449233-2026 - Wettbewerb
Polen – Elektrizität – Dostawy energii elektrycznej na potrzeby obiektów Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o.
OJ S 124/2026 01/07/2026
Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung - Änderungsbekanntmachung
Lieferleistungen
1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle BezeichnungTramwaje Szczecińskie Sp. z o.o.
E-Mailprzetargi@ts.szczecin.pl
Rechtsform des ErwerbersEinrichtung des öffentlichen Rechts
Tätigkeit des öffentlichen AuftraggebersAllgemeine öffentliche Verwaltung
Tätigkeit des AuftraggebersStädtische Eisenbahn-, Straßenbahn-, Oberleitungsbus- oder Busdienste
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
TitelDostawy energii elektrycznej na potrzeby obiektów Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o.
BeschreibungI CZĘŚĆ: Przedmiotem zamówienia jest sukcesywny zakup energii elektrycznej na potrzeby obiektów Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o. Przedmiot zamówienia obejmuje zakup energii elektrycznej w szacunkowej ilości 16 297,6 MWh dla 54 punktów poboru w okresie od 01.01.2027 r. do 31.12.2027 r. oraz 8 punktów poboru w okresie od 01.08.2027 r. do 30.09.2027 r. Szczegółowy opis zawarty jest w Specyfikacji Warunków Zamówienia (dalej SWZ) oraz w projektowanych postanowieniach umowy (dalej PPU - zał. nr 2 do SWZ). II CZĘŚĆ: Przedmiotem zamówienia jest sukcesywny zakup energii elektrycznej na potrzeby obiektów Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o. Przedmiot zamówienia obejmuje zakup energii elektrycznej w szacunkowej ilości 8 395,0 MWh dla 8 punktów poboru w okresie od 01.10.2026 r. do 31.07.2027 r. Szczegółowy opis zawarty jest w SWZ oraz w PPU - zał. nr 3 do SWZ.
Kennung des Verfahrens966e3f25-632c-4b7b-883c-9bc194bd5060
Interne Kennung5/ZP/DZ/2026
VerfahrensartOffenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigtnein
Zentrale Elemente des Verfahrens1. Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego na podst. art. 376 ust. 1 pkt 1 oraz art. 378 i nast. ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (tekst jedn.: Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn. zm.), zwanej dalej Pzp. 2. Na podstawie art. 139 ust. 1 Pzp, zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 3. Na podstawie art. 139 ust. 2 Pzp wykonawca nie jest obowiązany do złożenia wraz z ofertą oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 Pzp (JEDZ). 4. Zamawiający wezwie do złożenia oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 Pzp (JEDZ) wykonawcę, którego oferta zostanie najwyżej oceniona, zgodnie z rozdz. VII pkt 3 ppkt 1 SWZ. 5. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. Warunki w tym zakresie zostały opisane w rozdz. III SWZ. 6. Zamawiający nie przewiduje: 1) zawarcia umowy ramowej; 2) złożenia ofert w postaci katalogu elektronicznego lub dołączenia katalogu elektronicznego; 3) udzielenia zamówienia, o którym mowa w art. 214 ust. 1 pkt 8 Pzp; 4) wyboru oferty z zastosowaniem aukcji elektronicznej; 5) przeprowadzania wizji lokalnej i złożenia oferty po jej odbyciu; 6) zwoływania zebrania wykonawców; 7) zwrotu kosztów udziału w postępowaniu. Wykonawca ponosi wszelkie koszty związane z przygotowaniem i złożeniem oferty. 7. Zamawiający: 1) nie zastrzega możliwości ubiegania się o udzielenie zamówienia wyłącznie przez wykonawców o których mowa w art. 94 Pzp; 2) nie określa wymagań, o których mowa w art. 96 ust. 1 i 2 pkt 2 Pzp; 3) nie dokonuje zastrzeżenia obowiązku osobistego wykonania dostawy (kluczowych zadań) przez wykonawcę na podstawie art. 60 pkt 2 Pzp i art. 121 pkt 2 Pzp. 8. Komunikacja w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym składanie ofert, wymiana informacji oraz przekazywanie dokumentów lub oświadczeń między zamawiającym a wykonawcą, z uwzględnieniem wyjątków określonych w Pzp, odbywa się przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, tj. za pomocą Platformy Zakupowej eZamawiający (dalej Platforma), dostępnej pod adresem:http://tramwajeszczecin.ezamawiajacy.pl (na stronie tej udostępniane będą też zmiany i wyjaśnienia treści SWZ oraz inne dokumenty zamówienia bezpośrednio związane z postępowaniem o udzielenie zamówienia). 9. Informacje o środkach komunikacji elektronicznej. Wymagania techniczne i organizacyjne sporządzania, wysyłania i odbierania korespondencji elektronicznej zawarte są w rozdz. II SWZ.
