See the notice on TED website
1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle Bezeichnung: Gmina Goleniów
Rechtsform des Erwerbers: Lokale Gebietskörperschaft
Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Allgemeine öffentliche Verwaltung
1.1.
Beschaffer
Offizielle Bezeichnung: Goleniowski Dom Kultury
Rechtsform des Erwerbers: Von einer lokalen Gebietskörperschaft kontrollierte Einrichtung des öffentlichen Rechts
Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Freizeit, Sport, Kultur und Religion
1.1.
Beschaffer
Offizielle Bezeichnung: Miejska i Powiatowa Biblioteka Publiczna
Rechtsform des Erwerbers: Von einer lokalen Gebietskörperschaft kontrollierte Einrichtung des öffentlichen Rechts
Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Freizeit, Sport, Kultur und Religion
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
Titel: Kompleksowe ubezpieczenie mienia i odpowiedzialności cywilnej Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi
Beschreibung: 1. Przedmiotem zamówienia jest kompleksowe ubezpieczenie mienia i odpowiedzialności cywilnej Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi, obejmujące 4 części: - I CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIE MIENIA I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ, - II CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNE, - III CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW, - IV CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ CZŁONKÓW OCHOTNICZYCH STRAŻY POŻARNYCH. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa załącznik nr 4 do SWZ pn. „Opis przedmiotu zamówienia – wymagania Zamawiającego”, w tym załączniki A, B. B.1, C, D, E.1, E.2, E.3, E.4. 3.Ochrona poufnego charakteru informacji: 3.1. Zamawiający informuje, że załącznik nr 4 (Opis przedmiotu zamówienia) oraz załączniki B i B.1 (wykazy budynków) do SWZ zawierają informacje o charakterze poufnym, których ujawnienie mogłoby zagrozić interesom i bezpieczeństwu Zamawiającego. W związku z powyższym Zamawiający z powodu ochrony poufnego charakteru zawartych w ww. załącznikach informacji nie może udostępnić tych załączników na stronie prowadzonego postępowania. Zamawiający na podstawie art. 280 ust. 3 Pzp udostępnieni ww. załączniki Wykonawcom, którzy zwrócą się ze stosownym wnioskiem o udostępnienie informacji poufnych, zgodnym ze wzorem stanowiącym załącznik nr 7 do SWZ. 3.2. Wykonawca przesyła wniosek w formie i w sposób określony w rozdziale 11 SWZ. Zamawiający prześle informacje poufne Wykonawcy najpóźniej następnego dnia roboczego od otrzymania wniosku Wykonawcy. 3.3. Dokumenty /informacje o charakterze poufnym (w tym zmiany i wyjaśnienia treści SWZ w zakresie załącznika nr 4 oraz załączników B i B.1 będą przesyłane na adres poczty elektronicznej wskazany przez Wykonawców w przesłanym wniosku. 4. Dokumenty /informacje o charakterze poufnym będą udostępniane wyłącznie podmiotom prowadzącym działalność ubezpieczeniową w świetle przepisów ustawy z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej. Wykonawca zobowiązuje się wykorzystywać dokumenty / informacje poufne wyłącznie celem przygotowania oferty w niniejszym postępowaniu. Wykonawca jest zobowiązany do zachowania poufnego charakteru wszystkich otrzymanych dokumentów i informacji uzyskanych w związku z prowadzeniem niniejszego postępowania zgodnie z zasadą określoną w ustawie o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej. Wykonawca jest zobowiązany do dołożenia wszelkich starań w celu zabezpieczenia poufnych informacji przed dostępem nieupoważnionych osób trzecich. 5. Zamawiający przewiduje udzielenie zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt. 7 ustawy Prawo zamówień publicznych, w okresie 3 lat od dnia udzielenia zamówienia podstawowego, w wysokości do 15% wartości zamówienia podstawowego dla każdej części zamówienia. Zamówienie takie będzie polegało na powtórzeniu podobnych usług do tych objętych zamówieniem podstawowym. Zamówienie zostanie udzielone w trybie z wolnej ręki. Zamówienie będzie realizowane na warunkach zbliżonych do warunków określonych w umowie zawartej po przeprowadzeniu przedmiotowego postępowania po uzgodnieniach z Wykonawcą, realizującym zamówienie podstawowe, przy założeniu, że uzgadniane warunki nie będą mniej korzystne dla Zamawiającego niż warunki zamówienia podstawowego, chyba że w momencie uzgodnień zaistnieją okoliczności, których nie można było przewidzieć w czasie udzielania zamówienia podstawowego, które uniemożliwią uzgodnienie warunków nie gorszych niż określone dla realizacji zamówienia podstawowego.
