414694-2026 - Wettbewerb
Schweiz – Medizinische Ausrüstungen, Arzneimittel und Körperpflegeprodukte – Fornitura di prodotti per la nutrizione enterale ed integrazione orale con relativi dispositivi e sistemi di somministrazione
OJ S 115/2026 17/06/2026
Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Lieferleistungen
1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle BezeichnungClinica Hildebrand, Centro di riabilitazione Brissago
E-Maila.rubetti@clinica-hildebrand.ch
Rechtsform des ErwerbersVon einer regionalen Gebietskörperschaft kontrollierte Einrichtung des öffentlichen Rechts
Tätigkeit des öffentlichen AuftraggebersGesundheit
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
TitelFornitura di prodotti per la nutrizione enterale ed integrazione orale con relativi dispositivi e sistemi di somministrazione
BeschreibungOggetto del concorso è la fornitura di prodotti per la nutrizione enterale ed integrazione orale con relativi dispositivi e sistemi di somministrazione alla Clinica Hildebrand Centro di riabilitazione Brissago, per il periodo dal 01.09.2026 al 31.08.2029.
Kennung des Verfahrensaf16e09f-a1f7-483b-ab4d-f788c325262a
VerfahrensartOffenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigtja
Begründung des beschleunigten VerfahrensUlteriori indicazioni nella pubblicazione ufficiale su simap.ch
2.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 33000000 Medizinische Ausrüstungen, Arzneimittel und Körperpflegeprodukte
2.1.2.
Erfüllungsort
StadtBrissago
Postleitzahl6614
Land, Gliederung (NUTS)Ticino (CH070)
LandSchweiz
2.1.2.
Erfüllungsort
StadtBrissago
Postleitzahl6614
Land, Gliederung (NUTS)Ticino (CH070)
LandSchweiz
2.1.2.
Erfüllungsort
StadtBrissago
Postleitzahl6614
Land, Gliederung (NUTS)Ticino (CH070)
LandSchweiz
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Rechtsgrundlage
Richtlinie 2014/24/EU
2.1.5.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Höchstzahl der Lose, für die ein Bieter Angebote einreichen kann3
Auftragsbedingungen
Höchstzahl der Lose, für die Aufträge an einen Bieter vergeben werden können3
2.1.6.
Ausschlussgründe
Quellen der AusschlussgründeAuftragsunterlagen
5. Los
5.1.
LosLOT-0001
TitelFornitura di prodotti per la nutrizione enterale ed integrazione orale con relativi dispositivi e sistemi di somministrazione
BeschreibungOggetto del concorso è la fornitura di prodotti per la nutrizione enterale ed integrazione orale con relativi dispositivi e sistemi di somministrazione alla Clinica Hildebrand Centro di riabilitazione Brissago, per il periodo dal 01.09.2026 al 31.08.2029.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 33000000 Medizinische Ausrüstungen, Arzneimittel und Körperpflegeprodukte
5.1.2.
Erfüllungsort
StadtBrissago
Postleitzahl6614
Land, Gliederung (NUTS)Ticino (CH070)
LandSchweiz
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns01/09/2026
Enddatum der Laufzeit31/08/2029
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen1
Weitere Informationen zur VerlängerungPossibilità di rinnovare un contratto per un ulteriore anno.
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Die Namen und beruflichen Qualifikationen des zur Auftragsausführung eingesetzten Personals sind anzugebenNoch nicht bekannt
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesennein
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungCriteri di aggiudicazione
Beschreibung der anzuwendenden Methode, wenn die Gewichtung nicht durch Kriterien ausgedrückt werden kannI criteri di aggiudicazione sono definiti nei documenti.
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Zugang zu bestimmten Auftragsunterlagen ist beschränkt
Informationen über zugangsbeschränkte Dokumente einsehbar unterhttps://www.simap.ch/it/redirect?context=eyJwYWdlIjoicHJvamVjdCIsInJvbGUiOm51bGwsIm9yZ0lkIjpudWxsLCJwcm9qZWN0SWQiOiJhZjE2ZTA5Zi1hMWY3LTQ4M2ItYWI0ZC1mNzg4YzMyNTI2MmEiLCJsb3RJZCI6bnVsbCwic3Vic2NyaXB0aW9uSWQiOm51bGx9
Ad-hoc-Kommunikationskanal
NameSimap.ch
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungNicht zulässig
Begründung, warum eine elektronische Einreichung nicht möglich istInstrumente, Vorrichtungen oder Dateiformate nicht allgemein verfügbar
BeschreibungL’offerta deve essere inoltrata per iscritto, in modo completo e tempestivo e utilizzando i documenti di gara ufficiali messi a disposizione dal committente. <br>Una copia del capitolato e modulo d’offerta con i rispettivi allegati, debitamente compilatomanualmente in tutte le sue parti e controfirmato dove richiesto.L’offerta, in busta chiusa e con la dicitur
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenItalienisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
VariantenNicht zulässig
Die Bieter können mehrere Angebote einreichenNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote30/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss30 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin30/07/2026 11:10:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNoch nicht bekannt
Bedingungen für die Ausführung des AuftragsUlteriori indicazioni nella pubblicazione ufficiale su simap.ch
Elektronische RechnungsstellungErforderlich
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
Finanzielle VereinbarungUlteriori indicazioni nella pubblicazione ufficiale su simap.ch
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleTribunale amministrativo federale
Informationen über die Überprüfungsfristen: Indicazione dei rimedi giuridici Contro la presente documentazione di gara è data facoltà di ricorso al Tribunale amministrativo cantonale (TRAM) nel termine di 10 giorni dalla data di intimazione degli atti. Il ricorso non ha effetto sospensivo e i termini non sono sospesi dalle ferie giudiziarie.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltClinica Hildebrand, Centro di riabilitazione Brissago
5.1.
