1. Αγοραστής
2. Διαδικασία
2.1.
Διαδικασία
Τίτλος: Accord-cadre pour l'acquisition de matériel médical et de produits de soins
Περιγραφή: Objet des fournitures : Accord-cadre pour l'acquisition de matériel médical et de produits de soins. Lots : Le marché est divisé en lots comme suit : - Lot 1 “Matériel stérile” - Lot 2 “Petit matériel de soin non stérile” - Lot 3 “Matériel pour l'administration de médicaments” - Lot 4 “Matériel de mesure” - Lot 5 “Matériel respiratoire” - Lot 6 “Matériel de contention” - Lot 7 “Déchets B2” - Lot 8 “Matériel de nursing” - Lot 9 “Produits d’hygiène (nursing)” - Lot 10 “Gants de toilette jetables” Accord-cadre L’accord-cadre est un accord entre un ou plusieurs adjudicateurs et un ou plusieurs opérateurs économiques ayant pour objet d'établir les termes régissant les marchés à passer au cours d'une période donnée, notamment en ce qui concerne les prix et, le cas échéant, les quantités envisagées. Pendant la durée de validité de l’accord-cadre, l’adjudicataire ne livre pas l’ensemble des fournitures en une fois, mais exécute au fur et à mesure des livraisons fractionnées au gré des besoins du pouvoir adjudicateur. Accès et ajouts catalogue Le marché porte sur la totalité des produits des inventaires ci-joints et du catalogue du soumissionnaire dans les catégories de produits définies. L'adjudicataire recevra des demandes de produits complémentaires lors de l'exécution du marché car il était impossible pour le pouvoir adjudicateur de lister l'ensemble de ses besoins pour une aussi longue période. Les produits complémentaires seront soumis aux prescriptions du présent cahier des charges. Principaux lieux de livraison : - CPAS de Charleroi, Bâtiment administratif, Boulevard Joseph II, 13 à 6000 Charleroi ; - Service de Soins à domicile et Service Achats, Bâtiment administratif, Boulevard Joseph II, 13 à 6000 Charleroi ; - Maison de repos Brichart, Rue Casimir Lambert, 27 à 6000 Charleroi ; - Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi, Rue de Gilly, 237 à 6010 Couillet ; - Maison de repos No P'tit Nid, l'Impasse du Major, 1 à 6060 Gilly ; - Maison de repos Sart Saint-Nicolas, Rue de Nalinnes, 440 à 6001 Marcinelle. - Maison de repos Louis Theys, Faubourg de Charleroi, 11 à 6041 Gosselies ; - Maison de repos Dr J. Hustin, Rue de l'Hôpital, 9 à 6030 Marchienne-au-Pont ; - Maison de repos Jules Bosse, Rue de Gosselies, 56b à 6040 Jumet ; - Maison de repos Raoul Hicguet, Rue du Poirier, 127 à 6061 Montignies-sur-Sambre ; - Maison de repos Bughin-Durant, Rue de l'Ernelle, 8 à 6031 Monceau-sur-Sambre ; Cette liste n’est pas exhaustive, d’autres sites peuvent être ajoutés en cours d’exécution à la demande expresse du pouvoir adjudicateur (tous situés dans l’entité de la Ville de CHARLEROI).
Αναγνωριστικό διαδικασίας: e5b5fae7-88bc-44b8-a880-307bdd01f877
Εσωτερικό αναγνωριστικό: PPP0G9-4889/6203/2026-ACH0195
Είδος διαδικασίας: Ανοικτή
Η διαδικασία επιταχύνεται: όχι
2.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
2.1.3.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 596 799,97 EUR
2.1.4.
Γενικές πληροφορίες
Νομική βάση:
Οδηγία 2014/24/ΕΕ
2.1.5.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Μέγιστος αριθμός παρτίδων για τις οποίες ένας προσφέρων μπορεί να υποβάλει προσφορές: 10
Όροι της σύμβασης:
Μέγιστος αριθμός παρτίδων για τις οποίες μπορούν να ανατεθούν συμβάσεις σε έναν προσφέροντα: 10
2.1.6.
Λόγοι αποκλεισμού
Πηγές των λόγων αποκλεισμού: Έγγραφο σύμβασης
5. Παρτίδα
5.1.
Παρτίδα: LOT-0001
Τίτλος: Matériel stérile
Περιγραφή: Matériel stérile
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_1
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 33140000 Ιατρικά αναλώσιμα
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 48 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 3
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 1 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 111 400,00 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 111.400,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel stérile pour un montant minimum annuel de 10.000€ HTVA par an par destinataire.
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 50
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Qualité du matériel proposé
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 40
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
5.1.
Παρτίδα: LOT-0002
Τίτλος: Petit matériel de soin non stérile
Περιγραφή: Petit matériel de soin non stérile
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_2
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 33140000 Ιατρικά αναλώσιμα, 33100000 Ιατρικές συσκευές, 33141110 Επίδεσμοι
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 48 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 3
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 2 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 331 100,00 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 331.100,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du petit matériel de soin non stérile pour un montant minimum annuel de 29.600€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 50
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Qualité
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 40
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
5.1.
Παρτίδα: LOT-0003
Τίτλος: Matériel pour l'administration de médicaments
Περιγραφή: Matériel pour l'administration de médicaments
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_3
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 48 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 3
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 3 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 33 800,00 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 33.800,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel pour l'administration de médicaments pour un montant minimum annuel de 3.100€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 50
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Qualité
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 40
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
5.1.
