403136-2026 - Wettbewerb
Spanien – Bau von Mehrfamilienhäusern – Consiste en la redacción de los proyectos, ejecución de las obras y las direcciones de las obras de edificación industrializada de tres promociones de viviendas protegidas en las parcelas situadas en la calle tecina 84a y la calle escuelas 1b y 6a en la zona de tecina, del término municipal de San Sebastián de la Gomera
OJ S 112/2026 12/06/2026
Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung - Änderungsbekanntmachung
Bauleistungen
1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle BezeichnungGerencia de Viviendas Sociales e Infraestructuras de Canarias S.A.U.
E-Mailcontratacion@visocan.es
Rechtsform des ErwerbersVon einer regionalen Gebietskörperschaft kontrolliertes öffentliches Unternehmen
Tätigkeit des öffentlichen AuftraggebersWohnungswesen und kommunale Einrichtungen
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
TitelConsiste en la redacción de los proyectos, ejecución de las obras y las direcciones de las obras de edificación industrializada de tres promociones de viviendas protegidas en las parcelas situadas en la calle tecina 84a y la calle escuelas 1b y 6a en la zona de tecina, del término municipal de San Sebastián de la Gomera
BeschreibungEl objeto del contrato consistirá en la ejecución de las obras con suministro parcial de materiales de tres edificios de viviendas protegidas, plazas de aparcamientos y trasteros, con técnicas industrializadas en las parcelas situadas en la calle Tecina 84 y la calle Escuelas 1B y 6A de la zona de Tecina, del término municipal de San Sebastián de la Gomera incluyendo el servicio de redacción del proyecto básico y de ejecución de edificación e instalaciones y redacción del estudio y coordinación de seguridad y salud, así como dirección de obra de todas las disciplinas, con las peculiaridades que en este pliego y en el PPT se recogen. Se trata de un contrato mixto que comprende, como prestación unitaria e integrada, la redacción de los proyectos técnicos necesarios, la ejecución de las obras y la propuesta por el adjudicatario del equipo técnico que haya de asumir la Dirección Facultativa de las obras, todo ello respecto de las tres promociones de viviendas protegidas la zona de Tecina del municipio de San Sebastián de La Gomera. A los efectos del presente pliego, la Dirección Facultativa comprende la Dirección de Obra, la Dirección de Ejecución de la Obra y la Coordinación de Seguridad y Salud durante la ejecución de las obras, con el alcance propio de la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación, y demás normativa aplicable. La prestación correspondiente a la Dirección Facultativa forma parte del esquema funcional de la licitación y deberá quedar definida en la oferta del licitador adjudicatario mediante la identificación nominativa de los técnicos propuestos, sus titulaciones, experiencia, régimen de dedicación y honorarios. No obstante, la formalización contractual de los encargos profesionales de Dirección Facultativa se realizará directamente por VISOCAN con los técnicos propuestos por el adjudicatario y aceptados por VISOCAN, sin que dichos encargos se integren formalmente en la relación contractual económica principal de proyecto y ejecución de obra. En consecuencia, el adjudicatario asume frente a VISOCAN la obligación esencial de presentar en la oferta un equipo de Dirección Facultativa idóneo, independiente de la empresa constructora y disponible para su contratación directa por VISOCAN, en los términos establecidos en este pliego.
Kennung des Verfahrens7d6240a1-90b5-4883-8c86-945148c6f4b3
Interne Kennung18-MX-26-GMC
VerfahrensartOffenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigtnein
2.1.1.
Zweck
Art des AuftragsBauleistungen
Haupteinstufung (cpv): 45211340 Bau von Mehrfamilienhäusern
Zusätzliche Einstufung (cpv): 71221000 Dienstleistungen von Architekturbüros bei Gebäuden, 71242000 Entwurf und Gestaltung, Kostenschätzung, 71247000 Beaufsichtigung der Bauarbeiten, 71248000 Projektaufsicht und Dokumentation
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)La Gomera (ES706)