2.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 09310000 Elektrizität
2.1.2.
Erfüllungsort
PostanschriftI i II CZĘŚĆ - Tramwaje Szczecińskie Sp. z o.o. (I CZĘŚĆ: 54 punkty poboru oraz 8 punktów poboru podanych w SWZ oraz w PPU stanowiących zał. nr 2 do SWZ, II CZĘŚĆ: 8 punktów poboru: „Piotra Skargi”, „Gontyny”, „Rugiańska”, „Piesza”, „Gdańska”, „Kaliny”, „Las Arkoński”, „Klonowica”).  
StadtSzczecin
Postleitzahl71-241
Land, Gliederung (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
LandPolen
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Zusätzliche Informationen1. Dokumenty wymagane przez zamawiającego, które należy złożyć składając ofertę: 1) formularz oferty, według wzoru stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ (składany pod rygorem nieważności w formie elektronicznej tj. przy użyciu kwalifikowanego podpisu elektronicznego); 2) odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru, w celu potwierdzenia, że osoba działająca w imieniu (odpowiednio: wykonawcy lub podmiotu udostępniającego zasoby) jest umocowana do jego reprezentowania; wykonawca nie jest zobowiązany do złożenia ww. dokumentów, jeżeli zamawiający może je uzyskać za pomocą bezpłatnych i ogólnodostępnych baz danych, o ile wykonawca wskazał w załączniku nr 1 do SWZ (formularz oferty) dane umożliwiające dostęp do tych dokumentów; zamawiający zastrzega sobie prawo przedstawienia przez wykonawcę tłumaczenia na język polski pobranych samodzielnie przez zamawiającego ww. dokumentów; 3) pełnomocnictwa lub inne dokumenty potwierdzające umocowanie do reprezentowania (odpowiednio: wykonawcy, podmiotu udostępniającego zasoby, wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia), jeżeli w imieniu (odpowiednio: wykonawcy, podmiotu udostępniającego zasoby, wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia) działa osoba, której umocowanie do reprezentowania nie wynika z dokumentów, o których mowa w pkt 1 ppkt 2) (złożone w postaci elektronicznej opatrzone kwalifikowanym podpisem elektronicznym lub jako odwzorowanie cyfrowe poświadczone kwalifikowanym podpisem elektronicznym przez notariusza); 4) oświadczenie wykonawcy o poleganiu na zdolnościach podmiotów udostępniających zasoby, według wzoru stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ. Uwaga! Ww. oświadczenie należy złożyć tylko wtedy, gdy wykonawca polega na zdolnościach pomiotu udostępniającego zasoby; 5) dowód wniesienia wadium (jeśli wadium wnoszone jest w innej formie niż w pieniądzu – oryginał gwarancji lub poręczenia zgodnie z zapisami rozdz. X SWZ); 6) podmiotowe środki dowodowe: a) zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby do oddania wykonawcy do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji danego zamówienia (na zasadach określonych w art. 118 Pzp), według wzoru stanowiącego załącznik nr 4 do SWZ. Zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby może być zastąpione innym podmiotowym środkiem dowodowym potwierdzającym, że wykonawca realizując zamówienie, będzie dysponował niezbędnymi zasobami tego podmiotu. Ww. dokument należy złożyć (w postaci elektronicznej opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym podmiotu udostępniającego zasoby) tylko wtedy, gdy wykonawca polega na zdolnościach podmiotu udostępniającego zasoby; b) oświadczenie wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia wskazujące, które dostawy wykonają poszczególni wykonawcy, według wzoru stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ. Ww. oświadczenie należy złożyć tylko w przypadku wspólnego ubiegania się wykonawców o udzielenie zamówienia. 