463303-2026 - Wettbewerb
Polen – Lehrbedarf – „Wyposażenie szkół powiatu płockiego” w ramach projektu „Nowoczesna infrastruktura w edukacji zawodowej w powiecie płockim”
OJ S 127/2026 06/07/2026
Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Lieferleistungen
1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle BezeichnungPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
E-Mailcuw@powiat.plock.pl
Rechtsform des ErwerbersLokale Gebietskörperschaft
Tätigkeit des öffentlichen AuftraggebersAllgemeine öffentliche Verwaltung
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
Titel„Wyposażenie szkół powiatu płockiego” w ramach projektu „Nowoczesna infrastruktura w edukacji zawodowej w powiecie płockim”
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest: „Wyposażenie szkół powiatu płockiego” w ramach projektu „Nowoczesna infrastruktura w edukacji zawodowej w powiecie płockim”, w tym: Część 1. Dostawa, montaż i uruchomienie kabiny akustycznej. Część 2. Dostawa klimatyzatorów. Część 3. Dostawa nowego, fabrycznie zmontowanego ładowacza czołowego. Część 4. Dostawa mebli biurowych i wyposażenia przeznaczonego dla szkół powiatu płockiego. Część 5. Dostawa wraz z montażem, uruchomieniem i oddaniem do użytku platformy schodowej. Część 6. Dostawa fabrycznie nowego pługu do śniegu. Część 7. Dostawa stymulatora maszyn rolniczych i pojazdów. Opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SWZ dla każdej części odrębnie. Część 8. Dostawa wraz z montażem systemu automatycznego prowadzenia pojazdów rolnych.
Kennung des Verfahrensb2ddd32f-5c3d-4fb0-bfcb-b5d70fd8c7b5
VerfahrensartOffenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigtnein
2.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 39162110 Lehrbedarf
Zusätzliche Einstufung (cpv): 39717200 Klimageräte, 43250000 Frontschaufellader, 39130000 Büromöbel, 34514700 Bewegliche Bohrplattform, 34151000 Fahrsimulatoren, 16000000 Landwirtschaftsmaschinen, 42992200 Schalltoter Raum, 43313100 Schneepflüge
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Zusätzliche Informationen1. Zgodnie z art. 139 ust. 1 ustawy Pzp Zamawiający informuje, że najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 2. Z postępowania o udzielenie zamówienia wykluczony zostanie Wykonawca, w stosunku do którego zachodzi którakolwiek z okoliczności, o których mowa w art. 108 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych, tj. wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46–48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2020 r.poz. 1133 oraz z 2021 r. poz. 2054) lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2021 r. poz. 523, 1292, 1559 i 2054), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769 oraz z 2020 r. poz. 2023), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296–307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt. 1; 3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności; 4) wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne; 5) jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie; 6) jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia. 3. Ponadto o udzielenie przedmiotowego zamówienia nie mogą ubiegać się wykonawcy, którzy podlegają wykluczeniu na podstawie na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1), dalej: rozporządzenie 833/2014, w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), dalej: rozporządzenie 2022/5762 oraz na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. poz. 835).3 Powyższe wykluczenie następować będzie na okres trwania ww. okoliczności. 4. Z postępowania o udzielenie zamówienia Zamawiający może wykluczyć Wykonawcę na podstawie art. 109 ust. 1 pkt. 4, 5, 7, 10 ustawy Pzp: 1) w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury; 2) który w sposób zawiniony poważnie naruszył obowiązki zawodowe, co podważa jego uczciwość, w szczególności gdy Wykonawca w wyniku zamierzonego działania lub rażącego niedbalstwa nie wykonał lub nienależycie wykonał zamówienie, co Zamawiający jest w stanie wykazać za pomocą stosownych dowodów; 3) który z przyczyn leżących po jego stronie, w znacznym stopniu lub zakresie nie wykonał lub nienależycie wykonał albo długotrwale nienależycie wykonywał, istotne zobowiązanie wynikające z wcześniejszej umowy w sprawie zamówienia publicznego lub umowy koncesji, co doprowadziło do wypowiedzenia lub odstąpienia od umowy, odszkodowania, wykonania zastępczego lub realizacji uprawnień z tytułu rękojmi za wady, 4) który w wyniku lekkomyślności lub niedbalstwa przedstawił informacje wprowadzające w błąd, co mogło mieć istotny wpływ na decyzje podejmowane przez Zamawiającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia. 5. Z postępowania o udzielenie zamówienia Zamawiający może wykluczyć Wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (tj. Dz. U. z 2025 r. poz. 514) tj.: 1) wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego; 2) którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2025 r. poz. 644) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisaną na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego; 3) którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2026 r. poz. 522 z późn. zm.) jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego.
