426792-2026 - Διαγωνισμός
Γερμανία – Εργασίες ικριωμάτων – Gerüstsarbeiten - Umbau Stadtbücherei
OJ S 118/2026 22/06/2026
Προκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Έργα
1. Αγοραστής
1.1.
Αγοραστής
Επίσημη ονομασίαStadt Hemer - Submissionsstelle -
Emailvergabe@hemer.de
Νομική μορφή αγοραστήΤοπική αρχή
Δραστηριότητα της αναθέτουσας αρχήςΓενικές δημόσιες υπηρεσίες
2. Διαδικασία
2.1.
Διαδικασία
ΤίτλοςGerüstsarbeiten - Umbau Stadtbücherei
ΠεριγραφήGerüstarbeiten - Umbau Stadtbücherei
Αναγνωριστικό διαδικασίαςd215b23b-1369-4972-a355-13f15738bcfd
Εσωτερικό αναγνωριστικό2026/0066
Είδος διαδικασίαςΑνοικτή
Η διαδικασία επιταχύνεταιόχι
2.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΈργα
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 45262100 Εργασίες ικριωμάτων
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 45262110 Εργασίες αποξήλωσης ικριωμάτων, 45262120 Εργασίες ανέγερσης ικριωμάτων
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
ΠόληHemer
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Märkischer Kreis (DEA58)
ΧώραΓερμανία
2.1.4.
Γενικές πληροφορίες
Πρόσθετες πληροφορίες#Bekanntmachungs-ID: CXS0YDYYT25GYA4M# Die Urkalkulation ist spätestens innerhalb einer Woche nach Auftragserteilung dem AG in einem verschlossenen Umschlag vorzulegen.
Νομική βάση
Οδηγία 2014/24/ΕΕ
vob-a-eu -
2.1.6.
Λόγοι αποκλεισμού
Πηγές των λόγων αποκλεισμούΠροκήρυξη
Παράβαση υποχρεώσεων που απορρέουν από αμιγώς εθνικούς λόγους αποκλεισμούsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωσηsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Τρομοκρατικά εγκλήματα ή εγκλήματα συνδεόμενα με τρομοκρατικές δραστηριότητεςsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίαςsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Απάτηsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Διαφθοράsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Παιδική εργασία και άλλες μορφές εμπορίας ανθρώπωνsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Παράβαση υποχρέωσης που σχετίζεται με την καταβολή φόρωνsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Παράβαση υποχρέωσης που σχετίζεται με την καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισηςsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του περιβαλλοντικού δικαίουsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του κοινωνικού δικαίουsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του εργατικού δικαίουsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Αφερεγγυότηταsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Περιουσιακά στοιχεία υπό αναγκαστική διαχείριση από εκκαθαριστήsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Αναστολή επιχειρηματικών δραστηριοτήτωνsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Κατάσταση ανάλογη της πτώχευσης, δυνάμει της εθνικής νομοθεσίαςsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Σοβαρό επαγγελματικό παράπτωμαsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Συμφωνίες με άλλους οικονομικούς φορείς με στόχο τη στρέβλωση του ανταγωνισμούsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Σύγκρουση συμφερόντων λόγω της συμμετοχής του στη διαδικασία σύναψης της σύμβασηςsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Άμεση ή έμμεση συμμετοχή στην κατάρτιση της παρούσας διαδικασίας σύναψης σύμβασηςsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Πρόωρη λήξη, αποζημιώσεις ή άλλες παρόμοιες κυρώσειςsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Ψευδείς δηλώσεις, απόκρυψη πληροφοριών, ανικανότητα παροχής των απαιτούμενων εγγράφων ή λήψη πληροφοριών εμπιστευτικού χαρακτήρα που αφορούν την παρούσα διαδικασίαsiehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
5. Παρτίδα
5.1.
ΠαρτίδαLOT-0001
ΤίτλοςGerüstsarbeiten - Umbau Stadtbücherei
ΠεριγραφήDie Stadtbibliothek im denkmalgeschützten Villa-Gebäude in Hemer soll umgebaut und um die Räumlichkeiten der angrenzenden ehemaligen Fabrik, sowie des ebenfalls unter Denkmalschutz stehenden, angrenzenden Kutscherhauses erweitert werden. Weiterhin ist die Erweiterung der Bibliotheksfläche im vorderen Bereich zur Straße geplant, welche mit einer großzügig verglasten Pfosten-Riegel-Fassade abschließt und die Gebäude Villa und Kutscherhaus verbindet. Im Zuge der Um/Neubauarbeiten sind Gerüstbauarbeiten anzubieten. Dieses betrifft alle Bauteile (Villa, Fabrik, Kutscherhaus) Das Fassaden/Arbeitsgerüst ist umlaufend um den gesamten Gebäudekomplex zu erstellen. Allerdings ist davon auszugehen, dass die einzelnen Gebäudeabschnitte in verschiedenen Abschnitten ein- und wieder abgerüstet werden.
