576244-2025 - Konkurrencevilkår
Bulgarien – Drejebænke, bore- og fræsemaskiner – Доставка и монтаж на стругов център за нуждите на Русенския университет по договор BG-RRP-2.013-0001-C01
OJ S 169/2025 04/09/2025
Udbuds- eller koncessionsbekendtgørelse – standardordningen
Varer
1. Køber
1.1.
Køber
Officielt navnРУСЕНСКИ УНИВЕРСИТЕТ "АНГЕЛ КЪНЧЕВ"
E-mailtzhoevska@uni-ruse.bg
Køberens retlige statusOffentligretligt organ
Den ordregivende myndigheds aktivitetUddannelse
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitelДоставка и монтаж на стругов център за нуждите на Русенския университет по договор BG-RRP-2.013-0001-C01
BeskrivelseОбществената поръчка е предназначена за доставка и монтаж на стругов център съгласно техническата спецификация на възложителя. Предвидено е извършване на обучение на служители от персонала на възложителя (двама, посочени от последния) за работа с доставеното оборудване.
Identifikator for proceduren8543f6b4-8505-473a-b191-f86436778bf0
Intern ID522054
UdbudsprocedureOffentligt udbud
Proceduren er en hasteprocedurenej
2.1.1.
Formål
Kontraktens hovedformålVarer
Primær klassifikation (cpv): 42620000 Drejebænke, bore- og fræsemaskiner
2.1.2.
Udførelsessted
Postadresseул. "Студентска" №8  
ByРусе
Postnummer7017
Landsdel (NUTS)Русе (BG323)
LandBulgarien
Yderligere oplysningerУчастниците, които не са декриптирали документите в срок се отстраняват от участие на основание чл. 107, т. 5 от ЗОП. Възложителят отстранява участниците при условията на настоящето обявление и при наличие на някое от основанията по чл.107 от ЗОП. Офертите на участниците ще бъдат разгледани по реда на чл. 104, ал. 2 от ЗОП - оценката на техническите и ценовите предложения на участниците ще се извърши преди провеждане на предварителен подбор.
2.1.3.
Værdi
Anslået værdi eksklusiv moms187 500,00 BGN
2.1.4.
Generelle oplysninger
Yderligere oplysningerЦеновото предложение на участниците не може да надхвърля посочената прогнозна стойност. Оферти, надхвърлящи прогнозната стойност, ще бъдат предложени за отстраняване поради несъответствие с това предварително обявено условие. На основание чл.72, ал.1 от ЗОП Възложителят изисква представяне в 5-дневен срок на обосновка за начина на образуване на предложение в офертата на участник, когато то е с повече от 20 на сто по-благоприятно от: 1. средната стойност на предложенията на останалите участници свързано с цена по същия показател за оценка – при оценяване на три или повече оферти или 2. обявената прогнозна стойност – при допуснати до оценяване една или две оферти. Възложителят отстранява от процедурата участник, за когото са налице основанията по чл. 54, ал. 1 от ЗОП, възникнали преди или по време на процедурата и когато в случаите по чл. 56, ал. 2 от ЗОП, възложителят е преценил, че предприетите мерки не са достатъчни, за да се гарантира надеждността на участника.
Retsgrundlag
Direktiv 2014/24/EU
2.1.6.
Udelukkelsesgrunde
Kilder til grundlag for udelukkelseBekendtgørelse
Deltagelse i en kriminel organisationКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
SvigКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Børnearbejde og andre former for menneskehandelКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifterКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordningerКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser på miljølovgivningsområdetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser på sociallovgivningsområdetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tilsidesættelse af forpligtelser på det arbejdsretlige områdeКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Direkte eller indirekte involvering i forberedelsen af denne udbudsprocedureНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Interessekonflikt som følge af deltagelse i udbudsprocedurenНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Har afgivet urigtige oplysninger eller tilbageholdt oplysninger, som ikke var i stand til at fremlægge de krævede dokumenter og indhentet fortrolige oplysninger i forbindelse med denne procedureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Tilsidesættelse af forpligtelser i henhold til rent nationale udelukkelsesgrundeЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 87 от Закона за противодействие на корупцията
5. Delkontrakt
5.1.
DelkontraktLOT-0001
TitelДоставка и монтаж на стругов център за нуждите на Русенския университет по договор BG-RRP-2.013-0001-C01
BeskrivelseОбществената поръчка е предназначена за доставка и монтаж на стругов център съгласно техническата спецификация на възложителя. Предвидено е извършване на обучение на служители от персонала на възложителя (двама, посочени от последния) за работа с доставеното оборудване.
Intern ID522054
5.1.1.
Formål
Kontraktens hovedformålVarer
Primær klassifikation (cpv): 42620000 Drejebænke, bore- og fræsemaskiner
5.1.2.
Udførelsessted
Postadresseул. "Студентска"№8  
ByРусе
Postnummer7017
Landsdel (NUTS)Русе (BG323)
LandBulgarien
5.1.3.
Anslået varighed
Anden varighedUkendt
5.1.4.
Fornyelse
Højeste antal fornyelser0
5.1.5.
Værdi
Anslået værdi eksklusiv moms187 500,00 BGN
5.1.6.
Generelle oplysninger
Reserveret deltagelse
Deltagelse uden forbehold.