LandSpanien
2.1.3.
Wert
Geschätzter Wert ohne MwSt.7 895 117,90 EUR
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Rechtsgrundlage
Richtlinie 2014/24/EU
2.1.6.
Ausschlussgründe
Quellen der AusschlussgründeBekanntmachung
Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem VergabeverfahrenNo podrán concurrir a la licitación aquellas empresas que hubieren participado en la elaboración de las especificaciones técnicas a que se refiere el presente contrato, siempre que dicha participación pueda provocar restricciones a la libre concurrencia o suponer un trato privilegiado con respecto al resto de las empresas licitadoras.
5. Los
5.1.
LosLOT-0000
TitelConsiste en la redacción de los proyectos, ejecución de las obras y las direcciones de las obras de edificación industrializada de tres promociones de viviendas protegidas en las parcelas situadas en la calle tecina 84a y la calle escuelas 1b y 6a en la zona de tecina, del término municipal de San Sebastián de la Gomera
BeschreibungEl objeto del contrato consistirá en la ejecución de las obras con suministro parcial de materiales de tres edificios de viviendas protegidas, plazas de aparcamientos y trasteros, con técnicas industrializadas en las parcelas situadas en la calle Tecina 84 y la calle Escuelas 1B y 6A de la zona de Tecina, del término municipal de San Sebastián de la Gomera incluyendo el servicio de redacción del proyecto básico y de ejecución de edificación e instalaciones y redacción del estudio y coordinación de seguridad y salud, así como dirección de obra de todas las disciplinas, con las peculiaridades que en este pliego y en el PPT se recogen. Se trata de un contrato mixto que comprende, como prestación unitaria e integrada, la redacción de los proyectos técnicos necesarios, la ejecución de las obras y la propuesta por el adjudicatario del equipo técnico que haya de asumir la Dirección Facultativa de las obras, todo ello respecto de las tres promociones de viviendas protegidas la zona de Tecina del municipio de San Sebastián de La Gomera. A los efectos del presente pliego, la Dirección Facultativa comprende la Dirección de Obra, la Dirección de Ejecución de la Obra y la Coordinación de Seguridad y Salud durante la ejecución de las obras, con el alcance propio de la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación, y demás normativa aplicable. La prestación correspondiente a la Dirección Facultativa forma parte del esquema funcional de la licitación y deberá quedar definida en la oferta del licitador adjudicatario mediante la identificación nominativa de los técnicos propuestos, sus titulaciones, experiencia, régimen de dedicación y honorarios. No obstante, la formalización contractual de los encargos profesionales de Dirección Facultativa se realizará directamente por VISOCAN con los técnicos propuestos por el adjudicatario y aceptados por VISOCAN, sin que dichos encargos se integren formalmente en la relación contractual económica principal de proyecto y ejecución de obra. En consecuencia, el adjudicatario asume frente a VISOCAN la obligación esencial de presentar en la oferta un equipo de Dirección Facultativa idóneo, independiente de la empresa constructora y disponible para su contratación directa por VISOCAN, en los términos establecidos en este pliego.
Interne Kennung18-MX-26-GMC
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsBauleistungen
Haupteinstufung (cpv): 45211340 Bau von Mehrfamilienhäusern
Zusätzliche Einstufung (cpv): 71221000 Dienstleistungen von Architekturbüros bei Gebäuden, 71242000 Entwurf und Gestaltung, Kostenschätzung, 71247000 Beaufsichtigung der Bauarbeiten, 71248000 Projektaufsicht und Dokumentation
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)La Gomera (ES706)
LandSpanien
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Laufzeit2 Jahre
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesennein
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienBekanntmachung
KriteriumAndere wirtschaftliche oder finanzielle Anforderungen
Beschreibung des AuswahlkriteriumsInforme de entidades financieras