Rechtsgrundlage
Richtlinie 2014/24/EU
2.1.5.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Höchstzahl der Lose, für die ein Bieter Angebote einreichen kann8
Auftragsbedingungen
Höchstzahl der Lose, für die Aufträge an einen Bieter vergeben werden können8
2.1.6.
Ausschlussgründe
Quellen der AusschlussgründeAuftragsunterlagen
5. Los
5.1.
LosLOT-0001
TitelDostawa, montaż i uruchomienie kabiny akustycznej
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest dostawa, montaż i uruchomienie kabiny akustycznej. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik Nr 1 do SWZ dla danej części zamówienia.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 42992200 Schalltoter Raum
Zusätzliche Einstufung (cpv): 44112600 Schallisolierung, 39130000 Büromöbel
Optionen
Beschreibung der OptionenNie dotyczy
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns12/08/2026
Enddatum der Laufzeit10/11/2026
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Kennung der EU-MittelFEMA.0503-IP.01-05VA/24-00
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Zusätzliche Informationenbrak
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BezeichnungCena
BeschreibungKryterium "Cena" będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl60
Kriterium
ArtQualität
BezeichnungGwarancja i rękojmia
BeschreibungKryterium GR - „Gwarancja i rękojmia”, będzie rozpatrywane na podstawie ilości miesięcy podanych przez Wykonawcę w Formularzu Oferty. Najkrótszy możliwy okres gwarancji wymagany przez Zamawiającego wynosi 48 miesięcy (warunek konieczny). Maksymalny okres gwarancji wynosi 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca zaoferuje okres gwarancji dłuższy niż 60 miesięcy do obliczeń zostanie przyjęty maksymalny okres 60 miesięcy. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin12/08/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Eröffnungstermin — BeschreibungTermin związania ofertą określony datą: 2026-11-09
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die Angebote bearbeitetPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
5.1.
LosLOT-0002
TitelDostawa klimatyzatorów
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest dostawa klimatyzatorów. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik Nr 1 do SWZ dla danej części zamówienia.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 39717200 Klimageräte
Optionen
Beschreibung der OptionenNie dotyczy
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns12/08/2026
Enddatum der Laufzeit10/11/2026
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Kennung der EU-MittelFEMA.0503-IP.01-05VA/24-00
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Zusätzliche Informationenbrak
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BezeichnungCena
BeschreibungKryterium "Cena" będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl60
Kriterium
ArtQualität
BezeichnungGwarancja i rękojmia
BeschreibungKryterium GR - „Gwarancja i rękojmia”, będzie rozpatrywane na podstawie ilości miesięcy podanych przez Wykonawcę w Formularzu Oferty. Najkrótszy możliwy okres gwarancji wymagany przez Zamawiającego wynosi 24 miesiące (warunek konieczny). Maksymalny okres gwarancji wynosi 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca zaoferuje okres gwarancji dłuższy niż 60 miesięcy do obliczeń zostanie przyjęty maksymalny okres 60 miesięcy. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin12/08/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Eröffnungstermin — BeschreibungTermin związania ofertą określony datą: 2026-11-09
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die Angebote bearbeitetPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
5.1.
LosLOT-0003
TitelDostawa nowego, fabrycznie zmontowanego ładowacza czołowego
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest dostawa nowego, fabrycznie zmontowanego ładowacza czołowego. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik Nr 1 do SWZ dla danej części zamówienia.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 43250000 Frontschaufellader
Zusätzliche Einstufung (cpv): 16000000 Landwirtschaftsmaschinen
Optionen
Beschreibung der OptionenNie dotyczy
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns12/08/2026
Enddatum der Laufzeit10/11/2026
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Kennung der EU-MittelFEMA.0503-IP.01-05VA/24-00
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Zusätzliche Informationenbrak
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BezeichnungCena
BeschreibungKryterium "Cena" będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl60
Kriterium
ArtQualität
BezeichnungGwarancja i rękojmia
BeschreibungKryterium GR - „Gwarancja i rękojmia”, będzie rozpatrywane na podstawie ilości miesięcy podanych przez Wykonawcę w Formularzu Oferty. Najkrótszy możliwy okres gwarancji wymagany przez Zamawiającego wynosi 24 miesiące (warunek konieczny). Maksymalny okres gwarancji wynosi 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca zaoferuje okres gwarancji dłuższy niż 60 miesięcy do obliczeń zostanie przyjęty maksymalny okres 60 miesięcy. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin12/08/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Eröffnungstermin — BeschreibungTermin związania ofertą określony datą: 2026-11-09
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die Angebote bearbeitetPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
5.1.
