimum jednego procesu odzysku określonego w niewyczerpującym wykazie procesów odzysku stanowiącym załącznik nr 1 do ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1587). Pośrednik w obrocie odpadami, zobowiązany jest zorganizować przetwarzanie odpadów w rozumieniu ustawy z dnia 17 grudnia 2012r. o odpadach art. 3 ust. 1 pkt 20. Odpad o kodzie 19 05 03 należy zagospodarować w procesie odzysku R3.
Identifikator for proceduren7830ace5-ad8a-4bfc-a86e-9e8ba99ad57e
Intern IDPUK/PN/3/OO/2026
UdbudsprocedureOffentligt udbud
Proceduren er en hasteprocedureja
Begrundelse for hasteprocedurenZamawiający może wyznaczyć termin składania ofert o 5 dni krótszy niż określony w art. 138 ust. 1 PZP, jeżeli składanie ofert odbywa się w całości przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, w sposób określony w art. 63 ust. 1.
2.1.1.
Formål
Kontraktens hovedformålTjenesteydelser
Primær klassifikation (cpv): 90500000 Tjenesteydelser i forbindelse med affald
Supplerende klassifikation (cpv): 90514000 Affaldsgenvinding, 90512000 Transport af affald
2.1.2.
Udførelsessted
Postadresseul. Szosa Kleszczelowska 35  
ByHajnówka
Postnummer17-200
Landsdel (NUTS)Łomżyński (PL842)
LandPolen
Yderligere oplysningerAdres dotyczy miejsca odbioru odpadów
2.1.4.
Generelle oplysninger
Yderligere oplysninger1. Zamawiający przewiduje zastosowanie tzw. procedury odwróconej, o której mowa w art. 139 ust. 1 ustawy PZP, tj. Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 2. Informacje dotyczące przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej. Zamawiający dopuszcza możliwość przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej u Zamawiającego.
Retsgrundlag
Direktiv 2014/24/EU
Do postępowania mają zastosowanie przepisy polskiej ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2026 r. poz.793 t.j.)
2.1.6.
Udelukkelsesgrunde
Kilder til grundlag for udelukkelseUdbudsdokument
5. Delkontrakt
5.1.
DelkontraktLOT-0001
TitelUsługa odbioru, transportu i zagospodarowania odpadów o kodzie: 19 05 03
BeskrivelsePrzedmiotem zamówienia jest wykonanie przez Wykonawcę usługi polegającej na sukcesywnym odbiorze, transporcie i dalszym zagospodarowaniu odpadów wytworzonych w Zakładzie Zagospodarowania Odpadów w Hajnówce: 19 05 03 – kompost nieodpowiadający wymaganiom (nienadający się do wykorzystania), w ilości podstawowej 2.000 Mg oraz ilości podlegającej prawu opcji 500 Mg. Łączna ilość odpadów 2.500 Mg. Odpady objęte niniejszym zamówieniem należy zagospodarować w instalacjach, które posiadają decyzje zezwalające na przetwarzanie tych odpadów w procesie odzysku, w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami prawa w tym zakresie oraz z wykorzystaniem minimum jednego procesu odzysku określonego w niewyczerpującym wykazie procesów odzysku stanowiącym załącznik nr 1 do ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1587). Pośrednik w obrocie odpadami, zobowiązany jest zorganizować przetwarzanie odpadów w rozumieniu ustawy z dnia 17 grudnia 2012r. o odpadach art. 3 ust. 1 pkt 20. Odpad o kodzie 19 05 03 należy zagospodarować w procesie odzysku R3.
Intern IDPUK/PN/3/OO/2026
5.1.1.
Formål
Kontraktens hovedformålTjenesteydelser
Primær klassifikation (cpv): 90500000 Tjenesteydelser i forbindelse med affald
Supplerende klassifikation (cpv): 90514000 Affaldsgenvinding, 90512000 Transport af affald
Mængde2 000 ton
Valgmuligheder
Beskrivelse af optionerPodstawowa ilość odpadów- 2000 Mg, ilość odpadów podlegająca prawu opcji-500 Mg. Zamawiający zastrzega sobie możliwość skorzystania w okresie obowiązywania umowy z prawa opcji w postaci zwiększenia zamówienia podstawowego, tj. łączna ilość odpadów może się zwiększyć. Okoliczności skorzystania z opcji: zwiększenie strumienia odpadów odbieranych z Zakładu Zagospodarowania Odpadów w Hajnówce. Zamawiający nie jest zobowiązany zrealizować dostaw odpadów w ww. ilości w pełnym wymiarze. Ilość dostarczanych odpadów wynikać będzie z bieżących potrzeb Zamawiającego. Prawo opcji jest uprawnieniem Zamawiającego, z którego może, ale nie musi skorzystać w okresie realizacji Umowy. W przypadku nie skorzystania przez Zamawiającego z wymienionego uprawnienia, Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenia z tego tytułu, w szczególności roszczenia finansowe. Skorzystanie z prawa opcji nie stanowi zmiany Umowy
5.1.2.
