470919-2026 - Wettbewerb
Spanien – Hauswartungsdienste – Servicios auxiliares en la Instalación Vandellós I
OJ S 129/2026 08/07/2026
Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Dienstleistungen
1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle BezeichnungEmpresa Nacional de Residuos Radiactivos, S.A., S.M.E. (ENRESA)
E-MailDpto.ComprasInversiones@enresa.es
Rechtsform des ErwerbersVon einer zentralen Regierungsbehörde kontrollierte Einrichtung des öffentlichen Rechts
Tätigkeit des öffentlichen AuftraggebersAllgemeine öffentliche Verwaltung
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
TitelServicios auxiliares en la Instalación Vandellós I
BeschreibungEl objeto del contrato es la prestación de los servicios auxiliares en la instalación nuclear Vandellós I conforme se establece en el PPT.
Kennung des Verfahrens68b195e9-ae65-4674-a7bb-3f927b9b404e
Interne KennungCO-CV-26-011
VerfahrensartOffenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigtnein
2.1.1.
Zweck
Art des AuftragsDienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 98341130 Hauswartungsdienste
2.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Tarragona (ES514)
LandSpanien
2.1.3.
Wert
Geschätzter Wert ohne MwSt.253 988,97 EUR
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Rechtsgrundlage
Richtlinie 2014/24/EU
2.1.6.
Ausschlussgründe
Quellen der AusschlussgründeBekanntmachung
Beteiligung an einer kriminellen VereinigungLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Kinderarbeit und andere Formen des MenschenhandelsLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Verstoß gegen die in den rein innerstaatlichen Ausschlussgründen verankerten VerpflichtungenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des VergabeverfahrensLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Einstellung der gewerblichen TätigkeitLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Verwaltung der Vermögenswerte durch einen InsolvenzverwalterLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
ZahlungsunfähigkeitLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Verstoß gegen arbeitsrechtliche VerpflichtungenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von SteuernLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
VergleichsverfahrenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Geldwäsche oder TerrorismusfinanzierungLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Täuschung, Zurückhaltung von Informationen, Unfähigkeit zur Vorlage erforderlicher Unterlagen oder Erlangung vertraulicher Informationen zu dem VerfahrenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen AktivitätenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
KonkursLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Verstoß gegen umweltrechtliche VerpflichtungenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von SozialversicherungsbeiträgenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des WettbewerbsLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem VergabeverfahrenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler RechtsvorschriftenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
BetrugLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
KorruptionLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Vorzeitige Beendigung, Schadensersatz oder andere vergleichbare SanktionenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Verstoß gegen sozialrechtliche VerpflichtungenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
Schwerwiegendes berufliches FehlverhaltenLos licitadores no deberán hallarse incursos en ninguna prohibición de contratar, conforme al artículo 71 de la LCSP. Ver Pliegos que rigen la contratación.
5. Los
5.1.
LosLOT-0000
TitelServicios auxiliares en la Instalación Vandellós I
BeschreibungEl objeto del contrato es la prestación de los servicios auxiliares en la instalación nuclear Vandellós I conforme se establece en el PPT.
Interne KennungCO-CV-26-011
5.1.1.
Zweck
Art des AuftragsDienstleistungen
Haupteinstufung (cpv): 98341130 Hauswartungsdienste
5.1.2.
Erfüllungsort
Land, Gliederung (NUTS)Tarragona (ES514)
LandSpanien
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Laufzeit36 Monate
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesenja
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der AuswahlkriterienBekanntmachung
KriteriumAndere wirtschaftliche oder finanzielle Anforderungen
Beschreibung des AuswahlkriteriumsOtros
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungCriterio técnicos objetivos.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Punkte, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl15
Kriterium
ArtQualität
BeschreibungOferta económica.
Kategorie des Gewicht-ZuschlagskriteriumsGewichtung (Punkte, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl85
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung
Elektronische EinreichungErforderlich
Adresse für die Einreichunghttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=vzwe0sNPjCQ%2B1TMyIiZmzw%3D%3D
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden könnenSpanisch
Elektronischer KatalogNicht zulässig
Frist für den Eingang der Angebote07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss3 Monate
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung
Eröffnungstermin15/09/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Ort des EröffnungsterminsEnresa
Auftragsbedingungen
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgenNein
Elektronische RechnungsstellungZulässig
Aufträge werden elektronisch erteiltnein
Zahlungen werden elektronisch geleistetja
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
ÜberprüfungsstelleEmpresa Nacional de Residuos Radiactivos, S.A., S.M.E. (ENRESA) - Tribunal Administrativo Central de Recursos Contractuales
Informationen über die Überprüfungsfristen: Se podrá interponer recurso especial en materia de contratación en el plazo previsto de quince días hábiles, computándose dicho plazo conforme lo establecido en el artículo 50 de la LCSP.
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstelltEmpresa Nacional de Residuos Radiactivos, S.A., S.M.E. (ENRESA) - Enresa
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle BezeichnungEmpresa Nacional de Residuos Radiactivos, S.A., S.M.E. (ENRESA)
Registrierungsnummer50327010060921
RegistrierungsnummerA78056124
StadtMadrid
Postleitzahl28043
Land, Gliederung (NUTS)Madrid (ES300)
LandSpanien
KontaktpersonEmpresa Nacional de Residuos Radiactivos, S.A., S.M.E. (ENRESA)
E-MailDpto.ComprasInversiones@enresa.es
Telefon915668189
Fax915668169
Internetadressehttp://www.enresa.es
Profil des Erwerbershttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=NbmgnlSHKjoQK2TEfXGy%2BA%3D%3D
Sonstige Kontaktpersonen
Offizielle BezeichnungEnresa
StadtMadrid
Postleitzahl28043
Land, Gliederung (NUTS)Madrid (ES300)
LandSpanien
Internetadressehttp://www.enresa.es
Sonstige Kontaktpersonen
Offizielle BezeichnungTribunal Administrativo Central de Recursos Contractuales
StadtMadrid
Postleitzahl28020
Land, Gliederung (NUTS)Madrid (ES300)
LandSpanien
Internetadressehttps://www.hacienda.gob.es/es-ES/Areas%20Tematicas/Contratacion/TACRC/Paginas/Tribunal%20Administrativo%20Central%20de%20Recursos%20Contractuales.aspx
Rollen dieser Organisation
Beschaffer
Überprüfungsstelle
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt
Informationen zur Bekanntmachung
Kennung/Fassung der Bekanntmachungc237ca89-565c-496b-938f-04331f688a40  -  01
FormulartypWettbewerb
Art der BekanntmachungAuftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung16
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung07/07/2026 08:53:20 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar istSpanisch
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung470919-2026
ABl. S – Nummer der Ausgabe129/2026
Datum der Veröffentlichung08/07/2026