427324-2026 - Διαγωνισμός
Νορβηγία – Έπιπλα – Furniture and fixtures for the municipalities in the Kongsvinger region 2026 - 2030.
OJ S 118/2026 22/06/2026
Προκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Αγαθά
1. Αγοραστής
1.1.
Αγοραστής
Επίσημη ονομασίαKongsvinger Kommune
Emailfardowsa.faarlund@kongsvinger.kommune.no
Νομική μορφή αγοραστήΟργανισμός δημοσίου δικαίου που τελεί υπό τον έλεγχο τοπικής αρχής
Δραστηριότητα της αναθέτουσας αρχήςΓενικές δημόσιες υπηρεσίες
2. Διαδικασία
2.1.
Διαδικασία
ΤίτλοςFurniture and fixtures for the municipalities in the Kongsvinger region 2026 - 2030.
ΠεριγραφήRegional procurement in the Kongsvinger region (RIIK) would like to enter into a framework agreement for the delivery of furniture and fixtures. A complete overview of products included in the framework agreement as well as prices and other contract terms can be found by clicking on the supplier name below. RIIK is the contract manager for the framework agreement. The contract has been entered into on behalf of the following customers: Eidskog kommuneGrue kommuneKongsvinger kommuneNord-Odal kommuneSør-Odal kommuneVåler kommuneÅsnes municipalityGlåmdal Interkommunale Voksenopplæringssenter (GIV)Solør Renovasjon IKS
Αναγνωριστικό διαδικασίαςcfc15ffb-3d6f-41f1-b00d-ba9b49510771
Εσωτερικό αναγνωριστικό2026/1521
Είδος διαδικασίαςΑνοικτή
Η διαδικασία επιταχύνεταιόχι
Κύρια χαρακτηριστικά της διαδικασίαςRegional procurement in the Kongsvinger region (RIIK) would like to enter into a framework agreement for the delivery of furniture and fixtures. A complete overview of products included in the framework agreement as well as prices and other contract terms can be found by clicking on the supplier name below. RIIK is the contract manager for the framework agreement. The contract has been entered into on behalf of the following customers: Eidskog kommuneGrue kommuneKongsvinger kommuneNord-Odal kommuneSør-Odal kommuneVåler kommuneÅsnes municipalityGlåmdal Interkommunale Voksenopplæringssenter (GIV)Solør Renovasjon IKS
2.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΑγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 39100000 Έπιπλα
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 39112000 Καρέκλες, 39121000 Γραφεία και τραπέζια, 39122000 Ντουλάπια και βιβλιοθήκες, 39130000 Έπιπλα γραφείων, 39150000 Διάφορα έπιπλα και εξοπλισμός, 39160000 Σχολικά έπιπλα, 39161000 Έπιπλα παιδικού σταθμού
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Innlandet (NO020)
ΧώραΝορβηγία
2.1.4.
Γενικές πληροφορίες
Νομική βάση
Οδηγία 2014/24/ΕΕ
Anskaffelsesforskriften - The competition is being held in accordance with the Public Procurement Act (LOA) and the Public Procurement Regulations (FOA) parts I and part III. Procedure: open tender contest, cf. the Public Procurement Regulations § 13-1 (1).
2.1.6.
Λόγοι αποκλεισμού
Πηγές των λόγων αποκλεισμούΠροκήρυξη
ΔιαφθοράIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
ΑπάτηIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίαςIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωσηIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42)
Τρομοκρατικά εγκλήματα ή εγκλήματα συνδεόμενα με τρομοκρατικές δραστηριότητεςIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Παιδική εργασία και άλλες μορφές εμπορίας ανθρώπωνIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Παράβαση υποχρέωσης που σχετίζεται με την καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισηςHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Παράβαση υποχρέωσης που σχετίζεται με την καταβολή φόρωνHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
5. Παρτίδα
5.1.
ΠαρτίδαLOT-0000
ΤίτλοςFurniture and fixtures for the municipalities in the Kongsvinger region 2026 - 2030.
ΠεριγραφήRegional procurement in the Kongsvinger region (RIIK) would like to enter into a framework agreement for the delivery of furniture and fixtures. A complete overview of products included in the framework agreement as well as prices and other contract terms can be found by clicking on the supplier name below. RIIK is the contract manager for the framework agreement. The contract has been entered into on behalf of the following customers: Eidskog kommuneGrue kommuneKongsvinger kommuneNord-Odal kommuneSør-Odal kommuneVåler kommuneÅsnes municipalityGlåmdal Interkommunale Voksenopplæringssenter (GIV)Solør Renovasjon IKS
Εσωτερικό αναγνωριστικό2026/1521
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΑγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 39100000 Έπιπλα
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 39112000 Καρέκλες, 39121000 Γραφεία και τραπέζια, 39122000 Ντουλάπια και βιβλιοθήκες, 39130000 Έπιπλα γραφείων, 39150000 Διάφορα έπιπλα και εξοπλισμός, 39160000 Σχολικά έπιπλα, 39161000 Έπιπλα παιδικού σταθμού
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Innlandet (NO020)
ΧώραΝορβηγία
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια48 Μήνες
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ)όχι
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογήςΠροκήρυξη
ΚριτήριοΆλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςTenderers must have sufficient economic and financial capacity to be able to fulfil the contract. Documentation requirement: Credit rating equal to A or better, measured in accordance with bisnode AAA rating system, or equivalent score from another rating company. The rating shall be based on the last known accounting figures and it shall be carried out by a credit information company with a licence to conduct this service. Recently established companies with an credit rating, some foreign companies or companies without reporting obligation to the Brønnøysund Register Centre will not always be able to provide a credit rating as documentation that the qualification requirement is fulfilled. In such cases this can be compensated with other suitable documentation. If a tenderer has a justifiable reason for not submitting the documentation required by the contracting authority, the tenderer can document his economic and financial capacity by presenting any other document that the Contracting Authority deems appropriate.

ΚριτήριοΆλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςTenderers shall be registered in a company register, professional register or trade register in the country where the tenderer is established. Documentation requirement: Norwegian companies shall document this with a company registration certificate. Foreign companies shall present documentation that the company is registered in a relevant company register, professional register or trade register in the country where the company is established.

ΚριτήριοΤεχνικοί ή τεχνικά σώματα για τον έλεγχο της ποιότητας
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςThe tenderer shall have technical and professional qualifications that make the tenderer suitable to fulfil the contract. Documentation requirement: Tenderers shall describe up to three of their most relevant comparable contracts in the course of the last three years. The description shall as a minimum include the assignment ́s value, date or period of execution, recipient/customer with name, telephone number and email, as well as a short description of the assignment ́s content and relevance for this procurement. Tenderers shall also document environmental management and quality assurance. If a tenderer is certified in accordance with ISO 14001, EMAS, Miljøfyrtårn or equivalent environmental management standard and/or ISO 9001 or equivalent quality assurance standard, a valid certificate can be enclosed as documentation. If a tenderer cannot submit such certification by the deadline, and this is not due to the tenderer himself, the contracting authority can accept other documentation of equivalent environmental management or quality assurance measures. It is the tenderer ́s responsibility to document relevance and fulfilment of the qualification requirements.
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
Γλώσσες στις οποίες είναι επισήμως διαθέσιμα τα έγγραφα της δημόσιας σύμβασηςνορβηγικά
Προθεσμία αιτήματος για παροχή πρόσθετων πληροφοριών31/07/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Διεύθυνση των εγγράφων της δημόσιας σύμβασηςhttps://permalink.mercell.com/285529774.aspx
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής
Ηλεκτρονική υποβολήΥποχρεωτική
Διεύθυνση για υποβολήhttps://permalink.mercell.com/285529774.aspx
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχήςνορβηγικά
Ηλεκτρονικός κατάλογοςΥποχρεωτική
Απαιτείται προηγμένη ή εγκεκριμένη ηλεκτρονική υπογραφή ή σφραγίδα [όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ 910/2014]
ΠαραλλαγέςΔεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών07/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά3 Μήνες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση
Hμερομηνία aποσφράγισης07/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Όροι της σύμβασης
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησηςΌχι
Απαιτείται συμφωνία τήρησης του απορρήτουόχι
Ηλεκτρονική τιμολόγησηΕπιτρέπεται
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελίαναι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμήναι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων1
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγήςRomerike og Glåmdal tingrett, rettssted Kongsvinger
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Any appeals to the competition or the award decision shall be sent to the contracting authority via the Mercell portal. The contracting authority will carry out a waiting period of 10 days calculated from the day after notification of the choice of tenderer has been sent. A contract will not be signed before the waiting period has expired. Any petition for a temporary injunction must be submitted to the district court before the expiry of the waiting period. Appeals can also be presented to the Appeals Board for Public Procurements (KOFA) according to the current rules.
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγήςRomerike og Glåmdal tingrett, rettssted Kongsvinger
8. Οργανισμοί
8.1.
ORG-0001
Επίσημη ονομασίαKongsvinger Kommune
Αριθμός καταχώρισης944117784
Ταχυδρομική διεύθυνσηRådhusplassen 3
ΠόληKONGSVINGER
Ταχυδρομικός κώδικας2212
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Innlandet (NO020)
ΧώραΝορβηγία
Πρόσωπο επικοινωνίαςFardowsa Faarlund
Emailfardowsa.faarlund@kongsvinger.kommune.no
Τηλέφωνο+47 62874000
Ηλεκτρονική διεύθυνσηhttp://www.kongsvinger.kommune.no
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Αγοραστής
8.1.
ORG-0002
Επίσημη ονομασίαRomerike og Glåmdal tingrett, rettssted Kongsvinger
Αριθμός καταχώρισηςTinghus i Kongsvinger
ΤμήμαKongsvinger
Ταχυδρομική διεύθυνσηJernbanegata 3
ΠόληKongsvinger
Ταχυδρομικός κώδικας2211
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Innlandet (NO020)
ΧώραΝορβηγία
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Οργανισμός προσφυγής
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής
Πληροφορίες προκήρυξης
Αναγνωριστικό/έκδοση προκήρυξηςad5bdb3c-3d70-4b8f-a5a3-6be4c42198a0  -  01
Είδος εντύπουΔιαγωνισμός
Είδος προκήρυξηςΠροκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Υποείδος προκήρυξης16
Ημερομηνία αποστολής της προκήρυξης19/06/2026 07:37:52 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Ημερομηνία αποστολής προκήρυξης/γνωστοποίησης (από τον eSender)19/06/2026 09:36:56 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Γλώσσες στις οποίες διατίθεται επίσημα η παρούσα προκήρυξηαγγλικά
Αριθμός δημοσίευσης της προκήρυξης427324-2026
Αριθμός τεύχους ΕΕ S118/2026
Ημερομηνία δημοσίευσης22/06/2026