Kennung des Verfahrens: 136109cc-f994-4146-95b2-cce880ef4acc
Interne Kennung: BZP.271.4.2.2026.MM
Verfahrensart: Offenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigt: nein
2.1.1.
Zweck
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 66510000 Versicherungen
Zusätzliche Einstufung (cpv): 66515000 Schaden- oder Verlustversicherungen, 66516000 Haftpflichtversicherungen, 66514110 Kraftfahrzeugversicherungen, 66516100 Kraftfahrzeughaftpflichtversicherungen, 66512100 Unfallversicherungen
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Zusätzliche Informationen: 1. Postępowanie jest prowadzone zgodnie z zasadami przewidzianymi dla tzw. „procedury odwróconej”, o której mowa w art. 139 ust. 1-4 ustawy Pzp. 2. Na ofertę składa się: a) formularz ofertowy sporządzony wg wzoru stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ celem przeprowadzenia postępowania zgodnie z oczekiwaniami Zamawiającego w formularzu ofertowym (załącznik nr 1 do SWZ) należy zawrzeć informację określającą, które z zapisów ogólnych warunków ubezpieczenia bądź innych wzorców umów korzystniejszych dla Zamawiającego lub ubezpieczonych niż postanowienia niniejszej SWZ - jeżeli takie zapisy występują - nie będą obowiązywać w ofercie. Brak informacji oznacza zaoferowanie przez Wykonawcę zapisów korzystniejszych dla Zamawiającego lub ubezpieczonych, b) oraz formularz cenowy przygotowany dla I części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1A do SWZ, formularz cenowy przygotowany dla II części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1B do SWZ, formularz cenowy przygotowany dla III części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1C do SWZ, formularz cenowy przygotowany dla IV części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1D do SWZ (stosowanie do części, na które wykonawca składa ofertę), c) JEDZ jako własne oświadczenie Wykonawcy pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej, d) JEDZ dla każdego z wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, w przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, e) oświadczenie Wykonawcy/ każdego z wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (jeżeli dotyczy), w zakresie braku podstaw wykluczenia określonych w rozdziale 6 pkt 6.3 ppkt 2) i 3) SWZ zgodnie z załącznikiem nr 2.1 do SWZ, f) pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie do reprezentowania Wykonawcy, jeżeli w imieniu Wykonawcy działa osoba, której umocowanie do jego reprezentowania nie wynika z odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru mającego na celu potwierdzenie, że osoba działająca w imieniu Wykonawcy jest umocowana do jego reprezentowania, sporządzone pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej, g) pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie dla pełnomocnika ustanowionego przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego, jeżeli ofertę składają Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, sporządzone pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej. 2.1. Do oferty zaleca się dołączyć teksty ogólnych warunków ubezpieczenia bądź innych wzorców umów aktualnie obowiązujących u wykonawcy dla ubezpieczeń będących przedmiotem niniejszego zamówienia; w przypadku, gdy Wykonawca nie posiada w swojej standardowej ofercie (tj. w stosownych ogólnych warunkach ubezpieczenia bądź innych wzorcach umów) danego ryzyka przewidzianego do ubezpieczenia w niniejszej SWZ, Wykonawca może dołączyć do oferty odpowiednie klauzule włączające i zapisy rozszerzające ogólne warunki ubezpieczenia bądź inne wzorce umów, a w szczególności dostosowujące ogólne warunki ubezpieczenia bądź inne wzorce umów do wymagań Zamawiającego (w rozumieniu niniejszej SWZ będą to szczególne warunki ubezpieczenia). Dołączenie do oferty takich szczególnych warunków ubezpieczenia jest wymagane dla ich obowiązywania. Nie dopuszcza się jakichkolwiek zmian ogólnych warunków ubezpieczenia bądź innych wzorców umów na niekorzyść Zamawiającego. Nie jest konieczne dołączanie warunków ubezpieczenia wynikających z powszechnie obowiązujących przepisów prawa. 3. W celu potwierdzenia spełnianie przez Wykonawcę warunków udziału w postępowaniu Wykonawca na wezwania zamawiającego zobowiązany będzie złożyć następujące dokumenty i oświadczenia: 3.1. W zakresie warunku posiadania uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej: a) zezwolenie na wykonywanie działalności ubezpieczeniowej w zakresie objętym przedmiotem zamówienia, zgodnie z ustawą z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej lub zaświadczenie Ministra Finansów lub zaświadczenie właściwego organu nadzoru potwierdzające posiadanie zgody na prowadzenie działalności ubezpieczeniowej, w zakresie nie mniejszym niż przedmiot zamówienia. 4. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu Wykonawca na wezwanie Zamawiającego zobowiązany będzie złożyć następujące podmiotowe środki dowodowe: 4.1. informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie: a) art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, b) art. 108 ust. 1 pkt 4 Pzp, odnośnie do orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, - wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem, 4.2. oświadczenie Wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (tekst jedn. Dz. U. z 2025 r. poz. 1714), z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, albo oświadczenie o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty lub oferty częściowej niezależnie od innego Wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej (przedmiotowe oświadczenie należy złożyć w formularzu, którego wzór stanowi załącznik nr 3 do SWZ), 4.3. odpis lub informacje z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4) Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, 4.4. oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 PZP złożonym na formularzu Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania określonych w: a) art. 108 ust. 1 pkt 3) Pzp, b) art.108 ust. 1 pkt 4) Pzp odnośnie do orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka zapobiegawczego, c) art. 108 ust. 1 pkt 5) Pzp odnośnie do zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia mającego na celu zakłócenie konkurencji, d) art. 108 ust. 1 pkt 6) Pzp (przedmiotowe oświadczenia należy złożyć na formularzu, którego wzór stanowi załącznik nr 6 do SWZ), 4.5. oświadczenie Wykonawcy o aktualności danych zawartych w oświadczeniu w zakresie przesłanek i okoliczności wskazanych w art. 5k Rozporządzenia (UE) 833/2014 (ze zm.) oraz art. 7 ust. 1 z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. 2025 r. poz. 514) - przedmiotowe oświadczenia należy złożyć na formularzu, którego wzór stanowi załącznik nr 6A do SWZ. 5. Dokumenty podmiotów zagranicznych: 5.1. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej zamiast dokumentu, o których mowa w pkt 4.1. – składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, w zakresie, o którym mowa w pkt 4.1. Dokument ten powinien być wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jego złożeniem. 5.2. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt 5.1, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy Pzp zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy, Dokument ten powinien być również wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jego złożeniem. 6. Zamawiający wymaga zatrudnienia na podstawie umowy o pracę przez Wykonawcę lub Podwykonawcę osób wykonujących wskazane poniżej czynności w trakcie realizacji zamówienia: czynności administracyjne związane z wystawianiem / aneksowaniem dokumentów ubezpieczenia. 7. W przypadku składania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie w formularzu ofertowym należy wymienić dane wszystkich Wykonawców występujących wspólnie ze wskazaniem pełnomocnika do ich reprezentowania i załączeniem pełnomocnictwa, o którym mowa w pkt 2 lit. g). 7.1. Pełnomocnik pozostaje w kontakcie z Zamawiającym w toku postępowania i do niego Zamawiający kieruje informacje, korespondencję, itp. 7.2. Oferta oraz pozostałe oświadczenia i dokumenty, dla których Zamawiający określił wzory w formie formularzy zamieszczonych w załącznikach do SWZ, powinny być sporządzone zgodnie z tymi wzorami, co do treści oraz opisu kolumn i wierszy. 7.3. Przed podpisaniem umowy (w przypadku wygrania postępowania) Wykonawcy składający ofertę wspólną będą mieli obowiązek przedstawić Zamawiającemu umowę konsorcjum, zawierającą, co najmniej: a) zobowiązanie do realizacji wspólnego przedsięwzięcia gospodarczego obejmującego swoim zakresem realizację przedmiotu zamówienia, b) określenie zakresu działania poszczególnych stron umowy, c) czas obowiązywania umowy, który nie może być krótszy, niż okres obejmujący realizację zamówienia. 8. Komunikacja między zamawiającym a wykonawcami odbywa się w języku polskim przy użyciu Platformy Przetargowej Gminy Goleniów: https://goleniow.logintrade.net/
Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU
ustawa Prawo zamówień publicznych z dn. 11.09.2019 r. (Dz.U. z 2024 r. poz. 1320 ze zm.) - art. 129 ust. 1 pkt 1 -
2.1.5.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung:
Höchstzahl der Lose, für die ein Bieter Angebote einreichen kann: 4
Auftragsbedingungen:
Höchstzahl der Lose, für die Aufträge an einen Bieter vergeben werden können: 4
2.1.6.