Εσωτερικό αναγνωριστικό2026/0066
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΈργα
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 45262100 Εργασίες ικριωμάτων
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 45262110 Εργασίες αποξήλωσης ικριωμάτων, 45262120 Εργασίες ανέγερσης ικριωμάτων
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
ΠόληHemer
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Märkischer Kreis (DEA58)
ΧώραΓερμανία
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Ημερομηνία έναρξης17/08/2026
Ημερομηνία λήξης διάρκειας31/08/2027
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασηςΔεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ)ναι
Η εν λόγω σύμβαση είναι επίσης κατάλληλη για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ)ναι
Πρόσθετες πληροφορίες#Besonders auch geeignet für:selbst#
5.1.7.
Στρατηγικές δημόσιες συμβάσεις
Στόχος των στρατηγικών δημοσίων συμβάσεωνΚαμία στρατηγική δημόσια σύμβαση
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογήςΠροκήρυξη
ΚριτήριοΕγγραφή σε εμπορικό μητρώο
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςHandelsregister- / Berufsregistereintragung (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Nachweis über die Eintragung in das Handelsregister bzw. Berufsregister
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
Γλώσσες στις οποίες είναι επισήμως διαθέσιμα τα έγγραφα της δημόσιας σύμβασηςγερμανικά
Προθεσμία αιτήματος για παροχή πρόσθετων πληροφοριών13/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διεύθυνση των εγγράφων της δημόσιας σύμβασηςhttps://www.vergabe-westfalen.de/VMPSatellite/notice/CXS0YDYYT25GYA4M/documents
Ad hoc δίαυλος επικοινωνίας
URLhttps://www.vergabe-westfalen.de/VMPSatellite/notice/CXS0YDYYT25GYA4M
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής
Ηλεκτρονική υποβολήΥποχρεωτική
Διεύθυνση για υποβολήhttps://www.vergabe-westfalen.de/VMPSatellite/notice/CXS0YDYYT25GYA4M
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχήςγερμανικά
Ηλεκτρονικός κατάλογοςΔεν επιτρέπεται
ΠαραλλαγέςΔεν επιτρέπεται
Οι προσφέροντες μπορούν να υποβάλουν περισσότερες από μία προσφορέςΕπιτρέπεται
Περιγραφή της οικονομικής εγγύησηςsiehe Anlage 214 Besondere Vertragsbedingungen: 4.)Sicherheitsleistung für die Vertragserfüllung (§ 17 VOB/B): Sicherheit für die Vertragserfüllung in Höhe von fünf Prozent der Auftragssumme (inkl. Umsatzsteuer, ohne Nachträge) zu leisten. 5.) Sicherheitsleistung für Mängelansprüche Die Sicherheit für Mängelansprüche beträgt drei Prozent der Summe der Abschlagszahlungen zum Zeitpunkt der Abnahme (vorläufige Abrechnungssumme). 6.) Bürgschaften (§ 17 VOB/B): Wird Sicherheit durch Bürgschaft geleistet, ist dafür das jeweils einschlägige Formblatt des Auftraggebers zu verwenden, und zwar für - die Vertragserfüllung das Formblatt "Vertragserfüllungsbürgschaft" - die Mängelansprüche das Formblatt "Mängelansprüchebürgschaft" - vereinbarte Vorauszahlungen und Abschlagszahlungen gem. § 16 Absatz 1 Nummer 1 Satz 3 VOB/B das Formblatt "Abschlagszahlungs-/ Vorauszahlungsbürgschaft".
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών21/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά24 Ημέρες
Πληροφορίες που μπορούν να συμπληρωθούν μετά τη λήξη της προθεσμίας υποβολής
Κατά τη διακριτική ευχέρεια του αγοραστή, όλα τα έγγραφα σχετικά με τον προσφέροντα που λείπουν μπορούν να υποβληθούν αργότερα.
Πρόσθετες πληροφορίεςUnterlagen werden nachgefordert gemäß "§ 16a VOB/A-EU Nachforderung von Unterlagen".
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση
Hμερομηνία aποσφράγισης21/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
ΤόποςStadt Hemer -Submissionsstelle - Zi.609
Πρόσθετες πληροφορίεςWir bitten darum, auf die Teilnahme am Öffnungstermin möglichst zu verzichten. Über Ihr Unternehmenskonto auf dem Vergabemarktplatz NRW erhalten Sie eine schriftliche Information über die Ergebnisse. Bei besonderem Interesse an der persönlichen Teilnahme melden Sie sich bitte vorab an.
