392793-2026 - Διαγωνισμός
Βουλγαρία – Εργασίες για ολόκληρες κατασκευές ή μέρη κατασκευών και έργα πολιτικού μηχανικού – „Текущ ремонт на покрив на гараж за съхранение на пожарна техника, числяща се на Участък „Пожарна безопасност и защита на населението“ Кремиковци“.
OJ S 109/2026 09/06/2026
Προκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Έργα
1. Αγοραστής
1.1.
Αγοραστής
Επίσημη ονομασίαСтолична дирекция "Пожарна безопасност и защита на населението" (СДПБЗН)
Emailmbagdjiiski@abv.bg
Νομική μορφή αγοραστήΑρχή κεντρικής κυβέρνησης
Δραστηριότητα της αναθέτουσας αρχήςΔημόσια τάξη και ασφάλεια
2. Διαδικασία
2.1.
Διαδικασία
Τίτλος„Текущ ремонт на покрив на гараж за съхранение на пожарна техника, числяща се на Участък „Пожарна безопасност и защита на населението“ Кремиковци“.
ΠεριγραφήПредметът на обществената поръчка е извършване ремонт на плосък покрив с хидроизолация на гараж за съхранение на пожарната техника, числяща се на Участък „Пожарна безопасност и защита на населението“ Кремиковци“, включващ дейностите по доставка на материали, отстраняване на пукнатини и течове, поставяне на каменна вата за изравняване на повърхността на покривната конструкция, поставяне на хидроизолационна мембрана и други дейности в количества и обем съгласно техническата спецификация.
Αναγνωριστικό διαδικασίαςf2f19a75-6206-4281-9121-adf5e5d18faf
Εσωτερικό αναγνωριστικό588967
Είδος διαδικασίαςΑνοικτή
Η διαδικασία επιταχύνεταιόχι
Κύρια χαρακτηριστικά της διαδικασίαςВ срока за подаване на оферти, участниците следва да извършат предварителен оглед на обекта предмет на поръчката. Огледът е задължителен. Направеният оглед се удостоверява с подписване на протокол за оглед между участника (или негов представител) и представител/и на Възложителя. Протокола от огледа се прилага към офертата на участника. Огледът може да бъде направен в срока за подаване на оферти по настоящата процедура, всеки работен ден (в интервала между 10:00 и 16:00 часа), след предварителна заявка по телефон. Лице за контакт, относно извършване на оглед и предоставяне на допълнителна информация по заданието: Име и фамилия: Главен инспектор Цветомир Цветанов Длъжност: Началник на сектор ДПК и ПД в Осма РСПБЗН Телефон за контакти: 02/9825251; GSM +359 876050025 E-mail адрес: fire-s08-sofia@mvr.bg
2.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΈργα
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 45200000 Εργασίες για ολόκληρες κατασκευές ή μέρη κατασκευών και έργα πολιτικού μηχανικού
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνσηУчастък „Пожарна безопасност и защита на населението“ Кремиковци, находящ се в град София, район Кремиковци, кв. Челопечене, поземлен имот с идентификатор 68134.8504.7.  
ΠόληСофия
Ταχυδρομικός κώδικας1000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)София (столица) (BG411)
ΧώραΒουλγαρία
2.1.3.
Αξία
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ36 006,52 EUR
2.1.4.