Ausschlussgründe
Quellen der Ausschlussgründe: Bekanntmachung
Verwaltung der Vermögenswerte durch einen Insolvenzverwalter: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Einstellung der gewerblichen Tätigkeit: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Zahlungsunfähigkeit: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Vergleichsverfahren: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Korruption: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Betrug: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Verstoß gegen umweltrechtliche Verpflichtungen: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Verstoß gegen sozialrechtliche Verpflichtungen: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von Steuern: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von Sozialversicherungsbeiträgen: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Konkurs: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Rein innerstaatliche Ausschlussgründe: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, art. 5k ust. 1 ppkt a-c Rozporządzenie Rady (UE) Nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
5. Los
5.1.
Los: LOT-0001
Titel: UBEZPIECZENIE MIENIA I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ
Beschreibung: Przedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest: 1) ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej w związku z posiadanym mieniem i wykonywanymi zadaniami / prowadzoną działalnością Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi, 2) ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk, 3) ubezpieczenie sprzętu elektronicznego od wszystkich ryzyk.
Interne Kennung: BZP.271.4.2.2026.MM - Część I
5.1.1.
Zweck
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 66510000 Versicherungen
Zusätzliche Einstufung (cpv): 66515000 Schaden- oder Verlustversicherungen, 66516000 Haftpflichtversicherungen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Laufzeit: 36 Monate
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme:
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: nein
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der Auswahlkriterien: Auftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium:
Art: Preis
Bezeichnung: Cena oferty (C) - 60%
Beschreibung: W kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 60
Kriterium:
Art: Qualität
Bezeichnung: Warunki umowy (W) - 40%
Beschreibung: W kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) zniesienie franszyz/udziałów własnych, b) akceptacja klauzul i zapisów dodatkowych, c) świadczenie dodatkowe - przyznanie środków z funduszu prewencyjnego. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Zugang zu bestimmten Auftragsunterlagen ist beschränkt
Begründung für die Beschränkung des Zugangs zu bestimmten Auftragsunterlagen: Schutz besonders sensibler Informationen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch
Ad-hoc-Kommunikationskanal:
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung:
Elektronische Einreichung: Erforderlich
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch
Elektronischer Katalog: Nicht zulässig
Varianten: Nicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote: 02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss: 90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung:
Eröffnungstermin: 02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Auftragsbedingungen:
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein
Elektronische Rechnungsstellung: Zulässig
Aufträge werden elektronisch erteilt: ja
Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung:
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem:
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
Überprüfungsstelle: Krajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: Gmina Goleniów
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt: Gmina Goleniów
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt: Gmina Goleniów
Organisation, die Angebote bearbeitet: Gmina Goleniów
5.1.
Los: LOT-0002
Titel: UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNE
Beschreibung: Przedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest: 1) obowiązkowe ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej posiadaczy pojazdów mechanicznych (OC), zgodnie z ustawą z dnia 22 maja 2003 r. o ubezpieczeniach obowiązkowych, Ubezpieczeniowym Funduszu Gwarancyjnym i Polskim Biurze Ubezpieczycieli Komunikacyjnych; w tym odpowiedzialność cywilna posiadacza pojazdów mechanicznych w ruchu zagranicznym „Zielona Karta” (ZK), 2) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków kierowcy i pasażerów (NNW), 3) ubezpieczenie pojazdów mechanicznych od utraty, zniszczenia lub uszkodzenia - auto-casco (AC), 4) ubezpieczenie assistance (ASS).
Interne Kennung: BZP.271.4.2.2026.MM - Część II
5.1.1.