2. Dokumenty wymagane przez zamawiającego, które należy złożyć na wezwanie, o którym mowa w art. 126 ust. 1 Pzp: 1) oświadczenie na formularzu Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) – sporządzonym zgodnie ze wzorem, o którym mowa w art. 125 ust. 2 Pzp. Zamawiający dopuszcza, aby w celu wstępnego potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu, wykonawca w części IV - Kryteria kwalifikacji wypełnił tylko sekcję α. W takim przypadku wykonawca nie musi wypełniać żadnej z pozostałych sekcji w części IV JEDZ. W przypadku wspólnego ubiegania się wykonawców o udzielenie zamówienia ww. dokument składa każdy z wykonawców. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia oraz spełniania, w zakresie, w jakim powołuje się na ich zasoby, warunków udziału w postępowaniu składa także JEDZ-e tych podmiotów. JEDZ należy złożyć w formie elektronicznej tj. przy użyciu kwalifikowanego podpisu elektronicznego. JEDZ-e dotyczące innych podmiotów muszą być opatrzone kwalifikowanym podpisem elektronicznym odrębnie przez te podmioty. Uwaga! Wykonawca wypełnia JEDZ tworząc dokument elektroniczny. Może skorzystać z narzędzia ESPD lub innych dostępnych narzędzi. JEDZ przygotowany wstępnie przez zamawiającego dla tego postępowania (w formacie *xml lub *doc) jest dostępny jako załącznik nr 5 i 5a do SWZ. Instrukcja wypełniania JEDZ dostępna jest na stronie Urzędu Zamówień Publicznych pod adresem: https://www.gov.pl/web/uzp/jednolity-europejski-dokument-zamowienia; 2) Podmiotowe środki dowodowe na potwierdzenie, że wykonawca spełnia warunki udziału w postępowaniu, o których mowa w rozdz. VI pkt 2 SWZ: a) dokument potwierdzający posiadanie uprawnień do wykonywania określonej działalności gospodarczej lub zawodowej tj. aktualna koncesja wydana przez Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki na prowadzenie działalności gospodarczej w zakresie obrotu energią elektryczną, zgodnie z ustawą z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne (tekst jedn.: Dz.U. z 2026 r. poz. 43 z późn.zm.). Dokument należy złożyć w kopii potwierdzonej za zgodność z oryginałem przez wykonawcę tj. przy użyciu kwalifikowanego podpisu elektronicznego; 3) Podmiotowe środki dowodowe na potwierdzenie, że wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania, z powodów określonych w rozdz. V pkt 1 i 8 SWZ: a) informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp oraz art. 108 ust. 1 pkt 4) Pzp, dotyczącej orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, b) oświadczenie wykonawcy/podmiotu udostępniającego zasoby, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (tekst jedn.: Dz. U. z 2025 r. poz. 1714), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę albo oświadczenie o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej, c) oświadczenie wykonawcy/podmiotu udostępniającego zasoby, o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w: - art. 108 ust. 1 pkt 3 Pzp, - art. 108 ust. 1 pkt 4 Pzp, dotyczących orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka zapobiegawczego, - art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp, dotyczących zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia mającego na celu zakłócenie konkurencji, - art. 108 ust. 1 pkt 6 Pzp; 4) odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp, sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji; 5) oświadczenie składane w związku z art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego oraz art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 roku w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, zgodnie z wzorami stanowiącymi odpowiednio: Załącznik nr 6a do SWZ (oświadczenie wykonawcy); Załącznik nr 6b (oświadczenie podmiotu udostępniającego zasoby – jeżeli dotyczy); Załącznik nr 6c (oświadczenie o podwykonawcach – jeżeli dotyczy). 3. W przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia podmiotowe środki dowodowe, wymienione w pkt 2 ppkt 3) lit. a)-c) składa każdy z wykonawców występujących wspólnie. 4. Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami RP zobowiązany jest złożyć dokumenty zgodnie z rozdz. VII pkt 5 SWZ. 5. Wymogi związane z wykazaniem przez wykonawcę braku podstaw wykluczenia zostały określone w SWZ.