Γενικές πληροφορίες
Πρόσθετες πληροφορίεςДоговорът по настоящата обществена поръчка е под условие съгласно чл. 114 от ЗОП - при откриване на процедурата не е осигурено финансиране. Възложителя сам определя начина на плащане. Начина на плащане се конкретизира с уведомително писмо от Възложителя до Изпълнителя и може да се извърши: 1. С банков превод в рамките на 30 (тридесет) календарни дни след предоставяне на двустранно подписан приемателно-предавателен протокол за извършени дейности и оригинална фактура. 2. Чрез акредитив – неотменяем, документален, делим, непрехвърляем, банков акредитив съгласно чл. 435 и сл. от ТЗ, открит в полза на Изпълнителя, със срок на валидност – срок на изпълнение на поръчката плюс 30 (тридесет) календарни дни. Акредитивът е усвоим срещу предоставяне на оригинална фактура, заверена от представител на Възложителя и двустранно подписан приемателно-предавателен протокол за извършени дейности. Оригиналната фактура се издава от Изпълнителя въз основа на двустранно подписан приемателно-предавателен протокол за извършени дейности. Банковите разноски по обслужване на акредитива са за сметка на Изпълнителя. Размера на акредитива е пълната цена по договора. 3. Възложителят заплаща авансово 100 % от цената по договора, в срок от 30 календарни дни от датата на изпращане на уведомителното писмо за осигуреното финансиране и предоставяне от изпълнителя на гаранция за авансово предоставените средства, както и оригинална фактура за авансово плащане. Гаранцията обезпечаваща авансовото плащане е в размера на авансово предоставените средства, и е в една от следните форми: 1. парична сума;2. банкова гаранция;3. застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава авансово предоставените средства чрез покритие на отговорността на Изпълнителя при условието на чл. 111, ал. 7 от ЗОП. Авансово предоставените средства се обезпечават с гаранция, която е в размера на тези средства и се освобождава до три работни дни след връщане или усвояване на аванса, съгласно чл. 111, ал. 3 от ЗОП. При представяне на гаранцията във вид на парична сума, същата се внася с платежно нареждане по сметката на Възложителя (Столична дирекция „Пожарна безопасност и защита на населението“): Банка: БНБ - ЦУ BIC: BNBG BGSD IBAN: BG17BNBG 9661 3300 1575 03 При избор на банкова гаранция, обезпечаваща авансово предоставените средства по Договора, Изпълнителят предава на Възложителя оригинален екземпляр на банковата гаранция, издадена в полза на Възложителя. Банковата гаранция трябва да бъде неотменима и безусловна, с възможност да се усвои изцяло или на части. Същата следва да съдържа задължение на банката - гарант да извърши безотказно и безусловно плащане при първо писмено искане на Възложителя или оправомощено от него лице. Когато изпълнителят избере гаранцията за авансово предоставените средства да е във формата на застраховка, тя трябва безусловно и неотменимо да обезпечава в пълен размер авансово предоставените средства. Възложителят следва да бъде посочен като трето ползващо се лице по тази застраховка. Застраховката следва да покрива отговорността на изпълнителя, относно авансово предоставените средства по договора и не може да бъде използвана за обезпечение на отговорността на изпълнителя по друг договор. В случаите на обезпечаване на авансово предоставените средства по договора чрез застраховка, определения за изпълнител участник представя доказателства за изцяло платена застрахователна премия. Не се допуска самоучастие на изпълнителя. Срокът на валидност на гаранцията следва да е най-малко 30 (тридесет) календарни дни след изтичане срока за изпълнение на поръчката. Разходи по откриването на гаранцията и по евентуалното й усвояване са единствено за сметка на Изпълнителя. Изпълнителят трябва да предвиди и заплати своите такси по откриване и обслужване на гаранцията така, че размерът й да не бъде по-малък от размера на авансово предоставените средства. Изпълнителят следва да удължи валидността на предоставената гаранция под формата на банкова гаранция или застраховка, с оглед на конкретната дата, на която бъде прието изпълнението с приемателно-предавателен протокол за извършени дейности. Изпълнителят се задължава да приведе валидността на гаранцията в съответствие с изискванията на възложителя в срок до 5 (пет) работни дни. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката. Възложителят освобождава гаранцията за авансово плащане по договора без да дължи лихви в срок до 3 (три) работни дни след връщане или усвояване на аванса и представяне на двустранно подписан приемателно-предавателен протокол за извършени дейности и оригинална фактура. Текстът и условията на банковата гаранция за авансово плащане и застрахователната полица, обезпечаваща авансовото плащане, предварително се съгласуват с Възложителя. *Забележка: Изпълнителят съгласува предварително текста на фактурата с представител на възложителя. Възложителят не допуска варианти на офертите. Размерът на гаранцията за изпълнение е 5 % (пет процента) от стойността на договора без включен ДДС. Гаранцията за изпълнение се предоставя в една от следните форми: 1. Парична сума - оригинал на платежно нареждане за превод по сметка на Възложителя. Всички банкови разходи, свързани с обслужването на превод на гаранцията, включително и при тяхното възстановяване, са за сметка на изпълнителя. 