1. Beschaffer
1.1.
Beschaffer
Offizielle Bezeichnung: Gmina Miasto Stargard
Rechtsform des Erwerbers: Lokale Gebietskörperschaft
Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Allgemeine öffentliche Verwaltung
Tätigkeit des Auftraggebers: Städtische Eisenbahn-, Straßenbahn-, Oberleitungsbus- oder Busdienste
2. Verfahren
2.1.
Verfahren
Titel: Zakup 3 sztuk zeroemisyjnego, elektrycznego taboru autobusowego na potrzeby komunikacji miejskiej w Stargardzie
Beschreibung: 1.1. Przedmiotem zamówienia podstawowego jest dostawa 1 szt. autobusu miejskiego wielkopojemnego przegubowego niskopodłogowego zasilanego energią elektryczną (dalej pojazd MEGA). Opcja – zwiększenie zamówienia o 2 sztuki autobusów w przypadku uzyskania dofinasowania. 1.2. Oferowane pojazdy muszą być autobusami nowymi, zaprojektowanych zgodnie z zasadami ekoprojektowania modułowej konstrukcji, wyprodukowanymi w roku dostawy, przez jednego producenta o parametrach techniczno- użytkowych zgodnych z dokumentacją Postępowania. Dla każdego autobusu Wykonawca udzieli gwarancji min. 60 miesięcy i rękojmi 36 miesięcy. 1.3. Oferowane autobusy nie mogą być produktem prototypowym. 1.4. Przedmiot zamówienia obejmuje także dostarczenie: 1.4.1. 1 kompletu dokumentów określających zasady świadczenia usług gwarancji i serwisu, w języku polskim dla każdego autobusu oddzielnie; 1.4.2. dokumentów niezbędnych do dopuszczenia oferowanych autobusów do ruchu na terenie Polski, tj. aktualne świadectwa homologacji typu pojazdu – w odniesieniu do każdego z dostarczonych autobusów oddzielnie; 1.4.3. 1 kompletu dokumentacji obsługowo – naprawczej oraz danych regulacyjno-naprawczych, schematów układów pneumatycznych i elektrycznych, instrukcji napraw wszystkich układów i urządzeń niezbędnych do prawidłowej eksploatacji, opracowanych w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.4. 1 katalogu części zamiennych dedykowanych dla dostarczonych autobusów w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.5. instrukcji obsługi autobusów dla kierowców w języku polskim – w wersji papierowej w liczbie równej liczbie dostarczonych autobusów oraz na nośniku typu pen-drive; 1.4.6. 1 katalogu norm czasowych napraw w języku polskim w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.7. 1 wykazu materiałów eksploatacyjnych, jakie zastosowano w dostarczonych autobusach i należy je stosować (oleje, smary, płyny eksploatacyjne, filtry, bezpieczniki, żarówki itd.) z podaniem pojemności układów, ilości oraz oznakowania – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.8. 1 komplet oprogramowania diagnostycznego łącznie z niezbędnymi interfejsami diagnostycznymi do ich obsługi w języku polskim. Wymagane jest dostarczenie diagnostycznych programów komputerowych umożliwiających pełną diagnostykę autobusów oraz wszystkich zamontowanych w autobusach podzespołów (w szczególności: napędu, układu sterowania drzwi, instalacji pneumatycznej, klimatyzacji, baterii trakcyjnej). Wykonawca udzieli licencji na jego/ich użytkowanie na 3 stanowiskach oraz ich uaktualnianie na zasadach określonych w Umowie w okresie 15 lat od daty podpisania Protokołu Odbioru Pojazdu dla ostatniego dostarczonego pojazdu. Oprogramowanie Diagnostyczne musi zostać zainstalowane i dostarczone wraz z 1 przenośnym urządzeniem komputerowym umożliwiającym uruchomienie i diagnostykę pojazdów. Zamawiający dopuszcza bezprzewodową komunikację z Pojazdem poprzez bluetooth; 1.4.9. Dokumenty, o których mowa w pkt 1.4.1, 1.4.2, 1.4.5, będą dostarczone wraz z każdym autobusem. Pozostałe dokumenty będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. Programy komputerowe, o których mowa w pkt 1.4.8 będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. 1.5. Przedmiot zamówienia obejmuje dostawę niezbędnych urządzeń i narzędzi serwisowych do obsługi oraz przeprowadzenie szkoleń na zasadach i w terminach wskazanych w OPZ. 1.6. Przedmiot zamówienia podstawowego obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. 1.7. Prawo opcji obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. Pozostałe Parametry zostały określone w dokumentacji postępowania.
