478078-2026 - Konkurrencevilkår
Frankrig – Elektricitet – Fourniture d'énergie - Electricité
OJ S 131/2026 10/07/2026
Udbuds- eller koncessionsbekendtgørelse – standardordningen
Varer
1. Køber
1.1.
Køber
Officielt navnVille d'Ambérieu en Bugey
E-mailcommande.publique@ville-amberieu.fr
Køberens retlige statusLokal myndighed
Den ordregivende myndigheds aktivitetGenerelle offentlige tjenesteydelser
1.1.
Køber
Officielt navnCommunauté de Communes de la Plaine de l'Ain
E-mailcommande.publique@ville-amberieu.fr
Køberens retlige statusLokal myndighed
Den ordregivende myndigheds aktivitetGenerelle offentlige tjenesteydelser
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitelFourniture d'énergie - Electricité
BeskrivelseFourniture d'énergie - Electricité
Identifikator for proceduren14d6fdee-e3fe-45e5-82f0-ddb3fe96e312
Intern ID2026-06
UdbudsprocedureOffentligt udbud
Proceduren er en hasteprocedurenej
Hovedpunkterne i procedurenCette consultation s'effectue dans le cadre d'un groupement de commandes entre la Ville d'Ambérieu en Bugey (coordonnateur du groupement) et la Communauté de Communes de la Plaine de l'Ain (CCPA) en application des dispositions prévues aux articles L.2113-6 à L.2113-8 du Code de la commande publique. L'accord-cadre multi attributaire est passé avec un maximum en quantité conformément à l'article R2162-4 2° et R. 2161-2 à R. 2161-5 du Code de la commande publique, il donnera lieu à la conclusion de marchés subséquents.
2.1.1.
Formål
Kontraktens hovedformålVarer
Primær klassifikation (cpv): 09310000 Elektricitet
2.1.2.
Udførelsessted
Landsdel (NUTS)Ain (FRK21)
LandFrankrig
2.1.4.
Generelle oplysninger
Retsgrundlag
Direktiv 2014/24/EU
2.1.5.
Tilbudsvilkår
Vilkår for indgivelse
Det højeste antal delkontrakter, for hvilket en tilbudsgiver kan indgive tilbud2
Betingelser for kontraktens udførelse
Det højeste antal delkontrakter, for hvilket der kan tildeles kontrakter til én tilbudsgiver2
2.1.6.
Udelukkelsesgrunde
Kilder til grundlag for udelukkelseUdbudsdokument
5. Delkontrakt
5.1.
DelkontraktLOT-0001
TitelLot n°1 : Sites HTA & BT > 36 kVA
BeskrivelseLot n°1 : Sites HTA & BT > 36 kVA
5.1.1.
Formål
Kontraktens hovedformålVarer
Primær klassifikation (cpv): 09310000 Elektricitet
Mængde12 150
5.1.2.
Udførelsessted
Landsdel (NUTS)Ain (FRK21)
LandFrankrig
5.1.3.
Anslået varighed
Varighed48 Måneder
5.1.6.
Generelle oplysninger
Reserveret deltagelse
Deltagelse uden forbehold.
Offentligt udbudsprojekt, der finansieres helt eller delvist med EU-midler
Udbuddet er omfattet af aftalen om offentlige udbud (GPA)ja
Yderligere oplysningerLa quantité maximale exprimée sur la durée de l'accord-cadre s'entend en MWH conformément à l'article R2162.4-2° du Code de la Commande Publique. Une avance de 5% peut être accordée, le titulaire doit justifier de la constitution d'une garantie à première demande. La caution personnelle et solidaire n'est pas autorisée.
5.1.9.