LosLOT-0004
TitelDostawa mebli biurowych i wyposażenia przeznaczonego dla szkół powiatu płockiego
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest dostawa mebli biurowych i wyposażenia przeznaczonego dla szkół powiatu płockiego. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik Nr 1 do SWZ dla danej części zamówienia.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 39130000 Büromöbel
Zusätzliche Einstufung (cpv): 39150000 Diverse Möbel und Einrichtungen, 39100000 Möbel, 39290000 Diverse Einrichtungsgegenstände
Optionen
Beschreibung der OptionenNie dotyczy
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns12/08/2026
Enddatum der Laufzeit10/11/2026
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Kennung der EU-MittelFEMA.0503-IP.01-05VA/24-00
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Zusätzliche Informationenbrak
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BezeichnungCena
BeschreibungKryterium "Cena" będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl60
Kriterium
ArtQualität
BezeichnungGwarancja i rękojmia
BeschreibungKryterium GR - „Gwarancja i rękojmia”, będzie rozpatrywane na podstawie ilości miesięcy podanych przez Wykonawcę w Formularzu Oferty. Najkrótszy możliwy okres gwarancji wymagany przez Zamawiającego wynosi 24 miesiące (warunek konieczny). Maksymalny okres gwarancji wynosi 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca zaoferuje okres gwarancji dłuższy niż 60 miesięcy do obliczeń zostanie przyjęty maksymalny okres 60 miesięcy. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin12/08/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Eröffnungstermin — BeschreibungTermin związania ofertą określony datą: 2026-11-09
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die Angebote bearbeitetPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
5.1.
LosLOT-0005
TitelDostawa wraz z montażem, uruchomieniem i oddaniem do użytku platformy schodowej
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest dostawa wraz z montażem, uruchomieniem i oddaniem do użytku platformy schodowej. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik Nr 1 do SWZ dla danej części zamówienia.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 34514700 Bewegliche Bohrplattform
Zusätzliche Einstufung (cpv): 33196200 Hilfsmittel für Behinderte, 42416100 Aufzüge, 42414100 Kräne
Optionen
Beschreibung der OptionenNie dotyczy
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns12/08/2026
Enddatum der Laufzeit10/11/2026
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Kennung der EU-MittelFEMA.0503-IP.01-05VA/24-00
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Zusätzliche Informationenbrak
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BezeichnungCena
BeschreibungKryterium "Cena" będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl60
Kriterium
ArtQualität
BezeichnungGwarancja i rękojmia
BeschreibungKryterium GR - „Gwarancja i rękojmia”, będzie rozpatrywane na podstawie ilości miesięcy podanych przez Wykonawcę w Formularzu Oferty. Najkrótszy możliwy okres gwarancji wymagany przez Zamawiającego wynosi 48 miesiące (warunek konieczny). Maksymalny okres gwarancji wynosi 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca zaoferuje okres gwarancji dłuższy niż 60 miesięcy do obliczeń zostanie przyjęty maksymalny okres 60 miesięcy. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin12/08/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Eröffnungstermin — BeschreibungTermin związania ofertą określony datą: 2026-11-09
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die Angebote bearbeitetPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
5.1.
LosLOT-0006
TitelDostawa fabrycznie nowego pługu do śniegu
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest dostawa fabrycznie nowego pługu do śniegu. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik Nr 1 do SWZ dla danej części zamówienia.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 43313100 Schneepflüge
Optionen
Beschreibung der OptionenNie dotyczy
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns12/08/2026
Enddatum der Laufzeit10/11/2026
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Kennung der EU-MittelFEMA.0503-IP.01-05VA/24-00
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Zusätzliche Informationenbrak
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BezeichnungCena
BeschreibungKryterium "Cena" będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl60
Kriterium
ArtQualität
BezeichnungGwarancja i rękojmia
BeschreibungKryterium GR - „Gwarancja i rękojmia”, będzie rozpatrywane na podstawie ilości miesięcy podanych przez Wykonawcę w Formularzu Oferty. Najkrótszy możliwy okres gwarancji wymagany przez Zamawiającego wynosi 24 miesiące (warunek konieczny). Maksymalny okres gwarancji wynosi 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca zaoferuje okres gwarancji dłuższy niż 60 miesięcy do obliczeń zostanie przyjęty maksymalny okres 60 miesięcy. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin12/08/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Eröffnungstermin — BeschreibungTermin związania ofertą określony datą: 2026-11-09
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die Angebote bearbeitetPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
5.1.