Kennung des Verfahrens: b191b2bb-8614-4913-8791-bedf52446050
Interne Kennung: ZP-4/2026
Verfahrensart: Offenes Verfahren
Das Verfahren wird beschleunigt: nein
Zentrale Elemente des Verfahrens: 1. Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego.
2.1.1.
Zweck
Art des Auftrags: Lieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 34144910 Elektrobusse
Zusätzliche Einstufung (cpv): 34121100 Busse für den öffentlichen Verkehr, 34121400 Niederflurbusse, 32441100 Fernmessüberwachungssystem
2.1.2.
Erfüllungsort
Postanschrift: 73-110 ul. Hetmana Stefana Czarnieckiego 17
Stadt: Stargard
Postleitzahl: 73-110
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
2.1.4.
Allgemeine Informationen
Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/25/EU
ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2026 r., poz. 793 ze zm.), zwana dalej ustawą. Postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 376 ust. 1 pkt 1, w związku z art. 5 ust. 1 pkt 2 i ust. 4 pkt 4 oraz art. 378 ust. 1 i art. 132-139 ustawy -
2.1.6.
Ausschlussgründe
Quellen der Ausschlussgründe: Bekanntmachung
Verwaltung der Vermögenswerte durch einen Insolvenzverwalter: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Einstellung der gewerblichen Tätigkeit: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Korruption: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Betrug: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Zahlungsunfähigkeit: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von Sozialversicherungsbeiträgen: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Vergleichsverfahren: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Konkurs: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Verstoß gegen die in den rein innerstaatlichen Ausschlussgründen verankerten Verpflichtungen: Zgodnie z dokumentacją postępowania
5. Los
5.1.
Los: LOT-0001
Titel: „Zakup 3 sztuk zeroemisyjnego, elektrycznego taboru autobusowego na potrzeby komunikacji miejskiej w Stargardzie”
Beschreibung: 1.1. Przedmiotem zamówienia podstawowego jest dostawa 1 szt. autobusu miejskiego wielkopojemnego przegubowego niskopodłogowego zasilanego energią elektryczną (dalej pojazd MEGA). Opcja – zwiększenie zamówienia o 2 sztuki autobusów w przypadku uzyskania dofinasowania. 1.2. Oferowane pojazdy muszą być autobusami nowymi, zaprojektowanych zgodnie z zasadami ekoprojektowania modułowej konstrukcji, wyprodukowanymi w roku dostawy, przez jednego producenta o parametrach techniczno- użytkowych zgodnych z dokumentacją Postępowania. Dla każdego autobusu Wykonawca udzieli gwarancji min. 60 miesięcy i rękojmi 36 miesięcy. 1.3. Oferowane autobusy nie mogą być produktem prototypowym. 1.4. Przedmiot zamówienia obejmuje także dostarczenie: 1.4.1. 1 kompletu dokumentów określających zasady świadczenia usług gwarancji i serwisu, w języku polskim dla każdego autobusu oddzielnie; 1.4.2. dokumentów niezbędnych do dopuszczenia oferowanych autobusów do ruchu na terenie Polski, tj. aktualne świadectwa homologacji typu pojazdu – w odniesieniu do każdego z dostarczonych autobusów oddzielnie; 1.4.3. 1 kompletu dokumentacji obsługowo – naprawczej oraz danych regulacyjno-naprawczych, schematów układów pneumatycznych i elektrycznych, instrukcji napraw wszystkich układów i urządzeń niezbędnych do prawidłowej eksploatacji, opracowanych w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.4. 