Όροι της σύμβασης
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησηςΌχι
Όροι σχετικά με την εκτέλεση της σύμβασηςsiehe auch Ausschreibungsunterlagen: - 66-26_214 Besondere Vertragsbedingungen - 66-26_weitere BVB Anlage 214 S.2.1. Die Stadt Hemer hat bei der Auftragsvergabe die Bestimmungen des Tariftreue- und Vergabegesetzes Nordrhein-Westfalen (TVgG-NRW) zu beachten. Sie wird einen fairen Wettbewerb um das wirtschaftlichste Angebot bei der Vergabe öffentlicher Aufträge sicherstellen, bei gleichzeitiger Sicherung von Tariftreue und Einhaltung des Mindestlohns. Hierzu wird die Stadt Hemer Vertragsbedingungen verwenden, - durch die der Auftragnehmer verpflichtet ist, die in den § 2 Abs. 1 bis 4 TVgG-NRW genannten Vorgaben einzuhalten, - die ihr ein Recht zur Kontrolle und Prüfung der Einhaltung der Vorgaben einräumen und dessen Umfang regeln und - die ihr ein außerordentliches Kündigungsrecht sowie eine Vertragsstrafe für den Fall der Verletzung der in § 2 Abs. 1 bis 4 TVgG-NRW genannten Pflichten einräumen.
Ηλεκτρονική τιμολόγησηΥποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελίαναι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμήναι
Χρηματοοικονομικές ρυθμίσειςsiehe Anlage 214 Besondere Vertragsbedingungen: 3.)Zahlung (§ 16 VOB/B): Aufgrund der besonderen Natur oder Merkmale der Vereinbarung wird die Frist für die Schlusszahlung gem. § 16 Absatz 3 Nummer 1 VOB/B und den Eintritt des Verzuges gem. § 16 Absatz 5 Nummer 3 VOB/B verlängert auf 60 Tage.
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο
Καμία συμφωνία-πλαίσιο
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός διαμεσολάβησηςVergabekammer bei der Bezirksregierung Münster
Οργανισμός προσφυγήςVergabekammer bei der Bezirksregierung Münster
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Die Bieter haben etwaige Verstöße gegen Vergabevorschriften unter Beachtung der Regelungen in § 160 Abs. 3 GWB zu rügen. Ein Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit: 1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Aufraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 bleibt unberührt, 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεωνStadt Hemer - Submissionsstelle -
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγήςVergabekammer bei der Bezirksregierung Münster
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχήςStadt Hemer - Submissionsstelle -
8. Οργανισμοί
8.1.
ORG-0001
Επίσημη ονομασίαStadt Hemer - Submissionsstelle -
Αριθμός καταχώρισης05962001-6016-31001-98
Ταχυδρομική διεύθυνσηHademareplatz 44
ΠόληHemer
Ταχυδρομικός κώδικας58675
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Märkischer Kreis (DEA58)
ΧώραΓερμανία
Emailvergabe@hemer.de
Τηλέφωνο+49 2372-551-342
Φαξ+49 2372-5515-340
Ηλεκτρονική διεύθυνσηhttps://hemer.de
Προφίλ αγοραστήhttps://evergabe.nrw.de
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Αγοραστής
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής
8.1.
ORG-0002
Επίσημη ονομασίαVergabekammer bei der Bezirksregierung Münster
Αριθμός καταχώρισης05515-03004-07
Ταχυδρομική διεύθυνσηAlbrecht-Thaer-Str. 9
ΠόληMünster
Ταχυδρομικός κώδικας48147
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
ΧώραΓερμανία
Πρόσωπο επικοινωνίαςzentrale Poststelle
Emailvergabekammer@bezreg-muenster.nrw.de
Τηλέφωνο+49 2514111691
Φαξ+49 2514112165
Ηλεκτρονική διεύθυνσηhttps://www.bezreg-muenster.de/de/wirtschaft_finanzen_kommunalaufsicht/vergabekammer_westfalen/zustaendigkeit_vergabekammer/index.html
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Οργανισμός προσφυγής
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής
Οργανισμός διαμεσολάβησης
8.1.
ORG-0003
Επίσημη ονομασίαDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Αριθμός καταχώρισης0204:994-DOEVD-83
ΠόληBonn
Ταχυδρομικός κώδικας53119
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ΧώραΓερμανία
Emailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Τηλέφωνο+49228996100
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
TED eSender
Πληροφορίες προκήρυξης
Αναγνωριστικό/έκδοση προκήρυξης29545e13-0f78-471c-9c3f-932f42f1506e  -  01
Είδος εντύπουΔιαγωνισμός
Είδος προκήρυξηςΠροκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Υποείδος προκήρυξης16
Ημερομηνία αποστολής της προκήρυξης18/06/2026 15:42:54 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Γλώσσες στις οποίες διατίθεται επίσημα η παρούσα προκήρυξηγερμανικά
Αριθμός δημοσίευσης της προκήρυξης426792-2026
Αριθμός τεύχους ΕΕ S118/2026
Ημερομηνία δημοσίευσης22/06/2026