Zweck
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 66510000 Versicherungen
Zusätzliche Einstufung (cpv): 66514110 Kraftfahrzeugversicherungen, 66516100 Kraftfahrzeughaftpflichtversicherungen, 66512100 Unfallversicherungen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Laufzeit: 36 Monate
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme:
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: nein
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der Auswahlkriterien: Auftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium:
Art: Preis
Bezeichnung: Cena oferty (C) - 60%
Beschreibung: W kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 60
Kriterium:
Art: Qualität
Bezeichnung: Warunki umowy (W) - 40%
Beschreibung: W kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) zniesienie franszyzy integralnej, b) akceptacja klauzul i zapisów dodatkowych. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Zugang zu bestimmten Auftragsunterlagen ist beschränkt
Begründung für die Beschränkung des Zugangs zu bestimmten Auftragsunterlagen: Schutz besonders sensibler Informationen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch
Ad-hoc-Kommunikationskanal:
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung:
Elektronische Einreichung: Erforderlich
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch
Elektronischer Katalog: Nicht zulässig
Varianten: Nicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote: 02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss: 90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung:
Eröffnungstermin: 02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Auftragsbedingungen:
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein
Elektronische Rechnungsstellung: Zulässig
Aufträge werden elektronisch erteilt: ja
Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung:
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem:
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
Überprüfungsstelle: Krajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: Gmina Goleniów
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt: Gmina Goleniów
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt: Gmina Goleniów
Organisation, die Angebote bearbeitet: Gmina Goleniów
5.1.
Los: LOT-0003
Titel: UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW
Beschreibung: Przedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest: 1) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków strażaków, 2) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków członków organu wykonawczego jednostki pomocniczej.
Interne Kennung: BZP.271.4.2.2026.MM - Część III
5.1.1.
Zweck
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 66510000 Versicherungen
Zusätzliche Einstufung (cpv): 66512100 Unfallversicherungen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Laufzeit: 36 Monate
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme:
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: nein
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der Auswahlkriterien: Auftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium:
Art: Preis
Bezeichnung: Cena oferty (C) - 60%
Beschreibung: W kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 60
Kriterium:
Art: Qualität
Bezeichnung: Warunki umowy (W) - 40%
Beschreibung: W kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) akceptacja klauzul dodatkowych. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Zugang zu bestimmten Auftragsunterlagen ist beschränkt
Begründung für die Beschränkung des Zugangs zu bestimmten Auftragsunterlagen: Schutz besonders sensibler Informationen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch
Ad-hoc-Kommunikationskanal:
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung:
Elektronische Einreichung: Erforderlich
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch
Elektronischer Katalog: Nicht zulässig
Varianten: Nicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote: 02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss: 90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung:
Eröffnungstermin: 02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Auftragsbedingungen:
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein
Elektronische Rechnungsstellung: Zulässig
Aufträge werden elektronisch erteilt: ja
Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung:
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem:
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
Überprüfungsstelle: Krajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: Gmina Goleniów
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt: Gmina Goleniów
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt: Gmina Goleniów
Organisation, die Angebote bearbeitet: Gmina Goleniów
5.1.
Los: LOT-0004
Titel: UBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ CZŁONKÓW OCHOTNICZYCH STRAŻY POŻARNYCH
Beschreibung: Przedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej członków Ochotniczych Straży Pożarnych z terenu Gminy Goleniów.
Interne Kennung: BZP.271.4.2.2026.MM - Część IV
5.1.1.
Zweck
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 66510000 Versicherungen
Zusätzliche Einstufung (cpv): 66516000 Haftpflichtversicherungen
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Laufzeit: 36 Monate
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme:
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: nein
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der Auswahlkriterien: Auftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium:
Art: Preis
Bezeichnung: Cena oferty (C) - 60%
Beschreibung: W kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 60
Kriterium:
Art: Qualität
Bezeichnung: Warunki umowy (W) - 40%
Beschreibung: W kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) akceptacja klauzul dodatkowych. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Zugang zu bestimmten Auftragsunterlagen ist beschränkt
Begründung für die Beschränkung des Zugangs zu bestimmten Auftragsunterlagen: Schutz besonders sensibler Informationen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch
Ad-hoc-Kommunikationskanal:
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung:
Elektronische Einreichung: Erforderlich
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch
Elektronischer Katalog: Nicht zulässig
Varianten: Nicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote: 02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss: 90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung:
Eröffnungstermin: 02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Auftragsbedingungen:
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein
Elektronische Rechnungsstellung: Zulässig
Aufträge werden elektronisch erteilt: ja
Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung:
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem:
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
Überprüfungsstelle: Krajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: Gmina Goleniów
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt: Gmina Goleniów
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt: Gmina Goleniów
Organisation, die Angebote bearbeitet: Gmina Goleniów
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle Bezeichnung: Gmina Goleniów
Registrierungsnummer: NIP 8560008981
Registrierungsnummer: REGON 811684367
Postanschrift: PLAC LOTNIKÓW 1
Stadt: GOLENIÓW
Postleitzahl: 72-100
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
Telefon: +48 914698200
Rollen dieser Organisation:
Beschaffer
Federführendes Mitglied
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt
Organisation, die Angebote bearbeitet
8.1.