Udførelsessted
Postadresseul. Szosa Kleszczelowska 35  
ByHajnówka
Postnummer17-200
Landsdel (NUTS)Łomżyński (PL842)
LandPolen
Yderligere oplysningerWskazany adres dotyczy miejsca odbioru odpadów, będących przedmiotem zamówienia
5.1.3.
Anslået varighed
Varighed12 Måneder
5.1.6.
Generelle oplysninger
Dette er et tilbagevendende udbud
BeskrivelseZamawiający przewiduje, iż przedmiot zamówienia będzie przedmiotem kolejnego postępowania w II kwartale 2027r.
Reserveret deltagelse
Deltagelse uden forbehold.
Navnene på og de faglige kvalifikationer for det personale, der skal udføre kontrakten, skal angivesIkke påkrævet
Indkøbsprojekt, der ikke finansieres med EU-midler
Udbuddet er omfattet af aftalen om offentlige udbud (GPA)ja
Dette udbud er også egnet for små og mellemstore virksomheder (SMV'er)ja
Yderligere oplysningerZamawiający dopuszcza możliwość przedłużenia terminu obowiązywania umowy z Wykonawcą o maksymalnie 3 miesiące w przypadku niezrealizowania w okresie umowy, całości przedmiotu umowy wskutek niewyczerpania wskazanych ilości odpadów. Łączny czas trwania umowy nie przekroczy 15 miesięcy.
5.1.8.
Tilgængelighedskriterier
Der er ikke anvendt kriterier vedrørende adgangsmuligheder for personer med handicap, fordi udbuddet ikke er beregnet til at blive anvendt af fysiske personer
5.1.9.
Udvælgelseskriterier
Kilder til udvælgelseskriterierUdbudsdokument
5.1.10.
Tildelingskriterier
Kriterium
TypePris
Navncena
Beskrivelsecena 100 %
5.1.11.
Tilbudsdokumenter
Sprog, som udbudsdokumenterne er officielt tilgængelige påpolsk
Adresse på udbudsdokumenternehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/tenders/ocds-148610-341bb27a-48f4-4011-afa6-94ef0a084905
Ad hoc-kommunikationskanal
Navnplatforma e-Zamówienia
URLhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/tenders/ocds-148610-341bb27a-48f4-4011-afa6-94ef0a084905
5.1.12.
Tilbudsvilkår
Vilkår for indgivelse
Elektronisk indgivelsePåkrævet
Indgivelsesadressehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/tenders/ocds-148610-341bb27a-48f4-4011-afa6-94ef0a084905
Sprog, som tilbud og ansøgninger om deltagelse kan indgives påpolsk
Elektronisk katalogIkke tilladt
Avanceret eller kvalificeret elektronisk signatur eller segl (jf forordning (EU) nr 910/2014) er påkrævet
Alternative tilbudIkke tilladt
Tilbudsgivere kan indgive mere end ét tilbudIkke tilladt
Frist for modtagelse af tilbud23/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) østeuropæisk tid, centraleuropæisk sommertid
Varighed, hvor tilbuddet skal forblive gyldigt90 Døgn
Oplysninger om offentlig iværksættelse
Åbningsdato23/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) østeuropæisk tid, centraleuropæisk sommertid
StedPlatforma e-zamówienia
Betingelser for kontraktens udførelse
Udførelsen af kontrakten skal ske inden for rammerne af programmer for beskyttet beskæftigelseNej
Vilkår relateret til kontraktens udførelseSzczegółowe warunki dotyczące realizacji zamówienia zawiera załącznik nr 8 do SWZ, stanowiący Istotne postanowienia do umowy
Der kræves en fortrolighedsaftalenej
Elektronisk faktureringTilladt
Der vil blive anvendt elektronisk bestillingja
Der vil blive anvendt elektronisk betalingja
Retlig form, der skal antages af en gruppe af tilbudsgivere, der får tildelt en kontraktWykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Pełnomocnictwo winno być załączone do oferty w postaci elektronicznej.
