404430-2026 - Wettbewerb
Polen – Sitzungs- und Konferenzdienstleistungen von Hotels – Zakup usługi hotelarskiej, gastronomicznej i konferencyjnej dla uczestników specjalistycznych warsztatów z zakresu nowoczesnych metod analizy i wymiany informacji kryminalnych w ramach projektu pn. „BIG DATA II – Rozbudowa systemu wymiany i analizy informacji BIG DATA w szczególności przepływów finansowych” współfinansowanego przez Unię Europejską w ramach Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego 2021
OJ S 112/2026 12/06/2026
Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung - Änderungsbekanntmachung
Dienstleistungen
1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle BezeichnungKOMENDA GŁÓWNA POLICJI
E-Mailzamowieniakgp@policja.gov.pl
Rechtsform des ErwerbersZentrale Regierungsbehörde
Tätigkeit des öffentlichen AuftraggebersÖffentliche Ordnung und Sicherheit
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
TitelZakup usługi hotelarskiej, gastronomicznej i konferencyjnej dla uczestników specjalistycznych warsztatów z zakresu nowoczesnych metod analizy i wymiany informacji kryminalnych w ramach projektu pn. „BIG DATA II – Rozbudowa systemu wymiany i analizy informacji BIG DATA w szczególności przepływów finansowych” współfinansowanego przez Unię Europejską w ramach Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego 2021
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest świadczenie usługi hotelarskiej, gastronomicznej, konferencyjnej w jednym z następujących terminów: • I tura 06-10.09.2026 r., 13-17.09.2026 r. w obiekcie zlokalizowanym na terenie jednego z wymienionych województw: zachodnio-pomorskiego, pomorskiego, kujawsko-pomorskiego, wielkopolskiego; • II tura 04-08.10.2026 r., 11-15.10.2026 r., 18.10-22.10.2026 r. w obiekcie zlokalizowanym na terenie jednego z wymienionych województw: lubuskiego, dolnośląskiego, opolskiego, śląskiego. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarto w Załączniku nr 3 do SWZ.
Kennung des Verfahrens4f8089e3-5f88-4aa2-93df-bcc671358861
Interne Kennung116/BF/26/IŁ/FBW
VerfahrensartOffenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigtja
Begründung des beschleunigten VerfahrensPrzedmiotem zamówienia są usługi społeczne. Zgodnie z art. 360 pkt. 3 ustawy Pzp Zamawiający może nie stosować przepisów ustawy dotyczących minimalnych terminów składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub terminów składania ofert;
2.1.1.
Zweck
Art des AuftragsDienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 55120000 Sitzungs- und Konferenzdienstleistungen von Hotels
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Wrocławski (PL518)
LandPolen
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Szczeciński (PL428)
LandPolen
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Gdański (PL634)
LandPolen
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
LandPolen
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Opolski (PL524)
LandPolen
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Poznański (PL418)
LandPolen
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Katowicki (PL22A)
LandPolen
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Zielonogórski (PL432)
LandPolen
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Zusätzliche InformationenI. O zamówienie może się ubiegać Wykonawca, który nie podlega wykluczeniu z postępowania: - na podstawie art. 108 i 109 ustawy Pzp, - na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, - na podstawie przewidzianej w art. 5k rozporządzenia 833/2014 w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576. II. Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia postępowania o udzielenie zamówienia, jeżeli środki, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostaną mu przyznane. III. Zamawiający może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia przed upływem terminu składania ofert, jeżeli wystąpiły okoliczności powodujące, że dalsze prowadzenie postępowania jest nieuzasadnione. IV. Wykonawca składa wraz z ofertą: - Oświadczenie wykonawcy o niepodleganiu wykluczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, w zakresie wskazanym przez zamawiającego, według wzoru stanowiącego załącznik do SWZ. Informacje zawarte w oświadczeniu stanowią wstępne potwierdzenie, że Wykonawca nie podlega wykluczeniu. (w przypadku wspólnego ubiegania się wykonawców o udzielenie zamówienia oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, składa każdy z tych wykonawców), (wzór stanowi załącznik nr 1 do SWZ) - Oświadczenie składane na podstawie ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (wzór stanowi załącznik nr 1 do SWZ) - Oświadczenie składane na podstawie rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (wzór stanowi załącznik nr 1 do SWZ); - JEDNOLITY EUROPEJSKI DOKUMENT ZAMÓWIENIA. W celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia Zamawiający będzie żądał od wykonawcy, który złożył najkorzystniejszą ofertę dokumentów określonych w rozdz. XI SWZ (dotyczy wykonawców oraz odpowiednio wykonawców występujących wspólnie, podmiotów trzecich), w tym: 1.1.1 oświadczenia wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. 2024 poz. 1616), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową lub wniosek o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej lub wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej; 1.1.2 odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Minimalny okres, w którym oferent będzie związany ofertą: oferta musi zachować ważność przez 90 dni od dnia otwarcia ofert. Podstawa prawna: Dyrektywa 2014/24/UE Dz. Urz. UE L 94 z 28.3.2014 r - Do udzielenia przedmiotowego zamówienia stosuje się przepisy ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024, poz. 1320), zwanej dalej ustawą Pzp oraz akty wykonawcze wydane na jej podstawie.