LosLOT-0007
TitelDostawa stymulatora maszyn rolniczych i pojazdów
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest dostawa stymulatora maszyn rolniczych i pojazdów. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik Nr 1 do SWZ dla danej części zamówienia.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 34151000 Fahrsimulatoren
Zusätzliche Einstufung (cpv): 34152000 Übungssimulatoren, 34150000 Simulatoren, 16000000 Landwirtschaftsmaschinen
Optionen
Beschreibung der OptionenNie dotyczy
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns12/08/2026
Enddatum der Laufzeit10/11/2026
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Kennung der EU-MittelFEMA.0503-IP.01-05VA/24-00
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Zusätzliche Informationenbrak
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BezeichnungCena
BeschreibungKryterium "Cena" będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl60
Kriterium
ArtQualität
BezeichnungGwarancja i rękojmia
BeschreibungKryterium GR - „Gwarancja i rękojmia”, będzie rozpatrywane na podstawie ilości miesięcy podanych przez Wykonawcę w Formularzu Oferty. Najkrótszy możliwy okres gwarancji wymagany przez Zamawiającego wynosi 24 miesiące (warunek konieczny). Maksymalny okres gwarancji wynosi 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca zaoferuje okres gwarancji dłuższy niż 60 miesięcy do obliczeń zostanie przyjęty maksymalny okres 60 miesięcy. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin12/08/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Eröffnungstermin — BeschreibungTermin związania ofertą określony datą: 2026-11-09
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die Angebote bearbeitetPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
5.1.
LosLOT-0008
TitelDostawa wraz z montażem systemu automatycznego prowadzenia pojazdów rolnych
BeschreibungPrzedmiotem zamówienia jest dostawa wraz z montażem systemu automatycznego prowadzenia pojazdów rolnych. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik Nr 1 do SWZ dla danej części zamówienia.
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsLieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 16000000 Landwirtschaftsmaschinen
Zusätzliche Einstufung (cpv): 16600000 Maschinen für besondere land- oder forstwirtschaftliche Zwecke, 48000000 Softwarepaket und Informationssysteme
Optionen
Beschreibung der OptionenNie dotyczy
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Datum des Beginns12/08/2026
Enddatum der Laufzeit10/11/2026
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Kennung der EU-MittelFEMA.0503-IP.01-05VA/24-00
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
Zusätzliche Informationenbrak
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienAuftragsunterlagen
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtPreis
BezeichnungCena
BeschreibungKryterium "Cena" będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl60
Kriterium
ArtQualität
BezeichnungGwarancja i rękojmia
BeschreibungKryterium GR - „Gwarancja i rękojmia”, będzie rozpatrywane na podstawie ilości miesięcy podanych przez Wykonawcę w Formularzu Oferty. Najkrótszy możliwy okres gwarancji wymagany przez Zamawiającego wynosi 24 miesiące (warunek konieczny). Maksymalny okres gwarancji wynosi 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca zaoferuje okres gwarancji dłuższy niż 60 miesięcy do obliczeń zostanie przyjęty maksymalny okres 60 miesięcy. Zamawiający przyzna punkty zgodnie ze wzorem z Rozdziału XIII SWZ.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl40
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sindPolnisch
Internetadresse der Auftragsunterlagenhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1337023
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenPolnisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin12/08/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Eröffnungstermin — BeschreibungTermin związania ofertą określony datą: 2026-11-09
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleKrajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstelltPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmtPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Organisation, die Angebote bearbeitetPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle BezeichnungKrajowa Izba Odwoławcza
Registrierungsnummer5262239325
Postanschriftul. Postępu 17a
StadtWarszawa
Postleitzahl02-676
Land, Gliederung (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-Mailodwolania@uzp.gov.pl
Telefon224587840
Internetadressehttps://www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Rollen dieser Organisation
Überprüfungsstelle
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt
8.1.
ORG-0002
Offizielle BezeichnungPowiat Płocki reprezentowany przez Zarząd Powiatu w Płocku
Registrierungsnummer7743227414
PostanschriftBielska 59
StadtPłock
Postleitzahl09-400
Land, Gliederung (NUTS)Płocki (PL923)
LandPolen
E-Mailcuw@powiat.plock.pl
Telefon242676723
Internetadressehttps://powiat-plock.pl
Endpunkt für den Informationsaustausch (URL)https://platformazakupowa.pl/pn/powiat_plock
Profil des Erwerbershttps://platformazakupowa.pl/pn/powiat_plock
Rollen dieser Organisation
Beschaffer
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt
Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt
Organisation, die Angebote bearbeitet
Informationen zur Bekanntmachung
Kennung/Fassung der Bekanntmachungc09c5e39-29c5-4774-a772-6b48cab1727c  -  01
FormulartypWettbewerb
Art der BekanntmachungAuftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung16
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung03/07/2026 12:54:33 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar istPolnisch
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung463303-2026
ABl. S – Nummer der Ausgabe127/2026
Datum der Veröffentlichung06/07/2026