1 katalogu części zamiennych dedykowanych dla dostarczonych autobusów w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.5. instrukcji obsługi autobusów dla kierowców w języku polskim – w wersji papierowej w liczbie równej liczbie dostarczonych autobusów oraz na nośniku typu pen-drive; 1.4.6. 1 katalogu norm czasowych napraw w języku polskim w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.7. 1 wykazu materiałów eksploatacyjnych, jakie zastosowano w dostarczonych autobusach i należy je stosować (oleje, smary, płyny eksploatacyjne, filtry, bezpieczniki, żarówki itd.) z podaniem pojemności układów, ilości oraz oznakowania – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.8. 1 komplet oprogramowania diagnostycznego łącznie z niezbędnymi interfejsami diagnostycznymi do ich obsługi w języku polskim. Wymagane jest dostarczenie diagnostycznych programów komputerowych umożliwiających pełną diagnostykę autobusów oraz wszystkich zamontowanych w autobusach podzespołów (w szczególności: napędu, układu sterowania drzwi, instalacji pneumatycznej, klimatyzacji, baterii trakcyjnej). Wykonawca udzieli licencji na jego/ich użytkowanie na 3 stanowiskach oraz ich uaktualnianie na zasadach określonych w Umowie w okresie 15 lat od daty podpisania Protokołu Odbioru Pojazdu dla ostatniego dostarczonego pojazdu. Oprogramowanie Diagnostyczne musi zostać zainstalowane i dostarczone wraz z 1 przenośnym urządzeniem komputerowym umożliwiającym uruchomienie i diagnostykę pojazdów. Zamawiający dopuszcza bezprzewodową komunikację z Pojazdem poprzez bluetooth; 1.4.9. Dokumenty, o których mowa w pkt 1.4.1, 1.4.2, 1.4.5, będą dostarczone wraz z każdym autobusem. Pozostałe dokumenty będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. Programy komputerowe, o których mowa w pkt 1.4.8 będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. 1.5. Przedmiot zamówienia obejmuje dostawę niezbędnych urządzeń i narzędzi serwisowych do obsługi oraz przeprowadzenie szkoleń na zasadach i w terminach wskazanych w OPZ. 1.6. Przedmiot zamówienia podstawowego obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. 1.7. Prawo opcji obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. Pozostały zakres określony w dokumentacji postępowania
Interne Kennung: ZP-4/2026
5.1.1.
Zweck
Art des Auftrags: Lieferleistungen
Haupteinstufung (cpv): 34144910 Elektrobusse
Zusätzliche Einstufung (cpv): 34121100 Busse für den öffentlichen Verkehr, 34121400 Niederflurbusse, 32441100 Fernmessüberwachungssystem
Optionen:
Beschreibung der Optionen: Postępowanie będzie prowadzone w trybie prawa opcji tzn. przedmiotem zamówienia podstawowego będzie dostawa 1 szt. autobusu o parametrach wskazanych w Opisie Przedmiotu Zamówienia, z opcją zwiększenie zamówienia o 2 sztuki autobusów w przypadku uzyskania dofinasowania w ramach postępowania nr FENX.03.01-IP.02-001/26. Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenie odszkodowawcze ani prawne w przypadku, gdy Zamawiający nie skorzysta z prawa opcji z powodu nieuzyskania dofinansowania lub uzyskania go w mniejszej kwocie.
5.1.2.
Erfüllungsort
Postanschrift: ul. Czarnieckiego 17
Stadt: Stargard
Postleitzahl: 73-110
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
5.1.3.
Geschätzte Dauer
Laufzeit: 450 Tage
5.1.4.
Verlängerung
Maximale Verlängerungen: 0
5.1.6.
Allgemeine Informationen
Vorbehaltene Teilnahme:
Teilnahme ist nicht vorbehalten.
Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: nein
Diese Auftragsvergabe ist auch für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) geeignet: ja
5.1.9.