KriteriumBerufliche Risikohaftpflichtversicherung
Beschreibung des AuswahlkriteriumsSeguro de indemnización

KriteriumAllgemeiner Jahresumsatz
Beschreibung des AuswahlkriteriumsCifra anual de negocio

KriteriumReferenzen zu bestimmten Arbeiten
Beschreibung des AuswahlkriteriumsTrabajos realizados

KriteriumTechniker oder technische Stellen zur Durchführung der Arbeiten
Beschreibung des AuswahlkriteriumsTécnicos o unidades técnicas

KriteriumUmweltmanagementmaßnahmen
Beschreibung des AuswahlkriteriumsMaquinaria, material y equipo técnico para la ejecución del contrato

KriteriumDurchschnittliche jährliche Belegschaft
Beschreibung des AuswahlkriteriumsPlantilla media anual

KriteriumWerkzeuge, Anlagen oder technische Ausrüstung
Beschreibung des AuswahlkriteriumsTítulos académicos y profesionales del empresario y directivos, o responsables de la ejecución

KriteriumAnteil der Unterauftragsvergabe
Beschreibung des AuswahlkriteriumsIndicación de la parte del contrato que se pretende subcontratar
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungAmpliación de garantía.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Punkte, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl5
Kriterium
ArtPreis
BeschreibungOferta económica.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Punkte, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl30
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungPlazos de desarrollo de la obra.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Punkte, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl15
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungCoherencia planificación de obra.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Punkte, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl12
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungPropuesta arquitectónica .
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Punkte, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl8
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungPropuesta BIM.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Punkte, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl5
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungTipología constructiva.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Punkte, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl25
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=MOgX%2BKqfxQ6OUi78BmzhOQ%3D%3D
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenSpanisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote16/07/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss2 Jahre
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin20/07/2026 12:57:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Ort des EröffnungsterminsOficinas de Visocan
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Bedingungen für die Ausführung des AuftragsEl contrato que derive de la adjudicación se halla sujeto al cumplimiento por parte del adjudicatario de las disposiciones legales, reglamentarias y convencionales vigentes y que resulten de aplicación en materia laboral, de Seguridad Social y de seguridad y salud en el trabajo .
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetnein
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleGerencia de Viviendas Sociales e Infraestructuras de Canarias S.A.U. - El escrito de interposición podrá presentarse en los lugares establecidos en el artículo 16.4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del PACAP. Asimismo, podrá presentarse en el registro del órgano de contratación o en el del órgano competente para la resolución del recurso.
Informationen über die Überprüfungsfristen: El plazo general para la interposición del Recurso Especial en Materia de Contratación es de 15 días hábiles, contados a partir de la publicación del acto recurrido.
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltGerencia de Viviendas Sociales e Infraestructuras de Canarias S.A.U. - Tribunal Administrativo de Contratos Públicos de la Comunidad Autónoma de Canarias
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle BezeichnungGerencia de Viviendas Sociales e Infraestructuras de Canarias S.A.U.
Registrierungsnummer51121830155943
RegistrierungsnummerA38017851
StadtSanta Cruz de Tenerife
Postleitzahl38005
Land, Gliederung (NUTS)Tenerife (ES709)
LandSpanien
KontaktpersonGerencia de Viviendas Sociales e Infraestructuras de Canarias S.A.U.
E-Mailcontratacion@visocan.es
Telefon+34 922101700
Internetadressehttp://www.visocan.es
Profil des Erwerbershttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=FNpXtp5JWHfnSoTX3z%2F7wA%3D%3D
Sonstige Kontaktpersonen
Offizielle BezeichnungTribunal Administrativo de Contratos Públicos de la Comunidad Autónoma de Canarias
StadtSanta Cruz de Tenerife
Postleitzahl38003
Land, Gliederung (NUTS)Madrid (ES300)
LandSpanien
E-Mailtribunalcontratos.hacienda@gobiernodecanarias.org
Telefon+34 922951375
Internetadressehttps://sede.gobiernodecanarias.org/sede
Sonstige Kontaktpersonen
Offizielle BezeichnungEl escrito de interposición podrá presentarse en los lugares establecidos en el artículo 16.4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del PACAP. Asimismo, podrá presentarse en el registro del órgano de contratación o en el del órgano competente para la resolución del recurso.
StadtSanta Cruz de Tenerife
Postleitzahl35005
Land, Gliederung (NUTS)Tenerife (ES709)
LandSpanien
E-Mailtribunalcontratos.hacienda@gobiernodecanarias.org
Rollen dieser Organisation
Beschaffer
Überprüfungsstelle
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt
10. Änderung
Fassung der zu ändernden vorigen Bekanntmachung9b389ca2-3564-486b-bbf8-69fa3ce6e382-01
Hauptgrund für die ÄnderungAktualisierte Informationen
10.1.
Änderung
AbschnittskennungLOT-0000
Informationen zur Bekanntmachung
Kennung/Fassung der Bekanntmachunge0c4a527-ed6c-4743-ad75-d7ea5aa73129  -  01
FormulartypWettbewerb
Art der BekanntmachungAuftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung16
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung11/06/2026 08:46:34 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar istSpanisch
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung403136-2026
ABl. S – Nummer der Ausgabe112/2026
Datum der Veröffentlichung12/06/2026