2. Банкова гаранция в оригинал; 3. Застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие от застрахователя на отговорността на Изпълнителя при условието на чл. 111, ал. 7 от ЗОП. При представяне на гаранцията във вид на парична сума, същата се внася с платежно нареждане по сметката на Възложителя (Столична дирекция „Пожарна безопасност и защита на населението“): Банка: БНБ - ЦУ BIC: BNBG BGSD IBAN: BG17BNBG 9661 3300 1575 03 При избор на банкова гаранция, обезпечаваща изпълнението на Договора, Изпълнителят предава на Възложителя оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на Възложителя. Банковата гаранция трябва да бъде неотменима и безусловна, с възможност да се усвои изцяло или на части. Същата следва да съдържа задължение на банката - гарант да извърши безотказно и безусловно плащане при първо писмено искане на Възложителя или оправомощено от него лице. Когато като гаранция за изпълнение се представя застраховка, Изпълнителят предава на Възложителя оригинален екземпляр на застрахователна полица, издадена в полза на Възложителя, в която Възложителят е посочен като трето ползващо се лице. Застраховката трябва безусловно и неотменимо да обезпечава изпълнението на този Договор, чрез покритие на отговорността на Изпълнителя и да не може да бъде използвана за обезпечение на отговорността на Изпълнителя по друг договор. В случаите на обезпечаване на изпълнението на договора чрез застраховка, определения за изпълнител участник представя доказателства за изцяло платена застрахователна премия. Не се допуска самоучастие на изпълнителя. Срок на валидност на гаранцията - 30 (тридесет) календарни дни след изтичане срока за изпълнение на поръчката. Разходите по откриването на гаранцията са единствено за сметка на Изпълнителя. Разходите по евентуалното и усвояване са за сметка на Изпълнителя. Изпълнителят трябва да предвиди и заплати своите такси по откриване и обслужване на гаранцията така, че размерът й да не бъде по-малък от 5 % (пет процента) от стойността на договора без включен ДДС. Изпълнителят следва да удължи валидността на предоставената гаранция под формата на банкова гаранция или застраховка, с оглед на конкретната дата, на която бъде прието изпълнението с приемо – предавателен протокол. Изпълнителят се задължава да приведе валидността на гаранцията в съответствие с изискванията на възложителя в срок до 5 (пет) работни дни. При представяне на гаранцията, в документа съобразно вида, в който тя се представя, изрично се посочва предмета на договора, за който е представена гаранцията. Условията, при които гаранцията за изпълнение се задържа или освобождава, се уреждат с договора за обществена поръчка. Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение, без да дължи лихви за периода, през който средствата законно са престояли при него. Всички разходи по откриването на банковата гаранция са за сметка на Изпълнителя. При избор на застраховка, застрахователната премия трябва да е платима еднократно в пълен размер. Текстът и условията на банковата гаранция и застрахователната полица, предварително се съгласуват с Възложителя. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката. Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение се уреждат в договора за обществена поръчка. Възложителят отстранява от участие в процедурата за възлагане на обществената поръчка участник, когато:  са налице основанията съгласно чл. 54, ал. 1 от ЗОП;  са налице основанията съгласно чл. 55, ал. 1, т. 1, т. 3 – 5 от ЗОП;  са налице основанията съгласно чл. 107 от ЗОП;  са налице основанията съгласно чл. 87 от Закона за противодействие на корупцията;  са налице основанията съгласно чл. 3, т. 8 от ЗИФОДРЮПДРКЛТДС;  офертата/документите представени от участника не са на български език;  е променил образците по процедурата;  е представил техническо предложение за изпълнение на поръчката, което не съответства на техническата спецификация, нормативните изисквания за изпълнението на дейността, изискванията на възложителя и без конкретно изписване на предложения, данни, информация и обстоятелства;  е представил техническо предложение без приложен двустранно подписан протокол от извършен оглед;  е предложил гаранционни срокове по-малки от минималните гаранционни срокове по видове дейности.
Νομική βάση
Οδηγία 2014/24/ΕΕ
2.1.6.