Rechtsgrundlage
Richtlinie 2014/25/EU
2.1.5.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Höchstzahl der Lose, für die ein Bieter Angebote einreichen kann2
2.1.6.
Ausschlussgründe
Quellen der AusschlussgründeBekanntmachung
Verstoß gegen die in den rein innerstaatlichen Ausschlussgründen verankerten VerpflichtungenPodstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym: Przesłanki te dotyczą: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu], z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego; 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (tekst jedn.: Dz. U. z 2024 r. poz. 1822 z późn. zm.), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeksu postępowania karnego; 4) podstawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (tekst jedn.: Dz. U. z 2025 r., poz. 514, dalej ustawa 514/2025) oraz (z racji braku możliwości wpisania w innym miejscu przesłanki wykluczenia o charakterze innym niż wyłącznie krajowy – przesłanka unijna) 5) w związku z art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1), dalej: rozporządzenie 833/2014, w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), dalej: rozporządzenie 2022/576, z postępowania o udzielenia zamówienia wyklucza się: a) obywateli rosyjskich lub osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji; b) osoby prawne, podmioty lub organy, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50 % należą do podmiotu, o którym mowa w lit. a) niniejszego ppkt; lub c) osoby fizyczne lub prawne, podmioty lub organy działające w imieniu lub pod kierunkiem podmiotu, o którym mowa w lit. a) lub b) niniejszego ppkt, w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności wykonawca polega w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia. Wymagane dokumenty: 1) JEDZ; 2) informacja z Krajowego Rejestru Karnego (KRK) w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. informację z KRK także odnośnie tych podmiotów; 3) informacja z KRK w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 4 Pzp, dotycząca orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. informację z KRK także odnośnie tych podmiotów; 4) oświadczenie wykonawcy/podmiotu udostępniającego zasoby o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 i ust. 5 Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 4 Pzp, dotyczących orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka zapobiegawczego; 5) oświadczenie składane w związku z art. 7 ust. 1 ustawy 514/2025 sporządzone zgodnie z wzorami stanowiącymi odpowiednio: Załącznik nr 6a do SWZ (oświadczenie wykonawcy); Załącznik nr 6b (oświadczenie podmiotu udostępniającego zasoby – jeżeli dotyczy); Załącznik nr 6c (oświadczenie o podwykonawcach – jeżeli dotyczy). Wzory te dotyczą również oświadczenia składanego w związku z art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) 2022/576, wymaganym zgodnie z zapisami rozdz. V pkt 8 ppkt 1) SWZ.
Verwaltung der Vermögenswerte durch einen InsolvenzverwalterArt. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp w zakresie w jakim przesłanka dotyczy zarządzania aktywami wykonawcy przez likwidatora lub sąd. Wymagane dokumenty: oświadczenie na formularzu Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ). W przypadku wspólnego ubiegania się wykonawców o udzielenie zamówienia ww. dokument składa każdy z wykonawców. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia oraz spełniania, w zakresie, w jakim powołuje się na ich zasoby, warunków udziału w postępowaniu składa także JEDZ-e tych podmiotów; odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej (CEiIDG), w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. odpis/informację z KRS lub z CEiIDG także odnośnie tych podmiotów.
Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des VergabeverfahrensArt. 108 ust. 1 pkt 6 Pzp. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; oświadczenie wykonawcy/podmiotu udostępniającego zasoby o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 i ust. 5 Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 6 Pzp; oświadczenie wykonawcy/podmiotu udostępniającego zasoby, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę albo oświadczenie o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej.
Einstellung der gewerblichen TätigkeitArt. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp w zakresie w jakim przesłanka dotyczy zawieszenia prowadzonej działalności. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; odpis lub informacja z KRS lub z CEiIDG, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. odpis/informację z KRS lub z CEiIDG także odnośnie tych podmiotów.
Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler RechtsvorschriftenArt. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp w zakresie w jakim przesłanka dotyczy podobnej sytuacji jak określona art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp, wynikającej z podobnej procedury, przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; odpis lub informacja z KRS lub z CEiIDG, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. odpis/informację z KRS lub z CEiIDG także odnośnie tych podmiotów.
KorruptionArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp w odniesieniu do przestępstw wymienionych w art. 228-230a lub 250a Kodeksu karnego, art. 46 lub art. 48 ustawy o sporcie lub art. 54 ust. 1-4 ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; informacja z KRK w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. informację z KRK także odnośnie tych podmiotów.
BetrugArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp w odniesieniu do przestępstwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) Pzp. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; informacja z KRK w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. informację z KRK także odnośnie tych podmiotów.
Verstoß gegen arbeitsrechtliche VerpflichtungenArt. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 Pzp jeśli osoby występujące po stronie wykonawcy zostały prawomocnie skazane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (tekst jedn.: Dz. U. z 2025 r., poz. 1567). Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; informacja z KRK w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. informację z KRK także odnośnie tych podmiotów.
ZahlungsunfähigkeitArt. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp w zakresie w jakim przesłanka dotyczy do otwarcia likwidacji wykonawcy. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; odpis lub informacja z KRS lub z CEiIDG, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. odpis/informację z KRS lub z CEiIDG także odnośnie tych podmiotów.
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von SozialversicherungsbeiträgenArt. 108 ust. 1 pkt 3 Pzp w zakresie w jakim przesłanka dotyczy opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; oświadczenie wykonawcy/podmiotu udostępniającego zasoby o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 i ust. 5 Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w art. art. 108 ust. 1 pkt 3 Pzp.
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von SteuernArt. 108 ust. 1 pkt 3 Pzp. w zakresie w jakim przesłanka dotyczy podatków i opłat. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; oświadczenie wykonawcy/podmiotu udostępniającego zasoby o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w w art. 125 ust. 1 i ust. 5 Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w: art. 108 ust. 1 pkt 3 Pzp.
Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des WettbewerbsArt. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia; oświadczenie wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (tekst jedn.: Dz. U. z 2025 r., poz. 1714), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej; oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp, dotyczących zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia mającego na celu zakłócenie konkurencji.
Kinderarbeit und andere Formen des MenschenhandelsArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. - o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego . Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; informacja z KRK w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. informację z KRK także odnośnie tych podmiotów.
Geldwäsche oder TerrorismusfinanzierungArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; informacja z KRK w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. informację z KRK także odnośnie tych podmiotów.
Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen AktivitätenArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp w odniesieniu do przestępstw terrorystycznych lub przestępstw związanych z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstw o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; informacja z KRK w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. informację z KRK także odnośnie tych podmiotów.
Beteiligung an einer kriminellen VereinigungArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; informacja z KRK w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. informację z KRK także odnośnie tych podmiotów.
VergleichsverfahrenArt. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp w zakresie w jakim przesłanka dotyczy układu z wierzycielami. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; odpis lub informacja z KRS lub z CEiIDG, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. odpis/informację z KRS lub z CEiIDG także odnośnie tych podmiotów.
KonkursArt. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp w zakresie w jakim przesłanka dotyczy ogłoszenia o upadłości. Wymagane dokumenty: oświadczenie JEDZ wykonawcy/ wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia/podmiotu udostępniającego zasoby; odpis lub informacja z KRS lub z CEiIDG, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Wykonawca, który powołuje się na zasoby innych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia składa ww. odpis/informację z KRS lub z CEiIDG także odnośnie tych podmiotów.
5. Los
5.1.
LosLOT-0001
TitelDostawy energii elektrycznej na potrzeby obiektów Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o. - CZĘŚĆ I
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest sukcesywny zakup energii elektrycznej na potrzeby obiektów Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o. Przedmiot zamówienia obejmuje zakup energii elektrycznej w szacunkowej ilości 16 297,6 MWh dla 54 punktów poboru w okresie od 01.01.2027 r. do 31.12.2027 r. oraz 8 punktów poboru w okresie od 01.08.2027 r. do 30.09.2027 r. Szczegółowy opis zawarty jest w rozdz. XVIII SWZ oraz w PPU - zał. nr 2 do SWZ.
Interne Kennung5/ZP/DZ/2026 - CZĘŚĆ I
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 09310000 Elektrizität
Optionen
Beschreibung der OptionenZamawiający nie przewiduje prawa opcji opisanego w art. 441 Pzp.
5.1.2.