Rechtsgrundlage
Richtlinie 2014/24/EU
Dz. Urz. UE L 94 z 28.3.2014 r -
Do udzielenia przedmiotowego zamówienia stosuje się przepisy ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024, poz. 1320), zwanej dalej ustawą Pzp oraz akty wykonawcze wydane na jej podstawie.
2.1.6.
Ausschlussgründe
Quellen der AusschlussgründeBekanntmachung
Verwaltung der Vermögenswerte durch einen InsolvenzverwalterPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des VergabeverfahrensPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Einstellung der gewerblichen TätigkeitPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler RechtsvorschriftenPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem VergabeverfahrenPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
KorruptionPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wymienionych w art. 228-230a lub 250a Kodeksu karnego, art. 46 lub art. 48 ustawy o sporcie lub art. 54 ust. 1-4 ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych.. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
BetrugKategoria ta dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) ustawy;. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Verstoß gegen umweltrechtliche VerpflichtungenKategoria ta dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w: - art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. a ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do skazania za przestępstwa wymienione w art. 181 -188 Kodeksu karnego (przestępstwa przeciwko środowisku); - art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. b ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do ukarania za wykroczenie przeciwko środowisku; - art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. c ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do wydania ostatecznej decyzji administracyjnej o naruszeniu obowiązków wynikających z prawa ochrony środowiska; -art. 109 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Verstoß gegen arbeitsrechtliche VerpflichtungenPodstawa wykluczenia wskazana w art. - art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp, jeśli osoby występujące po jego stronie zamawiającego zostały ukarane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769). - art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. a ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do skazania za przestępstwa wymienione w art. 218-221 Kodeksu karnego(przestępstwa przeciwko prawom osób wykonujących pracę zarobkową); - art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. b ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do ukarania za wykroczenie przeciwko prawom pracownika; - art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. c ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do wydania ostatecznej decyzji administracyjnej o naruszeniu obowiązków wynikających z prawa pracy; -art. 109 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Verstoß gegen sozialrechtliche VerpflichtungenPodstawa wykluczenia wskazana w - art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. c ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do wydania ostatecznej decyzji administracyjnej o naruszeniu obowiązków wynikających z prawa pracy. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
ZahlungsunfähigkeitPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von SozialversicherungsbeiträgenPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą one opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne.. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von SteuernPodstawa wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz 109 ust. 1 pkt 1ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Verstoß gegen die in den rein innerstaatlichen Ausschlussgründen verankerten VerpflichtungenPrzesłanki krajowe dotyczą: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp Dotyczy art. 108 ust. 2 ustawy Pzp 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego 4) art. 108 ust. 2 ustawy Pzp, 5) podstaw wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. poz. 835) oraz podstaw przewidzianych w art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany Rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie: Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des WettbewerbsPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Kinderarbeit und andere Formen des MenschenhandelsPodstawa wykluczenia wskazana w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. - o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Geldwäsche oder TerrorismusfinanzierungPrzesłanka wykluczenia wskazana w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen AktivitätenPrzesłanka wykluczenia wskazana w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstwa przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Vorzeitige Beendigung, Schadensersatz oder andere vergleichbare SanktionenPodstawa wykluczenia, o której mowa w art. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Beteiligung an einer kriminellen VereinigungPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
VergleichsverfahrenPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
KonkursPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Schwerwiegendes berufliches FehlverhaltenPodstawa wykluczenia, o której mowa w art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
Täuschung, Zurückhaltung von Informationen, Unfähigkeit zur Vorlage erforderlicher Unterlagen oder Erlangung vertraulicher Informationen zu dem VerfahrenPodstawy wykluczenia wskazany w art. 109 ust. 1 pkt 8 - 10 ustawy Pzp, Wykonawca składa wraz z ofertą dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania przetargowego.
5. Los
5.1.
LosLOT-0001
TitelZakup usługi hotelarskiej, gastronomicznej i konferencyjnej dla uczestników specjalistycznych warsztatów z zakresu nowoczesnych metod analizy i wymiany informacji kryminalnych w ramach projektu pn. „BIG DATA II – Rozbudowa systemu wymiany i analizy informacji BIG DATA w szczególności przepływów finansowych” współfinansowanego przez Unię Europejską w ramach Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego 2021
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest świadczenie usługi hotelarskiej, gastronomicznej, konferencyjnej w jednym z następujących terminów: • I tura 06-10.09.2026 r., 13-17.09.2026 r. w obiekcie zlokalizowanym na terenie jednego z wymienionych województw: zachodnio-pomorskiego, pomorskiego, kujawsko-pomorskiego, wielkopolskiego; • II tura 04-08.10.2026 r., 11-15.10.2026 r., 18.10-22.10.2026 r. w obiekcie zlokalizowanym na terenie jednego z wymienionych województw: lubuskiego, dolnośląskiego, opolskiego, śląskiego. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarto w Załączniku nr 3 do SWZ.