Offentligt udbudsprojekt, der finansieres helt eller delvist med EU-midler
Oplysninger om EU-midler
EU-støtteprogramEU-genopretningsinstrument (2021/2027)
Udbuddet er omfattet af aftalen om offentlige udbud (GPA)nej
Yderligere oplysningerАвансово предоставените средства се обезпечават с гаранция, която е в размера на тези средства и се освобождава до 3 (три) работни дни след връщане или усвояване на аванса. Авансовото плащане е по преценка на участника – в случай, че участникът не желае да ползва аванс по договора, се прилага вариант № 2 на чл. 5 от проекто – договора. При подписването на договора се представя гаранция за изпълнение в размер на 3% (три на сто) от стойността на договора, която служи за обезпечаване на изпълнението на задълженията на изпълнителя по договора.
5.1.7.
Strategiske udbud
Formålet med strategiske udbudIngen strategiske udbud
Grønne udbudskriterierIngen kriterier for grønne offentlige udbud
5.1.8.
Tilgængelighedskriterier
Der er ikke anvendt kriterier vedrørende adgangsmuligheder for personer med handicap, fordi udbuddet ikke er beregnet til at blive anvendt af fysiske personer
5.1.9.
Udvælgelseskriterier
Kilder til udvælgelseskriterierBekendtgørelse
KriteriumTilmelding i et handelsregister
BeskrivelseНе се поставят изисквания
5.1.10.
Tildelingskriterier
Kriterium
TypePris
NavnОбществената поръчка се възлага въз основа на икономически най-изгодната оферта, определена по критерий за възлагане – "най-ниска цена", съгласно чл.70, ал.2, т.1 от ЗОП.
BeskrivelseНа първо място се класира участникът предложил най-ниска обща цена за изпълнение на доставката, а останалите участници се класират в низходящ ред. В случай че полученият резултат от оценката на две или повече оферти са равни, се прилагат разпоредбите на чл. 58 от ППЗОП.
5.1.11.
Udbudsdokumenter
Sprog, som udbudsdokumenterne er officielt tilgængelige påbulgarsk
Adresse på udbudsdokumenternehttps://app.eop.bg/today/522054
Ad hoc-kommunikationskanal
NavnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Udbudsvilkår
Vilkår for indgivelse
Elektronisk indgivelsePåkrævet
Indgivelsesadressehttps://app.eop.bg/today/522054
Sprog, som tilbud og ansøgninger om deltagelse kan indgives påbulgarsk
Elektronisk katalogIkke tilladt
Alternative tilbudIkke tilladt
Frist for modtagelse af tilbud06/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) østeuropæisk sommertid
Vedståelsesfrist for tilbuddet3 Måneder
Oplysninger om offentlig iværksættelse
Åbningsdato07/10/2025 12:00:00 (UTC+03:00) østeuropæisk sommertid
StedВ системата
Betingelser for kontraktens udførelse
Udførelsen af kontrakten skal ske inden for rammerne af programmer for beskyttet beskæftigelseNej
Elektronisk faktureringTilladt
Der vil blive anvendt elektronisk bestillingnej
Der vil blive anvendt elektronisk betalingja
5.1.15.
Teknikker
Rammeaftale
Ingen rammeaftale
Oplysninger om det dynamiske indkøbssystem
Intet dynamisk indkøbssystem
Elektronisk auktionnej
5.1.16.
Yderligere oplysninger, mægling og gennemgang
Organisation med ansvar for klagerКомисия за защита на конкуренцията
Oplysninger om klagefrister: Съгл. чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалба може да бъде подадена в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organisation, der leverer yderligere oplysninger om klageprocedurerneРУСЕНСКИ УНИВЕРСИТЕТ "АНГЕЛ КЪНЧЕВ"
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officielt navnРУСЕНСКИ УНИВЕРСИТЕТ "АНГЕЛ КЪНЧЕВ"
Registreringsnummer000522685
Postadresseул. СТУДЕНТСКА №.8
Byгр.Русе
Postnummer7017
Landsdel (NUTS)Русе (BG323)
LandBulgarien
EnhedТеодора Янкова Жоевска
E-mailtzhoevska@uni-ruse.bg
Telefon+35982888422
Internetadressehttp://www.uni-ruse.bg
Køberprofilhttps://app.eop.bg/buyer/18306
Denne organisations roller
Køber
Organisation, der leverer yderligere oplysninger om klageprocedurerne
8.1.
ORG-0002
Officielt navnКомисия за защита на конкуренцията
Registreringsnummer000698612
Postadresseбул. Витоша № 18
ByСофия
Postnummer1000
Landsdel (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
EnhedКомисия за защита на конкуренцията
E-maildelovodstvo@cpc.bg
Telefon+359 29356113
Fax+359 29807315
Internetadressehttp://www.cpc.bg
Denne organisations roller
Organisation med ansvar for klager
Oplysninger om bekendtgørelsen
Bekendtgørelsens ID48e940e9-9190-4369-a90c-0071db8f0d1b  -  01
FormulartypeKonkurrencevilkår
BekendtgørelsestypeUdbuds- eller koncessionsbekendtgørelse – standardordningen
Bekendtgørelsesundertype16
Afsendelsesdato for bekendtgørelsen03/09/2025 10:52:00 (UTC+03:00) østeuropæisk sommertid
Bekendtgørelsens officielle sprogbulgarsk
Bekendtgørelsesnummer576244-2025
EUT-S-nummer169/2025
Offentliggørelsesdato04/09/2025