Udvælgelseskriterier
Kilder til udvælgelseskriterierBekendtgørelse
KriteriumAndre økonomiske eller finansielle krav
Beskrivelse af udvælgelseskriteriumRenseignements concernant la situation juridique de l'entreprise : Un exemplaire original de la lettre de candidature (formulaire DC1), présentant le candidat ou le groupement candidat. En cas de groupement, sera annexé à cette lettre la ou les habilitation(s) originale(s) du mandataire par les personnes habilitées à engager ses cotraitants - Le formulaire DC2 complété pour chaque candidat ou pour chaque membre de l'équipe candidate, Les nouveaux formulaires de déclaration du candidat (DC) sont accessibles sur le site : http://www.economie.gouv.fr/daj/formulaires-declaration-candidat-dc1-dc2-dc3-dc4 - La copie du ou des jugements prononcés si le candidat est en redressement judiciaire (seules les candidatures des entreprises habilitées par un jugement du tribunal de commerce à poursuivre leurs activités pendant la totalité de la période d'exécution du marché seront admises) - Déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner conformément articles R 2143-3 à R2143-16 du Code de la Commande Publique - Attestations et certificats délivrés par les administrations et organismes compétents prouvant que le candidat a satisfait à ses obligations fiscales et sociales conformément articles L2141-2 et R 2143-7 du Code de la Commande Publique, datant de moins de 6 mois - Autorisation spécifique ou preuve de l'appartenance à une organisation spécifique permettant de fournir le service dans le pays d'origine du candidat - Renseignements concernant la capacité économique et financière de l'entreprise : Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le cas échéant, chiffre d'affaires relatifs aux prestations, objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles - Attestation d'assurance responsabilité civile et professionnelle en cours de validité. Renseignements concernant les références professionnelles et la capacité technique de l'entreprise : Un dossier de présentation de l'entreprise précisant ses expériences en matière de prestations similaires permettant d'évaluer les capacités techniques et professionnelles, ses moyens techniques et en personnel - Références et/ou des attestations de capacité pour des prestations similaires à la présente consultation (nature et durée) avec indication des coordonnées d'un contact (recommandé) - Copie de l’autorisation de fourniture d’électricité ou copie de la demande d’autorisation délivrée par le ministère, en cours de validité, conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.
5.1.10.
Tildelingskriterier
Kriterium
TypePris
BeskrivelseVoir article 7.2 du RC
Kategori for tildelingskriteriet vægtVægtning (pointantal, præcis)
Tildelingskriterium talværdi10
Kriterium
TypeKvalitet
BeskrivelseValeur technique - Voir article 7.2 du RC
Kategori for tildelingskriteriet vægtVægtning (pointantal, præcis)
Tildelingskriterium talværdi80
Kriterium
TypeKvalitet
BeskrivelseClause environnementale - Voir article 7.2 du RC
Kategori for tildelingskriteriet vægtVægtning (pointantal, præcis)
Tildelingskriterium talværdi10
5.1.11.
Tilbudsdokumenter
Sprog, som udbudsdokumenterne er officielt tilgængelige påfransk
Sprog, som udbudsdokumenterne (eller dele heraf) er uofficielt tilgængelige påfransk
Adresse på udbudsdokumenternehttps://marchespublics.ain.fr/
5.1.12.
Tilbudsvilkår
Vilkår for indgivelse
Elektronisk indgivelsePåkrævet
Indgivelsesadressehttps://marchespublics.ain.fr/
Sprog, som tilbud og ansøgninger om deltagelse kan indgives påfransk
Elektronisk katalogIkke tilladt
Frist for modtagelse af tilbud12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) østeuropæisk tid, centraleuropæisk sommertid
Varighed, hvor tilbuddet skal forblive gyldigt120 Døgn
Betingelser for kontraktens udførelse
Udførelsen af kontrakten skal ske inden for rammerne af programmer for beskyttet beskæftigelseNej
Elektronisk faktureringTilladt
Der vil blive anvendt elektronisk bestillingnej
Der vil blive anvendt elektronisk betalingja
5.1.15.
Teknikker
Rammeaftale
Rammeaftale med fornyet iværksættelse af konkurrence
Det maksimale antal deltagere7
Oplysninger om det dynamiske indkøbssystem
Intet dynamisk indkøbssystem
5.1.16.