Eignungskriterien
Quellen der Auswahlkriterien: Bekanntmachung
Kriterium: Andere wirtschaftliche oder finanzielle Anforderungen
Beschreibung des Auswahlkriteriums: Zamawiający uzna, że wykonawca znajduje się w sytuacji ekonomicznej lub finansowej zapewniającej należyte wykonanie zamówienia, jeżeli wykonawca wykaże, że, jego roczny przychód w obszarze objętym zamówieniem w okresie ostatnich trzech lat obrotowych, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wyniósł minimum 5 000 000,00 zł średniorocznie. Więcej informacji w dokumentach zamowienia.
Kriterium: Andere wirtschaftliche oder finanzielle Anforderungen
Beschreibung des Auswahlkriteriums: Zamawiający uzna, że wykonawca znajduje się w sytuacji ekonomicznej lub finansowej zapewniającej należyte wykonanie zamówienia, jeżeli wykonawca wykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w wysokości nie niższej niż 4 000 000,00 zł (słownie cztery miliony złotych). Wiecej informacji w dokumentach zamowienia.
Kriterium: Referenzen zu bestimmten Lieferungen
Beschreibung des Auswahlkriteriums: Zamawiający uzna, że wykonawca znajduje się w sytuacji ekonomicznej lub finansowej zapewniającej należyte wykonanie zamówienia, jeżeli wykonawca wykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w wysokości nie niższej niż 4 000 000,00 zł (słownie cztery miliony złotych). Wiecej informacji w dokumentach zamowienia.
5.1.10.
Zuschlagskriterien
Kriterium:
Art: Preis
Beschreibung: Cena
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 60
Kriterium:
Art: Qualität
Beschreibung: Ocena techniczna 30,00
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 30
Kriterium:
Art: Qualität
Beschreibung: Gwarancja
Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau)
Zuschlagskriterium — Zahl: 10
5.1.11.
Auftragsunterlagen
Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch
5.1.12.
Bedingungen für die Auftragsvergabe
Bedingungen für die Einreichung:
Elektronische Einreichung: Erforderlich
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch
Elektronischer Katalog: Nicht zulässig
Beschreibung der finanziellen Sicherheit: 1. Wadium należy wnieść w wysokości: 327.240,00 zł (słownie: trzysta dwadzieścia siedem tysięcy dwieście czterdzieści złotych 00/100), przed upływem terminu składania ofert. Decyduje moment wpływu środków do zamawiającego. 2. Wadium może być wnoszone w jednej lub kilku następujących formach: 1) w pieniądzu – przelewem na konto depozytowe Pełnomocnika Zamawiającego Bank PKO BP, Nr 71 1020 4027 0000 1002 2131 4611. 2) gwarancjach bankowych, gwarancjach ubezpieczeniowych, poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (z zastrzeżeniem, że poręczenie jest zawsze poręczeniem pieniężnym) - wykonawca przekazuje zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia w postaci elektronicznej na Platformie. 3. W przypadki wnoszenia wadium w pieniądzu zaleca się, aby w tytule przelewu wyraźnie oznaczyć wykonawcę wnoszącego wadium, szczególnie w przypadku, gdy wadium jest wnoszone przez pełnomocnika/pośrednika. 4. W przypadku, gdy wykonawca wnosi wadium w formie gwarancji lub poręczenia: 1) dokument gwarancji/poręczenia sporządzony w języki obcym należy złożyć wraz z tłumaczeniem na język polski; 2) gwarancje/poręczenia podlegać muszą prawu polskiemu; wszystkie spory dotyczące gwarancji/poręczeń będą rozstrzygane zgodnie z prawem polskim i poddane jurysdykcji sądów polskich. 5. W przypadku, gdy wykonawca wnosi wadium w formie gwarancji lub poręczenia z treści tych dokumentów musi w szczególności jednoznacznie wynikać: 1) Zobowiązanie gwaranta/poręczyciela do zapłaty całej kwoty wadium nieodwołalnie i bezwarunkowo na pierwsze żądanie Zamawiającego (beneficjenta gwarancji/poręczenia – Gminy Miasto Stargard) zawierające oświadczenie, że zaistniały okoliczności, o których mowa w art. 98 ust. 6 ustawy, bez potwierdzania tych okoliczności, 2) termin obowiązywania gwarancji/poręczenia, który nie może być krótszy niż termin związania ofertą. 6. Zamawiający zwraca wadium wniesione w innej formie niż w pieniądzu poprzez złożenie gwarantowi lub poręczycielowi oświadczenia o zwolnieniu wadium. W związku z powyższym zaleca się aby w treści gwarancji/poręczenia wskazano adres poczty elektronicznej, na który należy przesłać oświadczenie o zwolnieniu wadium. 7. W formularzu oferty należy wpisać nr rachunku, na które zamawiający ma zwrócić wadium wniesione w pieniądzu. 8. Jeżeli Wykonawca nie wskaże nr rachunku, o którym mowa w pkt 7, wadium zostanie zwrócone na rachunek, z którego wpłynęło.
