462957-2026 - Wettbewerb
Schweden – Sonnenschutzarbeiten – Solskydd (markiser och persienner)
OJ S 127/2026 06/07/2026
Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Bauleistungen
1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle BezeichnungBorås Stad
E-Mailkoncerninkop@boras.se
Rechtsform des ErwerbersEinrichtung des öffentlichen Rechts
Tätigkeit des öffentlichen AuftraggebersAllgemeine öffentliche Verwaltung
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
TitelSolskydd (markiser och persienner)
BeschreibungUpphandlingen avser tecknande av ramavtal med tre entreprenörer för leverans av solskyddsprodukter från marknadsledande producernter, inklusive tillhörande tjänster. Ramavtalet omfattar såväl nyinstallation som komplettering, justering, service, reparation samt demontering av befintliga solskyddsanordningar. Arbetet kan utföras i olika typer av verksamhetsmiljöer såsom förskolor, skolor, administrativa lokaler, äldreomsorg, LSS‑boenden, socialtjänstlokaler och andra anläggningar.
Kennung des Verfahrens319d74ce-9858-4af9-b9a8-076a1f4c7625
VerfahrensartOffenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigtnein
2.1.1.
Zweck
Art des AuftragsBauleistungen
Haupteinstufung (cpv): 45212190 Sonnenschutzarbeiten
Zusätzliche Einstufung (cpv): 39522130 Markisen, 44115900 Sonnenschutzvorrichtungen, 45212190 Sonnenschutzarbeiten, 45421143 Installation von Jalousien, 45421144 Installation von Markisen
2.1.2.
Erfüllungsort
StadtBorås
Land, Gliederung (NUTS)Västra Götalands län (SE232)
LandSchweden
2.1.3.
Wert
Geschätzter Wert ohne MwSt.5 000 000,00 SEK
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Rechtsgrundlage
Richtlinie 2014/24/EU
2.1.6.
Ausschlussgründe
Quellen der AusschlussgründeBekanntmachung
Beteiligung an einer kriminellen VereinigungHar leverantören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för deltagande i någon kriminell organisation genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artikel 2 i rådets rambeslut 2008/841/RIF av den 24 oktober 2008 om kampen mot organiserad brottslighet (EUT L 300, 11.11.2008, s. 42).
KorruptionHar leverantören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för korruption genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artikel 3 i konventionen om kamp mot korruption som tjänstemän i Europeiska gemenskaperna eller Europeiska unionens medlemsstater är delaktiga i (EUT C 195, 25.6.1997, s. 1) respektive artikel 2.1 i rådets rambeslut 2003/568/RIF av den 22 juli 2003 om kampen mot korruption inom den privata sektorn (EUT L 192, 31.7.2003, s. 54). Detta skäl för uteslutning omfattar även korruption enligt definition i den nationella lagstiftningen för den upphandlande myndigheten (den upphandlande enheten) eller leverantören.
BetrugHar leverantören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för bedrägeri genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt innebörden i artikel 1 i konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen (EGT C 316, 27.11.1995, s. 48).
Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen AktivitätenHar leverantören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för terrorbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhet genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artiklarna 1 och 3 i rådets rambeslut av den 13 juni 2002 om bekämpande av terrorism (EGT L 164, 22.6.2002, s. 3). Denna grund för uteslutning omfattar även anstiftan av eller medhjälp till eller försök att begå brott i den mening som avses i artikel 4 i det rambeslutet.
Geldwäsche oder TerrorismusfinanzierungHar leverantören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för penningtvätt eller finansiering av terrorism genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artikel 1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG av den 26 oktober 2005 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt och finansiering av terrorism (EUT L 309,25.11.2005, s. 15).
Kinderarbeit und andere Formen des MenschenhandelsHar leverantören själv eller en person som är medlem i dess förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan eller som har befogenhet att företräda, fatta beslut i eller kontrollera dessa, fällts för barnarbete eller andra former av människohandel genom en lagakraftvunnen dom som meddelades för högst fem år sedan eller i vilken en tidsfrist fastställts som fortfarande gäller? Enligt definitionen i artikel 2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/36/EU av den 5 april 2011 om förebyggande och bekämpande av människohandel, om skydd av dess offer och om ersättande av rådets rambeslut 2002/629/RIF (EUT L 101, 15.4.2011, s. 1).