Erfüllungsort
PostanschriftTramwaje Szczecińskie Sp. z o.o. (54 punkty poboru oraz 8 punktów poboru podanych w SWZ oraz w PPU stanowiących zał. nr 2 do SWZ)  
StadtSzczecin
Postleitzahl71-241
Land, Gliederung (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns01/01/2027
Enddatum der Laufzeit31/12/2027
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Diese Auftragsvergabe ist auch für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) geeignetja
Zusätzliche InformationenI. Uzupełnienie pkt 5.1.3. Zamawiający zawrze umowę w terminie zgodnym z art. 264 Pzp. Wykonawca będzie zobowiązany wykonać umowę zgodnie z § 12 ust. 6 PPU stanowiących załącznik nr 2 do SWZ. II. Wykonawca jest związany ofertą przez 90 dni tj. do dnia 07.10.2026 r.
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienBekanntmachung
KriteriumGenehmigung oder Mitgliedschaft in einer bestimmten Organisation erforderlich für Dienstleistungsverträge
Beschreibung des AuswahlkriteriumsO udzielenie zamówienia może ubiegać się wykonawca, który spełnia warunki udziału w postępowaniu dotyczących uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów: zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli wykonawca wykaże, że posiada aktualną koncesję wydaną przez Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki na prowadzenie działalności gospodarczej w zakresie obrotu energią elektryczną, zgodnie z ustawą z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne (tekst jedn.: Dz. U. z 2026 r., poz. 43 z późn. zm).
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BeschreibungSzczegółowy opis zawarty jest w rozdz. XIV SWZ
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl100
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://tramwajeszczecin.ezamawiajacy.pl/pn/TRAMWAJESZCZECIN/demand/272271/notice/public/details
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://tramwajeszczecin.ezamawiajacy.pl/pn/TRAMWAJESZCZECIN/demand/272271/notice/public/details
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Fortgeschrittene oder qualifizierte elektronische Signatur oder Siegel (im Sinne der Verordnung (EU) Nr 910/2014) erforderlich
VariantenNicht zulässig
Beschreibung der finanziellen SicherheitWykonawca jest zobowiązany wnieść wadium w wysokości: 220 000,00 zł (słownie: dwieście dwadzieścia tysięcy złotych) przed upływem terminu składania ofert. Decyduje moment wpływu środków do zamawiającego. Wadium może być wnoszone w jednej lub kilku formach: w pieniądzu przelewem na rachunek bankowy Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o. w Szczecinie nr PKOPPLPW 35124038131111000043756331; gwarancjach bankowych, gwarancjach ubezpieczeniowych, poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (z zastrzeżeniem, że poręczenie jest zawsze poręczeniem pieniężnym). Wykonawca przekazuje zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia w postaci elektronicznej na Platformie. Szczegóły zawarte są w rozdz. X SWZ.
Frist für den Eingang der Angebote13/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin13/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Ort des Eröffnungsterminsw siedzibie zamawiającego, za pośrednictwem Platformy
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Bedingungen für die Ausführung des Auftrags1. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarto w rozdz. XVIII SWZ. Warunki realizacji przedmiotu zamówienia opisano w PPU - zał. nr 2 do SWZ. 2. Zmiany określone są w § 11, a kary umowne w § 9. 3. Zamawiający: - nie przewiduje możliwości udzielenia zaliczki; - nie przewiduje możliwości prowadzenia rozliczeń w walutach obcych. Rozliczenia będą dokonywane w złotych polskich (PLN); - nie wymaga zgodnie z art. 95 ust.1 Pzp zatrudnienia przez wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących czynności w zakresie realizacji zamówienia w sposób określony w art. 22 § 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy (t. j. Dz. U. z 2025 r., poz. 277 z późn. zm.). 4. Zamawiający nie wymaga wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy.
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Finanzielle VereinbarungZasady finansowania zawarte są w § 8 PPU - załącznik nr 2 do SWZ.
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: Terminy wnoszenia odwołań określa art. 515 Pzp. 1. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w ppkt 1). 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltTramwaje Szczecińskie Sp. z o.o.
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtTramwaje Szczecińskie Sp. z o.o.
5.1.