Λόγοι αποκλεισμού
Πηγές των λόγων αποκλεισμούΠροκήρυξη
Συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωσηКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
ΔιαφθοράКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
ΑπάτηКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Τρομοκρατικά εγκλήματα ή εγκλήματα συνδεόμενα με τρομοκρατικές δραστηριότητεςКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίαςКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Παιδική εργασία και άλλες μορφές εμπορίας ανθρώπωνКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Παράβαση υποχρέωσης που σχετίζεται με την καταβολή φόρωνКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Παράβαση υποχρέωσης που σχετίζεται με την καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισηςКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του περιβαλλοντικού δικαίουКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του κοινωνικού δικαίουКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του εργατικού δικαίουКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Άμεση ή έμμεση συμμετοχή στην κατάρτιση της παρούσας διαδικασίας σύναψης σύμβασηςНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Σύγκρουση συμφερόντων λόγω της συμμετοχής του στη διαδικασία σύναψης της σύμβασηςНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Ψευδείς δηλώσεις, απόκρυψη πληροφοριών, ανικανότητα παροχής των απαιτούμενων εγγράφων ή λήψη πληροφοριών εμπιστευτικού χαρακτήρα που αφορούν την παρούσα διαδικασίαЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Παράβαση υποχρεώσεων που απορρέουν από αμιγώς εθνικούς λόγους αποκλεισμούЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 113 от Закона за Сметната палата; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
ΠτώχευσηКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
ΑφερεγγυότηταКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Διακανονισμός με τους πιστωτέςКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Κατάσταση ανάλογη της πτώχευσης, δυνάμει της εθνικής νομοθεσίαςСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Περιουσιακά στοιχεία υπό αναγκαστική διαχείριση από εκκαθαριστήКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Αναστολή επιχειρηματικών δραστηριοτήτωνКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Σοβαρό επαγγελματικό παράπτωμαКандидатът или участникът е лишен от правото да упражнява определена професия или дейност съгласно законодателството на държавата, в която е извършено деянието (чл. 55, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Συμφωνίες με άλλους οικονομικούς φορείς με στόχο τη στρέβλωση του ανταγωνισμούКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Πρόωρη λήξη, αποζημιώσεις ή άλλες παρόμοιες κυρώσειςЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Παρτίδα
5.1.
ΠαρτίδαLOT-0001
Τίτλος„Текущ ремонт на покрив на гараж за съхранение на пожарна техника, числяща се на Участък „Пожарна безопасност и защита на населението“ Кремиковци“.
ΠεριγραφήПредметът на обществената поръчка е извършване ремонт на плосък покрив с хидроизолация на гараж за съхранение на пожарната техника, числяща се на Участък „Пожарна безопасност и защита на населението“ Кремиковци“, включващ дейностите по доставка на материали, отстраняване на пукнатини и течове, поставяне на каменна вата за изравняване на повърхността на покривната конструкция, поставяне на хидроизолационна мембрана и други дейности в количества и обем съгласно техническата спецификация.
Εσωτερικό αναγνωριστικό588967
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΈργα
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 45200000 Εργασίες για ολόκληρες κατασκευές ή μέρη κατασκευών και έργα πολιτικού μηχανικού
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνσηУчастък „Пожарна безопасност и защита на населението“ Кремиковци, находящ се в град София, район Кремиковци, кв. Челопечене, поземлен имот с идентификатор 68134.8504.7.  
ΠόληСофия
Ταχυδρομικός κώδικας1000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)София (столица) (BG411)
ΧώραΒουλγαρία
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Άλλη διάρκειαΑγνωστος
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις0
5.1.5.
Αξία
Εκτιμώμενη αξία χωρίς ΦΠΑ36 006,52 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Πρόκειται για επαναλαμβανόμενη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων
ΠεριγραφήПредметът на обществената поръчка е извършване ремонт на плосък покрив с хидроизолация на гараж за съхранение на пожарната техника, числяща се на Участък „Пожарна безопасност и защита на населението“ Кремиковци“, включващ дейностите по доставка на материали, отстраняване на пукнатини и течове, поставяне на каменна вата за изравняване на повърхността на покривната конструкция, поставяне на хидроизолационна мембрана и други дейности в количества и обем съгласно техническата спецификация.
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ)όχι
5.1.7.
Στρατηγικές δημόσιες συμβάσεις
Στόχος των στρατηγικών δημοσίων συμβάσεωνΚαμία στρατηγική δημόσια σύμβαση
Κριτήρια πράσινων δημόσιων συμβάσεωνΔεν υπάρχουν κριτήρια για πράσινες δημόσιες συμβάσεις
5.1.8.