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von SteuernHar leverantören åsidosatt sina skyldigheter i fråga om betalning av skatter, i det land där denne är etablerad eller i den upphandlande myndighetens eller enhetens medlemsstat om det är ett annat land än etableringslandet?
Gründe im Zusammenhang mit der Entrichtung von Steuern oder SozialversicherungsbeiträgenHar leverantören åsidosatt sina skyldigheter i fråga om betalning av sociala avgifter, i det land där denne är etablerad eller i den upphandlande myndighetens eller enhetens medlemsstat om det är ett annat land än etableringslandet?
5. Los
5.1.
LosLOT-0001
TitelSolskydd (markiser och persienner)
BeschreibungUpphandlingen avser tecknande av ramavtal med tre entreprenörer för leverans av solskyddsprodukter från marknadsledande producernter, inklusive tillhörande tjänster. Ramavtalet omfattar såväl nyinstallation som komplettering, justering, service, reparation samt demontering av befintliga solskyddsanordningar. Arbetet kan utföras i olika typer av verksamhetsmiljöer såsom förskolor, skolor, administrativa lokaler, äldreomsorg, LSS‑boenden, socialtjänstlokaler och andra anläggningar.
Interne Kennung019bc6ee-7f9e-7090-9dd7-fd897a650473
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsBauleistungen
Haupteinstufung (cpv): 45000000 Bauarbeiten
Zusätzliche Einstufung (cpv): 39522130 Markisen, 44115900 Sonnenschutzvorrichtungen, 45212190 Sonnenschutzarbeiten, 45421143 Installation von Jalousien, 45421144 Installation von Markisen
5.1.2.
Erfüllungsort
StadtBorås
Land, Gliederung (NUTS)Västra Götalands län (SE232)
LandSchweden
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns25/09/2026
Enddatum der Laufzeit24/09/2030
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesennein
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://annonser.clira.io/upphandling/319d74ce-9858-4af9-b9a8-076a1f4c7625
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://annonser.clira.io/upphandling/319d74ce-9858-4af9-b9a8-076a1f4c7625
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenSchwedisch
Elektronischer KatalogZulässig
Frist für den Eingang der Angebote28/08/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss3 Monate
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin31/08/2026 00:00:00 (UTC+01:00) Mitteleuropäische Zeit, Westeuropäische Sommerzeit
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungErforderlich
Aufträge werden elektronisch erteiltja
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit erneutem Aufruf zum Wettbewerb
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleFörvaltningsrätten i Jönköping
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltBorås Stad
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle BezeichnungBorås Stad
Registrierungsnummer2120001561
StadtBorås
Postleitzahl501 80
Land, Gliederung (NUTS)Västra Götalands län (SE232)
LandSchweden
E-Mailkoncerninkop@boras.se
Telefon033-35 70 32
Internetadressehttps://www.boras.se/
Rollen dieser Organisation
Beschaffer
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt
8.1.
ORG-0002
Offizielle BezeichnungFörvaltningsrätten i Jönköping
Registrierungsnummer2021002742
StadtJönköping
Postleitzahl553 16
Land, Gliederung (NUTS)Jönköpings län (SE211)
LandSchweden
E-Mailforvaltningsrattenijonkoping@dom.se
Telefon036-15 66 00
Internetadressehttps://www.domstol.se/forvaltningsratten-i-jonkoping/
Rollen dieser Organisation
Überprüfungsstelle
Informationen zur Bekanntmachung
Kennung/Fassung der Bekanntmachunga22b8e6e-9c21-4d6f-bf01-f6c52d30c660  -  01
FormulartypWettbewerb
Art der BekanntmachungAuftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung16
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung03/07/2026 12:44:54 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar istSchwedisch
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung462957-2026
ABl. S – Nummer der Ausgabe127/2026
Datum der Veröffentlichung06/07/2026