LosLOT-0002
TitelDostawy energii elektrycznej na potrzeby obiektów Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o. - CZĘŚĆ II
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest sukcesywny zakup energii elektrycznej na potrzeby obiektów Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o. Przedmiot zamówienia obejmuje zakup energii elektrycznej w szacunkowej ilości 8 395,0 MWh dla 8 punktów poboru w okresie od 01.10.2026 r. do 31.07.2027 r. Szczegółowy opis zawarty jest w w rozdz. XVIII SWZ oraz w PPU - zał. nr 3 do SWZ.
Interne Kennung5/ZP/DZ/2026 - CZĘŚĆ II
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 09310000 Elektrizität
Optionen
Beschreibung der OptionenZamawiający nie przewiduje prawa opcji opisanego w art. 441 Pzp.
5.1.2.
Erfüllungsort
PostanschriftTramwaje Szczecińskie Sp. z o.o. (8 punktów poboru podanych w SWZ oraz w PPU stanowiących zał. nr 3 do SWZ)  
StadtSzczecin
Postleitzahl71-241
Land, Gliederung (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns01/10/2026
Enddatum der Laufzeit31/07/2027
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Diese Auftragsvergabe ist auch für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) geeignetja
Zusätzliche InformationenI. Uzupełnienie pkt 5.1.3. Zamawiający zawrze umowę w terminie zgodnym z art. 264 Pzp. Wykonawca będzie zobowiązany wykonać umowę zgodnie z § 12 ust. 6 PPU stanowiących załącznik nr 3 do SWZ. II. Wykonawca jest związany ofertą przez 90 dni tj. do dnia 07.10.2026 r.
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienBekanntmachung
KriteriumGenehmigung oder Mitgliedschaft in einer bestimmten Organisation erforderlich für Dienstleistungsverträge
Beschreibung des AuswahlkriteriumsO udzielenie zamówienia może ubiegać się wykonawca, który spełnia warunki udziału w postępowaniu dotyczących uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów: zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli wykonawca wykaże, że posiada aktualną koncesję wydaną przez Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki na prowadzenie działalności gospodarczej w zakresie obrotu energią elektryczną, zgodnie z ustawą z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne (tekst jedn.: Dz. U. z 2026 r., poz. 43 z późn. zm).
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BeschreibungSzczegółowy opis zawarty jest w rozdz. XIV SWZ
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl100
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://tramwajeszczecin.ezamawiajacy.pl/pn/TRAMWAJESZCZECIN/demand/272271/notice/public/details
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://tramwajeszczecin.ezamawiajacy.pl/pn/TRAMWAJESZCZECIN/demand/272271/notice/public/details
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Fortgeschrittene oder qualifizierte elektronische Signatur oder Siegel (im Sinne der Verordnung (EU) Nr 910/2014) erforderlich
VariantenNicht zulässig
Beschreibung der finanziellen SicherheitWykonawca jest zobowiązany wnieść wadium w wysokości: 100 000,00 zł (słownie: sto tysięcy złotych) przed upływem terminu składania ofert. Decyduje moment wpływu środków do zamawiającego. Wadium może być wnoszone w jednej lub kilku formach: w pieniądzu przelewem na rachunek bankowy Tramwajów Szczecińskich Sp. z o.o. w Szczecinie nr PKOPPLPW 35124038131111000043756331; gwarancjach bankowych, gwarancjach ubezpieczeniowych, poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (z zastrzeżeniem, że poręczenie jest zawsze poręczeniem pieniężnym). Wykonawca przekazuje zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia w postaci elektronicznej na Platformie. Szczegóły zawarte są w rozdz. X SWZ.
Frist für den Eingang der Angebote13/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin13/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Ort des Eröffnungsterminsw siedzibie zamawiającego, za pośrednictwem Platformy
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Bedingungen für die Ausführung des Auftrags1. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarto w rozdz. XVIII SWZ. Warunki realizacji przedmiotu zamówienia opisano w PPU - zał. nr 3 do SWZ. 2. Zmiany określone są w § 11, a kary umowne w § 9. 3. Zamawiający: - nie przewiduje możliwości udzielenia zaliczki; - nie przewiduje możliwości prowadzenia rozliczeń w walutach obcych. Rozliczenia będą dokonywane w złotych polskich (PLN); - nie wymaga zgodnie z art. 95 ust.1 Pzp zatrudnienia przez wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących czynności w zakresie realizacji zamówienia w sposób określony w art. 22 § 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy (t. j. Dz. U. z 2025 r., poz. 277 z późn. zm.). 4. Zamawiający nie wymaga wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy.