Παρτίδα: LOT-0004
Τίτλος: Matériel de mesure
Περιγραφή: Matériel de mesure
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_4
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 48 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 3
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 4 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 32 900,00 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 32.900,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de mesure pour un montant minimum annuel de 3.000€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 90
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
5.1.
Παρτίδα: LOT-0005
Τίτλος: Matériel respiratoire
Περιγραφή: Matériel respiratoire
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_5
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 48 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 3
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 5 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 4 600,00 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 4.600,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel respiratoire pour un montant minimum annuel de 410€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 50
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Qualité
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 40
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
5.1.
Παρτίδα: LOT-0006
Τίτλος: Matériel de contention
Περιγραφή: Matériel de contention
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_6
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 48 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 3
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 6 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 22 900,00 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 22.900,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de contention pour un montant minimum annuel de 2.100€ HTVA par an par destinataire. .
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 50
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Qualité
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 40
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
5.1.
Παρτίδα: LOT-0007
Τίτλος: Déchets B2
Περιγραφή: Déchets B2
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_7
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 44613800 Κάδοι αποβλήτων, 33140000 Ιατρικά αναλώσιμα
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 48 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 3
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 7 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 8 000,00 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 8.000,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des box à déchets B2 pour un montant minimum annuel de 710€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 90
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
5.1.
Παρτίδα: LOT-0008
Τίτλος: Matériel de nursing
Περιγραφή: Matériel de nursing
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_8
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 48 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 3
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 8 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi). foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 11 000,00 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 11.000,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de nursing pour un montant minimum annuel de 1.000€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 50
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Qualité
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 40
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
5.1.
Παρτίδα: LOT-0009
Τίτλος: Produits d'hygiène (nursing)
Περιγραφή: Produits d'hygiène (nursing)
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_9
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 33711500 Παρασκευάσματα για τη φροντίδα του δέρματος
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 36 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 2
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 9 comporte deux reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 36 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 2 périodes successives d’un an (3 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 9 et 10 : 2 novembre 2027). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 9 999,99 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 10.000,00 € HTVA pour 3 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des produits d’hygiène pour un montant minimum annuel de 1.200€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 50
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Qualité
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 40
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
5.1.
Παρτίδα: LOT-0010
Τίτλος: Matériel d'hygiène à usage unique
Περιγραφή: Matériel d'hygiène à usage unique
Εσωτερικό αναγνωριστικό: 2025-ACH0168_10
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 33000000 Ιατρικές συσκευές, φαρμακευτικά προϊόντα και προϊόντα ατομικής περιποίησης
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 33771000 Προϊόντα υγιεινής από χαρτί
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Boulevard Joseph II, 13
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue Casimir Lambert, 27
Πόλη: Charleroi
Ταχυδρομικός κώδικας: 6000
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gilly, 237
Πόλη: Couillet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6010
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: l'Impasse du Major, 1
Πόλη: Gilly
Ταχυδρομικός κώδικας: 6060
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Nalinnes, 440
Πόλη: Marcinelle
Ταχυδρομικός κώδικας: 6001
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Faubourg de Charleroi, 11
Πόλη: Gosselies
Ταχυδρομικός κώδικας: 6041
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Hôpital, 9
Πόλη: Marchienne-au-Pont
Ταχυδρομικός κώδικας: 6030
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de Gosselies, 56b
Πόλη: Jumet
Ταχυδρομικός κώδικας: 6040
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue du Poirier, 127
Πόλη: Montignies-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6061
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: Rue de l'Ernelle, 8
Πόλη: Monceau-sur-Sambre
Ταχυδρομικός κώδικας: 6031
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Χώρα: Βέλγιο
Πρόσθετες πληροφορίες: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 36 Μήνες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 2
Άλλες πληροφορίες για ανανεώσεις: Le lot 10 comporte deux reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 36 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 2 périodes successives d’un an (3 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché. Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement (Théoriquement pour les lots 9 et 10 : 2 novembre 2027). Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Αξία
Μέγιστη αξία της συμφωνίας-πλαισίου: 31 099,98 EUR
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασης: Δεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): ναι
Πρόσθετες πληροφορίες: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 31.100,00 € HTVA pour 3 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des gants de toilette jetables pour un montant minimum annuel de 3.700€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Κόστος
Περιγραφή: Prix
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 50
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Qualité
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 40
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Modalités de livraison
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: γαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Παραλλαγές: Δεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 120 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελία: όχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμή: όχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: 1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Conseil d'Etat
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: CPAS de Charleroi
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Conseil d'Etat
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: CPAS de Charleroi
8. Οργανισμοί
Αναγνωριστικό/έκδοση προκήρυξης: df82767d-df1c-4daa-a4b1-c44e84237a90 - 01
Είδος εντύπου: Διαγωνισμός
Είδος προκήρυξης: Προκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Υποείδος προκήρυξης: 16
Ημερομηνία αποστολής της προκήρυξης: 18/06/2026 00:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Ημερομηνία αποστολής προκήρυξης/γνωστοποίησης (από τον eSender): 18/06/2026 00:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Γλώσσες στις οποίες διατίθεται επίσημα η παρούσα προκήρυξη: γαλλικά
Αριθμός δημοσίευσης της προκήρυξης: 425362-2026
Αριθμός τεύχους ΕΕ S: 118/2026
Ημερομηνία δημοσίευσης: 22/06/2026