LosLOT-0002
TitelIntegratori per os
BeschreibungOggetto del concorso è la fornitura di prodotti per la nutrizione enterale ed integrazione orale con relativi dispositivi e sistemi di somministrazione alla Clinica Hildebrand Centro di riabilitazione Brissago, per il periodo dal 01.09.2026 al 31.08.2029.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 33000000 Medizinische Ausrüstungen, Arzneimittel und Körperpflegeprodukte
5.1.2.
Erfüllungsort
StadtBrissago
Postleitzahl6614
Land, Gliederung (NUTS)Ticino (CH070)
LandSchweiz
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns01/09/2026
Enddatum der Laufzeit31/08/2029
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen1
Weitere Informationen zur VerlängerungPossibilità di rinnovare un contratto per un ulteriore anno.
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Die Namen und beruflichen Qualifikationen des zur Auftragsausführung eingesetzten Personals sind anzugebenNoch nicht bekannt
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesennein
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungCriteri di aggiudicazione
Beschreibung der anzuwendenden Methode, wenn die Gewichtung nicht durch Kriterien ausgedrückt werden kannI criteri di aggiudicazione sono definiti nei documenti.
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Zugang zu bestimmten Auftragsunterlagen ist beschränkt
Informationen über zugangsbeschränkte Dokumente einsehbar unterhttps://www.simap.ch/it/redirect?context=eyJwYWdlIjoicHJvamVjdCIsInJvbGUiOm51bGwsIm9yZ0lkIjpudWxsLCJwcm9qZWN0SWQiOiJhZjE2ZTA5Zi1hMWY3LTQ4M2ItYWI0ZC1mNzg4YzMyNTI2MmEiLCJsb3RJZCI6bnVsbCwic3Vic2NyaXB0aW9uSWQiOm51bGx9
Ad-hoc-Kommunikationskanal
NameSimap.ch
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungNicht zulässig
Begründung, warum eine elektronische Einreichung nicht möglich istInstrumente, Vorrichtungen oder Dateiformate nicht allgemein verfügbar
BeschreibungL’offerta deve essere inoltrata per iscritto, in modo completo e tempestivo e utilizzando i documenti di gara ufficiali messi a disposizione dal committente. <br>Una copia del capitolato e modulo d’offerta con i rispettivi allegati, debitamente compilatomanualmente in tutte le sue parti e controfirmato dove richiesto.L’offerta, in busta chiusa e con la dicitur
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenItalienisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
VariantenNicht zulässig
Die Bieter können mehrere Angebote einreichenNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote30/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss30 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin30/07/2026 11:10:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNoch nicht bekannt
Bedingungen für die Ausführung des AuftragsUlteriori indicazioni nella pubblicazione ufficiale su simap.ch
Elektronische RechnungsstellungErforderlich
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
Finanzielle VereinbarungUlteriori indicazioni nella pubblicazione ufficiale su simap.ch
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleTribunale amministrativo federale
Informationen über die Überprüfungsfristen: Indicazione dei rimedi giuridici Contro la presente documentazione di gara è data facoltà di ricorso al Tribunale amministrativo cantonale (TRAM) nel termine di 10 giorni dalla data di intimazione degli atti. Il ricorso non ha effetto sospensivo e i termini non sono sospesi dalle ferie giudiziarie.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltClinica Hildebrand, Centro di riabilitazione Brissago
5.1.
LosLOT-0003
TitelSupplemento orale specifico
BeschreibungOggetto del concorso è la fornitura di prodotti per la nutrizione enterale ed integrazione orale con relativi dispositivi e sistemi di somministrazione alla Clinica Hildebrand Centro di riabilitazione Brissago, per il periodo dal 01.09.2026 al 31.08.2029.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 33000000 Medizinische Ausrüstungen, Arzneimittel und Körperpflegeprodukte
5.1.2.