ORG-0002
Offizielle Bezeichnung: Goleniowski Dom Kultury
Registrierungsnummer: NIP 8561434875
Registrierungsnummer: REGON 000816658
Postanschrift: Słowackiego 1
Stadt: Goleniów
Postleitzahl: 72-100
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
Telefon: +48 914182688
Rollen dieser Organisation:
Beschaffer
8.1.
ORG-0003
Offizielle Bezeichnung: Miejska i Powiatowa Biblioteka Publiczna
Registrierungsnummer: NIP 8561672310
Registrierungsnummer: REGON 000639564
Postanschrift: Konstytucji 3 Maja 26
Stadt: Goleniów
Postleitzahl: 72-100
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
Telefon: +48 914182260
Rollen dieser Organisation:
Beschaffer
8.1.
ORG-0004
Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoławcza
Registrierungsnummer: NIP 5262239325
Postanschrift: ul. Postępu 17A
Stadt: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land, Gliederung (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Rollen dieser Organisation:
Überprüfungsstelle
8.1.
ORG-0000
Offizielle Bezeichnung: Publications Office of the European Union
Registrierungsnummer: PUBL
Stadt: Luxembourg
Postleitzahl: 2417
Land, Gliederung (NUTS): Luxembourg (LU000)
Land: Luxemburg
Telefon: +352 29291
Rollen dieser Organisation:
TED eSender
10. Änderung
Fassung der zu ändernden vorigen Bekanntmachung: 418974-2026
Hauptgrund für die Änderung: Korrektur – Beschaffer
Beschreibung: 1. Przedłużenie terminu składania i otwarcia ofert w związku z udzieleniem odpowiedzi na pytania Wykonawców do treści SWZ. 2. Uzupełnienie dokumentów zamówienia o podmiotowy środek dowodowy tj. oświadczenie Wykonawcy o aktualności danych zawartych w oświadczeniu w zakresie przesłanek i okoliczności wskazanych w art. 5k Rozporządzenia (UE) 833/2014 (ze zm.) oraz art. 7 ust. 1 z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. 2025 r. poz. 514).
10.1.
Änderung
Abschnittskennung: LOT-0001
Abschnittskennung: LOT-0002
Abschnittskennung: LOT-0003
Abschnittskennung: LOT-0004
Beschreibung der Änderungen: 1. Zmiana terminu składania ofert: z dnia 25.06.2026 r. godz. 10:30 na dzień 02.07.2026 r. godz. 10:30 2. Zmiana terminu otwarcia ofert: z dnia 25.06.2026 r. godz. 11:00 na dzień 02.07.2026 r. godz. 11:00 3. Do żądanych przez Zamawiającego podmiotowych środków dowodowych wprowadzono dodatkowo oświadczenie Wykonawcy o aktualności danych zawartych w oświadczeniu w zakresie przesłanek i okoliczności wskazanych w art. 5k Rozporządzenia (UE) 833/2014 (ze zm.) oraz art. 7 ust. 1 z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. 2025 r. poz. 514).
Informationen zur Bekanntmachung
Kennung/Fassung der Bekanntmachung: cd9e11d5-7266-483c-ae94-57698aa3af3c - 01
Formulartyp: Wettbewerb
Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung: 16
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 22/06/2026 11:24:53 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Polnisch
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung: 428734-2026
ABl. S – Nummer der Ausgabe: 119/2026
Datum der Veröffentlichung: 24/06/2026