Yderligere oplysninger, mægling og gennemgang
Organisation med ansvar for mæglingTribunal Administratif de Lyon
Organisation med ansvar for klagerTribunal Administratif de Lyon
Organisation, der leverer yderligere oplysninger om klageprocedurerneTribunal Administratif de Lyon
5.1.
DelkontraktLOT-0002
TitelLot n°2 : Sites BT 3-36 kVA
BeskrivelseLot n°2 : Sites BT 3-36 kVA
5.1.1.
Formål
Kontraktens hovedformålVarer
Primær klassifikation (cpv): 09310000 Elektricitet
Mængde6 000
5.1.2.
Udførelsessted
Landsdel (NUTS)Ain (FRK21)
LandFrankrig
5.1.3.
Anslået varighed
Varighed48 Måneder
5.1.6.
Generelle oplysninger
Reserveret deltagelse
Deltagelse uden forbehold.
Offentligt udbudsprojekt, der finansieres helt eller delvist med EU-midler
Udbuddet er omfattet af aftalen om offentlige udbud (GPA)ja
Yderligere oplysningerLa quantité maximale exprimée sur la durée de l'accord-cadre s'entend en MWH conformément à l'article R2162.4-2° du Code de la Commande Publique. Une avance de 5% peut être accordée, le titulaire doit justifier de la constitution d'une garantie à première demande. La caution personnelle et solidaire n'est pas autorisée.
5.1.9.
Udvælgelseskriterier
Kilder til udvælgelseskriterierBekendtgørelse
KriteriumAndre økonomiske eller finansielle krav
Beskrivelse af udvælgelseskriteriumRenseignements concernant la situation juridique de l'entreprise : Un exemplaire original de la lettre de candidature (formulaire DC1), présentant le candidat ou le groupement candidat. En cas de groupement, sera annexé à cette lettre la ou les habilitation(s) originale(s) du mandataire par les personnes habilitées à engager ses cotraitants - Le formulaire DC2 complété pour chaque candidat ou pour chaque membre de l'équipe candidate, Les nouveaux formulaires de déclaration du candidat (DC) sont accessibles sur le site : http://www.economie.gouv.fr/daj/formulaires-declaration-candidat-dc1-dc2-dc3-dc4 - La copie du ou des jugements prononcés si le candidat est en redressement judiciaire (seules les candidatures des entreprises habilitées par un jugement du tribunal de commerce à poursuivre leurs activités pendant la totalité de la période d'exécution du marché seront admises) - Déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner conformément articles R 2143-3 à R2143-16 du Code de la Commande Publique - Attestations et certificats délivrés par les administrations et organismes compétents prouvant que le candidat a satisfait à ses obligations fiscales et sociales conformément articles L2141-2 et R 2143-7 du Code de la Commande Publique, datant de moins de 6 mois - Autorisation spécifique ou preuve de l'appartenance à une organisation spécifique permettant de fournir le service dans le pays d'origine du candidat - Renseignements concernant la capacité économique et financière de l'entreprise : Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le cas échéant, chiffre d'affaires relatifs aux prestations, objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles - Attestation d'assurance responsabilité civile et professionnelle en cours de validité. Renseignements concernant les références professionnelles et la capacité technique de l'entreprise : Un dossier de présentation de l'entreprise précisant ses expériences en matière de prestations similaires permettant d'évaluer les capacités techniques et professionnelles, ses moyens techniques et en personnel - Références et/ou des attestations de capacité pour des prestations similaires à la présente consultation (nature et durée) avec indication des coordonnées d'un contact (recommandé) - Copie de l’autorisation de fourniture d’électricité ou copie de la demande d’autorisation délivrée par le ministère, en cours de validité, conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.
5.1.10.
Tildelingskriterier
Kriterium
TypePris
BeskrivelseVoir article 7.2 du RC
Kategori for tildelingskriteriet vægtVægtning (pointantal, præcis)
Tildelingskriterium talværdi10
Kriterium
TypeKvalitet
BeskrivelseValeur technique - Voir article 7.2 du RC
Kategori for tildelingskriteriet vægtVægtning (pointantal, præcis)
Tildelingskriterium talværdi80
Kriterium
TypeKvalitet
BeskrivelseClause environnementale - Voir article 7.2 du RC
Kategori for tildelingskriteriet vægtVægtning (pointantal, præcis)
Tildelingskriterium talværdi10
5.1.11.