Interne Kennung116/BF/26/IŁ/FBW
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsDienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 55120000 Sitzungs- und Konferenzdienstleistungen von Hotels
Zusätzliche Einstufung (cpv): 55300000 Restaurant- und Bewirtungsdienste
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Szczeciński (PL428)
LandPolen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Gdański (PL634)
LandPolen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
LandPolen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Poznański (PL418)
LandPolen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Katowicki (PL22A)
LandPolen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Wrocławski (PL518)
LandPolen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Opolski (PL524)
LandPolen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Zielonogórski (PL432)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns06/09/2026
Enddatum der Laufzeit22/10/2026
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
Beschreibungcena oferty brutto – waga 100%
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl100
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://kgpolicja.ezamawiajacy.pl
Ad-hoc-Kommunikationskanal
NamePlatforma zakupowa
URLhttps://kgpolicja.ezamawiajacy.pl
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://kgpolicja.ezamawiajacy.pl
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Fortgeschrittene oder qualifizierte elektronische Signatur oder Siegel (im Sinne der Verordnung (EU) Nr 910/2014) erforderlich
VariantenNicht zulässig
Beschreibung der finanziellen SicherheitPrzystępując do przetargu, Wykonawca zobowiązany jest wnieść wadium, zaznaczając cel wpłaty, w wysokości: 3000,00 zł (słownie: trzy tysiące złotych)
Frist für den Eingang der Angebote24/06/2026 09:30:00 (UTC+01:00) Mitteleuropäische Zeit, Westeuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin24/06/2026 10:00:00 (UTC+01:00) Mitteleuropäische Zeit, Westeuropäische Sommerzeit
Ort des Eröffnungsterminshttps://kgpolicja.ezamawiajacy.pl
Eröffnungstermin — BeschreibungOfertę wraz ze wszystkimi wymaganymi oświadczeniami i dokumentami, należy złożyć za pośrednictwem Platformy pod adresem https://kgpolicja.ezamawiajacy.pl w zakładce „OFERTY”. Otwarcie ofert odbędzie się za pośrednictwem Platformy.
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Bedingungen für die Ausführung des AuftragsZgodnie z warunkami umowy stanowiącej załącznik do SWZ.
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
Von einer Bietergemeinschaft, die den Zuschlag erhält, anzunehmende RechtsformZgodnie z art. 58 ustawy Pzp wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia (np. w formie konsorcjum) pod warunkiem, że ustanowią oni pełnomocnika określając zgodnie z art. 58 ust. 2 ustawy PZP zakres jego uprawnień wobec zamawiającego.Przepisy dotyczące wykonawcy stosuje się odpowiednio do wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. Jeżeli w wyniku przeprowadzonego postępowania zostanie wybrana oferta wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, zamawiający może żądać przed zawarciem umowy w sprawie zamówienia publicznego kopii umowy regulującej współpracę tych wykonawców.
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
SchlichtungsstellePrezes Krajowej Izby Odwoławczej
ÜberprüfungsstellePrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Wykonawcom przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej; 4. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej lub 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 5. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 6. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltKOMENDA GŁÓWNA POLICJI
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtKOMENDA GŁÓWNA POLICJI
Organisation, die Angebote bearbeitetKOMENDA GŁÓWNA POLICJI
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle BezeichnungKOMENDA GŁÓWNA POLICJI
Registrierungsnummer521–31–72- 762
Postanschriftul. Puławska 148/150
StadtWarszawa
Postleitzahl02-624
Land, Gliederung (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
Kontaktpersonul. Domaniewska 36/38, Biuro Finansów KGP
E-Mailzamowieniakgp@policja.gov.pl
Telefon477212044
Internetadressewww.policja.pl
Endpunkt für den Informationsaustausch (URL)https://kgpolicja.ezamawiajacy.pl
Rollen dieser Organisation
Beschaffer
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt
Organisation, die Angebote bearbeitet
8.1.
ORG-0002
Offizielle BezeichnungPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Registrierungsnummer5262239325
Postanschriftul. Postępu 17a
StadtWarszawa
Postleitzahl02-676
Land, Gliederung (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-Mailodwolania@uzp.gov.pl
Telefon(22) 458 78 05
Rollen dieser Organisation
Überprüfungsstelle
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt
Schlichtungsstelle
8.1.
ORG-0000
Offizielle BezeichnungPublications Office of the European Union
RegistrierungsnummerPUBL
StadtLuxembourg
Postleitzahl2417
Land, Gliederung (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-Mailted@publications.europa.eu
Telefon+352 29291
Internetadressehttps://op.europa.eu
Rollen dieser Organisation
TED eSender
10. Änderung
Fassung der zu ändernden vorigen Bekanntmachung397311-2026
Hauptgrund für die ÄnderungBekanntmachung annulliert
Informationen zur Bekanntmachung
Kennung/Fassung der Bekanntmachung2d2d16cd-29fa-496b-b145-d4bde3f7eb3b  -  01
FormulartypWettbewerb
Art der BekanntmachungAuftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung16
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung11/06/2026 11:16:59 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar istPolnisch
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung404430-2026
ABl. S – Nummer der Ausgabe112/2026
Datum der Veröffentlichung12/06/2026