Erfüllungsort
StadtBrissago
Postleitzahl6614
Land, Gliederung (NUTS)Ticino (CH070)
LandSchweiz
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns01/09/2026
Enddatum der Laufzeit31/08/2029
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen1
Weitere Informationen zur Verlängerungpossibilità di rinnovare un contratto per un ulteriore anno
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Die Namen und beruflichen Qualifikationen des zur Auftragsausführung eingesetzten Personals sind anzugebenNoch nicht bekannt
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesennein
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungCriteri di aggiudicazione
Beschreibung der anzuwendenden Methode, wenn die Gewichtung nicht durch Kriterien ausgedrückt werden kannI criteri di aggiudicazione sono definiti nei documenti.
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Zugang zu bestimmten Auftragsunterlagen ist beschränkt
Informationen über zugangsbeschränkte Dokumente einsehbar unterhttps://www.simap.ch/it/redirect?context=eyJwYWdlIjoicHJvamVjdCIsInJvbGUiOm51bGwsIm9yZ0lkIjpudWxsLCJwcm9qZWN0SWQiOiJhZjE2ZTA5Zi1hMWY3LTQ4M2ItYWI0ZC1mNzg4YzMyNTI2MmEiLCJsb3RJZCI6bnVsbCwic3Vic2NyaXB0aW9uSWQiOm51bGx9
Ad-hoc-Kommunikationskanal
NameSimap.ch
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungNicht zulässig
Begründung, warum eine elektronische Einreichung nicht möglich istInstrumente, Vorrichtungen oder Dateiformate nicht allgemein verfügbar
BeschreibungL’offerta deve essere inoltrata per iscritto, in modo completo e tempestivo e utilizzando i documenti di gara ufficiali messi a disposizione dal committente. <br>Una copia del capitolato e modulo d’offerta con i rispettivi allegati, debitamente compilatomanualmente in tutte le sue parti e controfirmato dove richiesto.L’offerta, in busta chiusa e con la dicitur
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenItalienisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
VariantenNicht zulässig
Die Bieter können mehrere Angebote einreichenNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote30/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss30 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin30/07/2026 11:10:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNoch nicht bekannt
Bedingungen für die Ausführung des AuftragsUlteriori indicazioni nella pubblicazione ufficiale su simap.ch
Elektronische RechnungsstellungErforderlich
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
Finanzielle VereinbarungUlteriori indicazioni nella pubblicazione ufficiale su simap.ch
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleTribunale amministrativo federale
Informationen über die Überprüfungsfristen: Indicazione dei rimedi giuridici Contro la presente documentazione di gara è data facoltà di ricorso al Tribunale amministrativo cantonale (TRAM) nel termine di 10 giorni dalla data di intimazione degli atti. Il ricorso non ha effetto sospensivo e i termini non sono sospesi dalle ferie giudiziarie.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltClinica Hildebrand, Centro di riabilitazione Brissago
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle BezeichnungClinica Hildebrand, Centro di riabilitazione Brissago
Registrierungsnummer9066ad28-0313-49d8-9a4f-ca4b7b54356a
PostanschriftVia Crodolo 18
StadtBrissago
Postleitzahl6614
Land, Gliederung (NUTS)Ticino (CH070)
LandSchweiz
E-Maila.rubetti@clinica-hildebrand.ch
Telefon+41917868747
Rollen dieser Organisation
Beschaffer
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt
8.1.
ORG-0002
Offizielle BezeichnungTribunale amministrativo federale
RegistrierungsnummerBVGER
PostanschriftPostfach
StadtSt. Gallen
Postleitzahl9023
Land, Gliederung (NUTS)St. Gallen (CH055)
LandSchweiz
E-Mailinfo@bvger.admin.ch
Telefon+41584652626
Internetadressehttps://www.bvger.ch
Rollen dieser Organisation
Überprüfungsstelle
8.1.
ORG-0003
Offizielle BezeichnungSimap.ch
RegistrierungsnummerCH001
PostanschriftHolzikofenweg 36
StadtBern
Postleitzahl3003
Land, Gliederung (NUTS)Bern / Berne (CH021)
LandSchweiz
E-Mailsupport@simap.ch
Telefon+41584646388
Internetadressehttps://www.simap.ch
Rollen dieser Organisation
TED eSender
Informationen zur Bekanntmachung
Kennung/Fassung der Bekanntmachunga60e7ee6-d4d5-42ea-9202-635a0ddc99cb  -  01
FormulartypWettbewerb
Art der BekanntmachungAuftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung16
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung16/06/2026 02:25:52 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar istItalienisch
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung414694-2026
ABl. S – Nummer der Ausgabe115/2026
Datum der Veröffentlichung17/06/2026