Tilbudsdokumenter
Sprog, som udbudsdokumenterne er officielt tilgængelige påfransk
Sprog, som udbudsdokumenterne (eller dele heraf) er uofficielt tilgængelige påfransk
Adresse på udbudsdokumenternehttps://marchespublics.ain.fr/
5.1.12.
Tilbudsvilkår
Vilkår for indgivelse
Elektronisk indgivelsePåkrævet
Indgivelsesadressehttps://marchespublics.ain.fr/
Sprog, som tilbud og ansøgninger om deltagelse kan indgives påfransk
Elektronisk katalogIkke tilladt
Frist for modtagelse af tilbud12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) østeuropæisk tid, centraleuropæisk sommertid
Varighed, hvor tilbuddet skal forblive gyldigt120 Døgn
Betingelser for kontraktens udførelse
Udførelsen af kontrakten skal ske inden for rammerne af programmer for beskyttet beskæftigelseNej
Elektronisk faktureringTilladt
Der vil blive anvendt elektronisk bestillingnej
Der vil blive anvendt elektronisk betalingja
5.1.15.
Teknikker
Rammeaftale
Rammeaftale med fornyet iværksættelse af konkurrence
Det maksimale antal deltagere7
Oplysninger om det dynamiske indkøbssystem
Intet dynamisk indkøbssystem
5.1.16.
Yderligere oplysninger, mægling og gennemgang
Organisation med ansvar for mæglingTribunal Administratif de Lyon
Organisation med ansvar for klagerTribunal Administratif de Lyon
Organisation, der leverer yderligere oplysninger om klageprocedurerneTribunal Administratif de Lyon
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officielt navnVille d'Ambérieu en Bugey
Registreringsnummer21010004600015
PostadressePlace robert Marcelpoil
ByAMBERIEU EN BUGEY
Postnummer01500
Landsdel (NUTS)Ain (FRK21)
LandFrankrig
E-mailcommande.publique@ville-amberieu.fr
Telefon0474461706
Køberprofilhttps://marchespublics.ain.fr/
Denne organisations roller
Køber
Gruppeleder
8.1.
ORG-0002
Officielt navnCommunauté de Communes de la Plaine de l'Ain
Registreringsnummer24010088300018
Postadresse143 rue du Château
ByCHAZEY SUR AIN
Postnummer01150
Landsdel (NUTS)Ain (FRK21)
LandFrankrig
E-mailcommande.publique@ville-amberieu.fr
Telefon0474461706
Køberprofilhttps://marchespublics.ain.fr/
Denne organisations roller
Køber
8.1.
ORG-0003
Officielt navnTribunal Administratif de Lyon
Registreringsnummer17690005800015
Postadresse184 rue Duguesclin
ByLYON
Postnummer69433
Landsdel (NUTS)Rhône (FRK26)
LandFrankrig
E-mailgreffe.ta-lyon@juradm.fr
Telefon0487635000
Denne organisations roller
Organisation med ansvar for klager
Organisation, der leverer yderligere oplysninger om klageprocedurerne
Organisation med ansvar for mægling
Oplysninger om bekendtgørelsen
Bekendtgørelsens IDec4ddcd7-8077-4b63-9637-c9ef618bb0e1  -  01
FormulartypeKonkurrencevilkår
BekendtgørelsestypeUdbuds- eller koncessionsbekendtgørelse – standardordningen
Bekendtgørelsesundertype16
Afsendelsesdato for bekendtgørelsen09/07/2026 10:36:11 (UTC+02:00) østeuropæisk tid, centraleuropæisk sommertid
Bekendtgørelsens officielle sprogfransk
Bekendtgørelsesnummer478078-2026
EUT-S-nummer131/2026
Offentliggørelsesdato10/07/2026