Κριτήρια προσβασιμότητας
Δεν περιλαμβάνονται κριτήρια προσβασιμότητας για τα άτομα με αναπηρίες επειδή η προμήθεια δεν προορίζεται για χρήση από φυσικά πρόσωπα
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογήςΠροκήρυξη
ΚριτήριοΕγγραφή σε σχετικό επαγγελματικό μητρώο
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςУчастникът трябва да притежава Удостоверение за регистрация в Централен професионален регистър на строителя към Строителната камара за строежи минимум I група, I категория, а за чуждестранни лица – в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. При подаване на офертата, изпълнението на изискването се декларира в Част IV раздел А ЕЕДОП, като се посочват и съответните национални бази данни, в които се съдържат декларираните обстоятелства, или се посочват компетентните органи, които съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, са длъжни да предоставят информация. Копие на Удостоверение за регистрация в Централен професионален регистър на строителя към Строителната камара за изпълнение на строежи, заверено с „Вярно с оригинала” и подпис на представляващия участника. За чуждестранни лица – аналогичен документ, доказващ такава регистрация в аналогичен регистър, съгласно законодателството на държавата, в която са установени и/или удостоверение съгласно чл. 25а от Закона за камарата на строителите.

ΚριτήριοΕπαγγελματική ασφάλιση αποζημίωσης για επαγγελματικούς κινδύνους
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςУчастниците следва да имат застраховка „Професионална отговорност” с покритие съгласно Наредба за условията и реда за задължително застраховане в проектирането и строителството. Изисквано минимално ниво: За изпълнението на поръчката е необходимо участниците да притежават валидна застраховка „Професионална отговорност“ на участниците в строителството по чл. 171 от ЗУТ с минимална застрахователна сума в размер на: 600 000.00 лв. При подаване на офертата, съответствието с изискването се декларира в част IV, раздел ,,Б” от ЕЕДОП. Доказателство за притежаваната от тях застраховка „Професионална отговорност“, на участниците в строителството, заверени с „Вярно с оригинала“ и подпис на представляващия участника.

ΚριτήριοΤεχνικοί ή τεχνικά σώματα για τον έλεγχο της ποιότητας
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής1. Участникът следва да прилага система за управление на качеството в съответствие със стандарт БДС EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, включващ в обхвата си „Строителство”. 2. Участникът следва да прилага система за опазване на околната среда в съответствие с БДС EN ISO 14001:2015 или еквивалентен. 3. Участникът следва да разполага с персонал и с ръководен състав с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката. При подаване на офертата, съответствието с изискването се декларира в част IV, раздел ,,В“ от ЕЕДОП. Изисквано минимално ниво: Участниците трябва да разполагат с екип от собствени или наети лица, които ще отговарят за изпълнението, включително: 3.1. Технически ръководител – отговарящ на изискванията съгласно чл. 163а от ЗУТ или еквивалент на изискванията на цитираната разпоредба. 3.2. Координатор по безопасност и здраве – отговарящ на изискванията съгласно чл. 5, от Наредба № 2 от 2004 г. за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд при извършване на СМР или еквивалент на изискванията на цитираната разпоредба 1. Участникът следва да прилага система за управление на качеството в съответствие със стандарт БДС EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, включващ в обхвата си „Строителство”. 2. Участникът следва да прилага система за опазване на околната среда в съответствие с БДС EN ISO 14001:2015 или еквивалентен. 3. Участникът следва да разполага с персонал и с ръководен състав с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката. При подаване на офертата, съответствието с изискването се декларира в част IV, раздел ,,В“ от ЕЕДОП. Изисквано минимално ниво: Участниците трябва да разполагат с екип от собствени или наети лица, които ще отговарят за изпълнението, включително: 3.1. Технически ръководител – отговарящ на изискванията съгласно чл. 163а от ЗУТ или еквивалент на изискванията на цитираната разпоредба. 3.2. Координатор по безопасност и здраве – отговарящ на изискванията съгласно чл. 5, от Наредба № 2 от 2004 г. за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд 1. Копие на валиден сертификат за внедрена система за управление на качеството по стандарт БДС EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, включващ в обхвата си „Строителство”. 2. Копие на валиден сертификат за прилагане на система за опазване на околната среда в съответствие с БДС EN ISO 14001:2015 или еквивалентен, издаден на негово име. 3. Съответствието с поставеното изискване се доказва с представянето на списък на персонала, който ще изпълнява поръчката и на членовете на ръководния състав (съдържащ: три имена, позицията която ще изпълнява лицето), които ще отговарят за изпълнението, както и документи, които доказват професионална компетентност на лицата по т. 3.1 и т. 3.2. при извършване на СМР или еквивалент на изискванията на цитираната разпоредба
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο
ΕίδοςΤιμή
ΟνομασίαИкономически най-изгодната оферта въз основа на определения критерий – „най-ниска цена”, съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП
ΠεριγραφήНазначената от Възложителя комисия за разглеждане, оценка и класиране на постъпилите оферти извършва оценка на икономически най-изгодната оферта въз основа на определения критерий – „най-ниска цена”, съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Участникът, подал офертата с най-ниската предложена обща цена се класира на първо място и се определя за Изпълнител на обществената поръчка. В случай, че предлаганите цени на две или повече оферти са равни, комисията провежда публично жребий за определяне на Изпълнител между участниците, предложили равните цени, съгласно чл. 58, ал. 3 от ППЗОП.