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Finanzielle VereinbarungZasady finansowania zawarte są w § 8 PPU - załącznik nr 3 do SWZ.
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: Terminy wnoszenia odwołań określa art. 515 Pzp. 1. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w ppkt 1). 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltTramwaje Szczecińskie Sp. z o.o.
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtTramwaje Szczecińskie Sp. z o.o.
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle BezeichnungTramwaje Szczecińskie Sp. z o.o.
Registrierungsnummer320604492
Postanschriftul. Klonowica 5
StadtSzczecin
Postleitzahl71-241
Land, Gliederung (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
LandPolen
KontaktpersonTramwaje Szczecińskie Sp. z o.o.
E-Mailprzetargi@ts.szczecin.pl
Telefon913114143
Internetadressewww.ts.szczecin.pl
Endpunkt für den Informationsaustausch (URL)https://tramwajeszczecin.ezamawiajacy.pl/pn/TRAMWAJESZCZECIN/demand/272271/notice/public/details
Profil des Erwerbershttps://tramwajeszczecin.ezamawiajacy.pl/pn/TRAMWAJESZCZECIN/demand/272271/notice/public/details
Rollen dieser Organisation
Beschaffer
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt
8.1.
ORG-0002
Offizielle BezeichnungKrajowa Izba Odwoławcza
Registrierungsnummer5262239325
AbteilungKrajowa Izba Odwoławcza
Postanschriftul. Postępu 17A
StadtWarszawa
Postleitzahl02-676
Land, Gliederung (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
KontaktpersonSekretariat Biura Odwołań
E-Mailodwolania@uzp.gov.pl
Telefon+48224587801
Internetadressehttps://www.uzp.gov.pl/kio
Endpunkt für den Informationsaustausch (URL)https://epuap.gov.pl/wps/portal/strefa-klienta/katalog-spraw/opis-uslugi/odwolanie-do-krajowej-izby-odwolawczej/UZP
Rollen dieser Organisation
Überprüfungsstelle
8.1.
ORG-0000
Offizielle BezeichnungPublications Office of the European Union
RegistrierungsnummerPUBL
StadtLuxembourg
Postleitzahl2417
Land, Gliederung (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-Mailted@publications.europa.eu
Telefon+352 29291
Internetadressehttps://op.europa.eu
Rollen dieser Organisation
TED eSender
10. Änderung
Fassung der zu ändernden vorigen Bekanntmachung391719-2026
Hauptgrund für die ÄnderungAktualisierte Informationen
Beschreibung5. Część zamówienia. 5.1. Część zamówienia: LOT-0001 (...) 5.1.6 Informacje ogólne (...) Informacje dodatkowe: (...) II. Wykonawca jest związany ofertą przez 90 dni tj. do dnia 10.10.2026 r. (...) 5.1.12. Warunki udzielenia zamówienia (...) Termin składania ofert: 13/07/2026 09:00:00 (...) Informacje na temat publicznego otwarcia: Data otwarcia: 13/07/2026 09:30:00 (..) 5.1. Część zamówienia: LOT-0002 (...) 5.1.6 Informacje ogólne (...) Informacje dodatkowe: (...) II. Wykonawca jest związany ofertą przez 90 dni tj. do dnia 10.10.2026 r. (...) 5.1.12. Warunki udzielenia zamówienia (...) Termin składania ofert: 13/07/2026 09:00:00 (...) Informacje na temat publicznego otwarcia: Data otwarcia: 13/07/2026 09:30:00 (..).
Informationen zur Bekanntmachung
Kennung/Fassung der Bekanntmachungcf30ee1a-4997-4b94-838a-62d0cbfce91d  -  01
FormulartypWettbewerb
Art der BekanntmachungAuftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung17
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung30/06/2026 12:32:22 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar istPolnisch
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung449233-2026
ABl. S – Nummer der Ausgabe124/2026
Datum der Veröffentlichung01/07/2026