Oplysninger om finansiering og betaling1. Zamawiający będzie uiszczał cenę należną Wykonawcy za usługi wykonane w danym okresie rozliczeniowym, obejmującym pełne miesiące kalendarzowe, na podstawie faktury Wykonawcy wystawionej prawidłowo i zgodnie z postanowieniami umowy. 2. Wszelkie rozliczenia dotyczące umowy będą dokonywane w złotych polskich. 3. W treści faktury Wykonawca zobowiązany jest do wskazania okresu rozliczeniowego, za który jest ona wystawiana. 4. Do faktury Wykonawca dołączy dokumenty rozliczeniowe, potwierdzające masę przyjętych Odpadów do zagospodarowania, tj. KPO i dokumenty wagowe. 5. Zapłata następować będzie w terminie 30 dni od daty otrzymania faktury Wykonawcy oraz załączników, wystawionej prawidłowo i zgodnie z postanowieniami umowy.
5.1.15.
Teknikker
Rammeaftale
Ingen rammeaftale
Oplysninger om det dynamiske indkøbssystem
Intet dynamisk indkøbssystem
5.1.16.
Yderligere oplysninger, mægling og gennemgang
Organisation med ansvar for klagerKrajowa Izba Odwoławcza
Oplysninger om klagefrister: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia
Organisation, der leverer supplerende oplysninger om udbudsprocedurenPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Organisation, der leverer yderligere oplysninger om klageprocedurerneKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation, der modtager ansøgninger om deltagelsePrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Organisation, der behandler tilbudPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officielt navnPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Registreringsnummer5431002087
Postadresseul. Łowcza 4
ByHajnówka
Postnummer17-200
Landsdel (NUTS)Łomżyński (PL842)
LandPolen
EnhedPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
E-mailsekretariat@puk-hajnowka.pl
Telefon+48856822357
Internetadressehttps://www.puk-hajnowka.pl
Adresse til udveksling af oplysninger (URL) (eDelivery-Gateway)https://ezamowienia.gov.pl
Køberprofilhttps://ezamowienia.gov.pl/
Denne organisations roller
Køber
Organisation, der leverer supplerende oplysninger om udbudsproceduren
Organisation, der modtager ansøgninger om deltagelse
Organisation, der behandler tilbud
8.1.
ORG-0002
Officielt navnKrajowa Izba Odwoławcza
Registreringsnummer5262239325
Postadresseul. Postępu 17 A
ByWarszawa
Postnummer02-676
Landsdel (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-mailodwolania@uzp.gov.pl
Telefon+48224587801
Fax+48224587800
Internetadressehttps://www.uzp.gov.pl/kio
Adresse til udveksling af oplysninger (URL) (eDelivery-Gateway)https://epuap.gov.pl/wps/portal/strefa-klienta/katalog-spraw/opis-uslugi/odwolanie-do-krajowej-izby-odwolawczej/UZP
Denne organisations roller
Organisation med ansvar for klager
Organisation, der leverer yderligere oplysninger om klageprocedurerne
8.1.
ORG-0000
Officielt navnPublications Office of the European Union
RegistreringsnummerPUBL
ByLuxembourg
Postnummer2417
Landsdel (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxembourg
E-mailted@publications.europa.eu
Telefon+352 29291
Internetadressehttps://op.europa.eu
Denne organisations roller
TED eSender
Oplysninger om bekendtgørelsen
Bekendtgørelsens IDb01ef605-a556-4a9e-9d00-490dd8641dff  -  01
FormulartypeKonkurrencevilkår
BekendtgørelsestypeUdbuds- eller koncessionsbekendtgørelse – standardordningen
Bekendtgørelsesundertype16
Afsendelsesdato for bekendtgørelsen19/06/2026 08:11:34 (UTC+00:00) vesteuropæisk tid, GMT
Bekendtgørelsens officielle sprogpolsk
Bekendtgørelsesnummer427523-2026
EUT-S-nummer118/2026
Offentliggørelsesdato22/06/2026