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
Γλώσσες στις οποίες είναι επισήμως διαθέσιμα τα έγγραφα της δημόσιας σύμβασηςβουλγαρικά
Διεύθυνση των εγγράφων της δημόσιας σύμβασηςhttps://app.eop.bg/today/588967
Ad hoc δίαυλος επικοινωνίας
ΟνομασίαЦАИС ЕОП
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής
Ηλεκτρονική υποβολήΥποχρεωτική
Διεύθυνση για υποβολήhttps://app.eop.bg/today/588967
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχήςβουλγαρικά
Ηλεκτρονικός κατάλογοςΔεν επιτρέπεται
Απαιτείται προηγμένη ή εγκεκριμένη ηλεκτρονική υπογραφή ή σφραγίδα [όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ 910/2014]
ΠαραλλαγέςΔεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών14/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Θερινή ώρα Ανατολικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά7 Μήνες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση
Hμερομηνία aποσφράγισης16/07/2026 10:00:00 (UTC+03:00) Θερινή ώρα Ανατολικής Ευρώπης
ΤόποςВ системата
Όροι της σύμβασης
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησηςΌχι
Ηλεκτρονική τιμολόγησηΕπιτρέπεται
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελίαόχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμήναι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο
Καμία συμφωνία-πλαίσιο
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγήςКомисия за защита на конкуренцията
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Жалба може да бъде подадена в 10 дневен срок, съгл. чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγήςСтолична дирекция "Пожарна безопасност и защита на населението" (СДПБЗН)
8. Οργανισμοί
8.1.
ORG-0001
Επίσημη ονομασίαСтолична дирекция "Пожарна безопасност и защита на населението" (СДПБЗН)
Αριθμός καταχώρισης129010709
Ταχυδρομική διεύθυνσηул. Екзарх Йосиф 46
ΠόληСофия
Ταχυδρομικός κώδικας1000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)София (столица) (BG411)
ΧώραΒουλγαρία
Πρόσωπο επικοινωνίαςМилен Георгиев Багджийски
Emailmbagdjiiski@abv.bg
Τηλέφωνο0887897988
Ηλεκτρονική διεύθυνσηhttp://sofia-fire.bg
Προφίλ αγοραστήhttps://app.eop.bg/buyer/20633
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Αγοραστής
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής
8.1.
ORG-0002
Επίσημη ονομασίαКомисия за защита на конкуренцията
Αριθμός καταχώρισης000698612
Ταχυδρομική διεύθυνσηбул. Витоша № 18
ΠόληСофия
Ταχυδρομικός κώδικας1000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)София (столица) (BG411)
ΧώραΒουλγαρία
Πρόσωπο επικοινωνίαςКомисия за защита на конкуренцията
Emaildelovodstvo@cpc.bg
Τηλέφωνο+359 29356113
Φαξ+359 29807315
Ηλεκτρονική διεύθυνσηhttp://www.cpc.bg
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Οργανισμός προσφυγής
Πληροφορίες προκήρυξης
Αναγνωριστικό/έκδοση προκήρυξης6ddf981f-d19b-4622-9332-38fc51313ee7  -  01
Είδος εντύπουΔιαγωνισμός
Είδος προκήρυξηςΠροκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Υποείδος προκήρυξης16
Ημερομηνία αποστολής της προκήρυξης05/06/2026 16:49:39 (UTC+03:00) Θερινή ώρα Ανατολικής Ευρώπης
Γλώσσες στις οποίες διατίθεται επίσημα η παρούσα προκήρυξηβουλγαρικά
Αριθμός δημοσίευσης της προκήρυξης392793-2026
Αριθμός τεύχους ΕΕ S109/2026
Ημερομηνία δημοσίευσης09/06/2026