Frist für den Eingang der Angebote: 14/08/2026 11:30:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss: 90 Tage
Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung:
Eröffnungstermin: 14/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
Auftragsbedingungen:
Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein
Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: Określono w dokumentacji postepowania - wzór umowy stanowiący Załącznik nr 4 i OPZ stanowiący Załącznik nr 8 do SWZ
Elektronische Rechnungsstellung: Erforderlich
Von einer Bietergemeinschaft, die den Zuschlag erhält, anzunehmende Rechtsform: Określono w dokumentacji postepowania - Rozdział I i III SWZ
Finanzielle Vereinbarung: Zasady finansowania zostaly okresone we wzorze umowy. Wysokość wadium zostala okresona w dokumentacji postępowania - rodział IX SWZ.
5.1.15.
Techniken
Rahmenvereinbarung:
Keine Rahmenvereinbarung
Informationen über das dynamische Beschaffungssystem:
Kein dynamisches Beschaffungssystem
5.1.16.
Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
Überprüfungsstelle: Krajowa Izba Odwoławcza
Informationen über die Überprüfungsfristen: Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej; 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w ppkt 1).
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: Gmina Miasto Stargard
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt: Gmina Miasto Stargard
Organisation, die Angebote bearbeitet: Gmina Miasto Stargard
8. Organisationen
8.1.
ORG-0001
Offizielle Bezeichnung: Gmina Miasto Stargard
Registrierungsnummer: NIP: 8542228873
Abteilung: Biuro Zamówień Publicznych
Postanschrift: ul. Hetmana Stefana Czarnieckiego 17
Stadt: Stargard
Postleitzahl: 73-110
Land, Gliederung (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
Kontaktperson: Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacji Sp. z o.o. Michał Padiasek
Telefon: +48915732213
Rollen dieser Organisation:
Beschaffer
Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt
Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt
Organisation, die Angebote bearbeitet
8.1.
ORG-0002
Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoławcza
Registrierungsnummer: NIP: 5262239325
Postanschrift: ul. Postępu 17a
Stadt: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land, Gliederung (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Kontaktperson: Sekretariat Biura Odwołań
Telefon: 224587801
Rollen dieser Organisation:
Überprüfungsstelle
Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt
8.1.
ORG-0000
Offizielle Bezeichnung: Publications Office of the European Union
Registrierungsnummer: PUBL
Stadt: Luxembourg
Postleitzahl: 2417
Land, Gliederung (NUTS): Luxembourg (LU000)
Land: Luxemburg
Telefon: +352 29291
Rollen dieser Organisation:
TED eSender
Kennung/Fassung der Bekanntmachung: 29d4a5a8-fea4-4966-9faf-be6c83799b6a - 01
Formulartyp: Wettbewerb
Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung
Unterart der Bekanntmachung: 17
Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 14/07/2026 14:42:44 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT
Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Polnisch
Veröffentlichungsnummer der Bekanntmachung: 491526-2026
ABl. S – Nummer der Ausgabe: 135/2026
Datum der Veröffentlichung: 16/07/2026