469211-2026 - Διαγωνισμός
Γαλλία – Θέση σε λειτουργία εγκαταστάσεων θέρμανσης – Marché d'exploitation et la maintenance des équipements de génie climatique de l’Assemblée nationale
OJ S 129/2026 08/07/2026
Προκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς - Γνωστοποίηση αλλαγών
Υπηρεσίες
1. Αγοραστής
1.1.
Αγοραστής
Επίσημη ονομασίαASSEMBLÉE NATIONALE
Emaildaip.marches@assemblee-nationale.fr
Νομική μορφή αγοραστήΑρχή κεντρικής κυβέρνησης
Δραστηριότητα της αναθέτουσας αρχήςΓενικές δημόσιες υπηρεσίες
2. Διαδικασία
2.1.
Διαδικασία
ΤίτλοςMarché d'exploitation et la maintenance des équipements de génie climatique de l’Assemblée nationale
ΠεριγραφήL’accord-cadre a pour objet l’exploitation et la maintenance des équipements de génie climatique de l’Assemblée nationale. Ce marché public impose au titulaire une exigence de disponibilité maximale et des obligations de résultat pour des prestations visant les fournitures, la conduite, l’entretien et la garantie totale des installations de chauffage, d’eau chaude sanitaire (ECS), frigorifiques, de traitement de l’air et connexes listées en annexe 4 du cahier des clauses techniques particulières (CCTP). Les dispositions de ce dernier décrivent les modalités d’exécution des prestations.
Αναγνωριστικό διαδικασίαςf9cd3ded-2ec4-42be-87de-1bfff9c18e8e
Εσωτερικό αναγνωριστικό26F044
Είδος διαδικασίαςΑνοικτή
Η διαδικασία επιταχύνεταιόχι
2.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΥπηρεσίες
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 50721000 Θέση σε λειτουργία εγκαταστάσεων θέρμανσης
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 50720000 Υπηρεσίες επισκευής και συντήρησης εγκαταστάσεων κεντρικής θέρμανσης
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση126 RUE DE L'UNIVERSITE  
ΠόληParis
Ταχυδρομικός κώδικας75007
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Paris (FR101)
ΧώραΓαλλία
Πρόσθετες πληροφορίεςConformément aux dispositions de l'article R. 2132-7 du code de la commande publique, les dossiers doivent être déposés exclusivement par voie électronique. Les conditions de remise des offres sont énoncées dans le règlement de la consultation. La visite du site préalablement à la remise des offres est obligatoire selon les modalités indiquées au règlement de la consultation. La signature électronique de l’acte d’engagement, au stade du dépôt de l’offre n’est pas obligatoire. Seul le candidat dont l’offre aura été retenue sera invité à produire un acte d’engagement portant la signature électronique d’une personne ayant pouvoir d’engager l’entreprise.
2.1.4.
Γενικές πληροφορίες
Πρόσθετες πληροφορίεςLe marché est conclu sous la forme d’un accord-cadre mono attributaire comprenant des prestations forfaitaires et des prestations à bons de commande, conformément aux dispositions des articles R. 2162-1 à R. 2162-6 et R. 2162-13 à R. 2162-14 du code de la commande publique. La notification de l’accord-cadre vaut ordre de service (OS) de début d’exécution de la partie forfaitaire. Le présent accord-cadre est conclu pour une durée de vingt-quatre (24) mois à compter de sa date de notification. Il est ensuite susceptible d’être tacitement reconduit une (1) fois dans les mêmes termes sans que la durée totale n’excède quatre (4) ans. La partie à bons de commande est conclu sans montant minimum et avec un montant maximum de 150 000 € TTC sur deux (2) ans soit 300 000 € TTC sur sa durée totale. L’accord-cadre est exécuté dans les locaux de l’Assemblée nationale, à Paris 7e arrondissement, aux adresses indiquées à l’article 2.3 du CCTP. Le présent marché comprend une clause d’insertion sociale par l’activité économique (article 10 du CCAP) et une clause environnementale (article 11 du CCAP). Les conditions de remise des offres sont énoncées dans le règlement de la consultation. La signature électronique de l’acte d’engagement, au stade du dépôt de l’offre n’est pas obligatoire. Seul le candidat dont l’offre aura été retenue sera invité à produire un acte d’engagement portant la signature électronique d’une personne ayant pouvoir d’engager l’entreprise. Visite de site obligatoire préalable au dépôt de l'offre (cf. règlement de la consultation).
Νομική βάση
Οδηγία 2014/24/ΕΕ
Sans objet
Εφαρμοστέο διασυνοριακό δίκαιοSans objet
2.1.6.
Λόγοι αποκλεισμού
Πηγές των λόγων αποκλεισμούΈγγραφο σύμβασης
5. Παρτίδα
5.1.
ΠαρτίδαLOT-0001
ΤίτλοςL’accord-cadre a pour objet l’exploitation et la maintenance des équipements de génie climatique de l’Assemblée nationale
ΠεριγραφήL’accord-cadre a pour objet l’exploitation et la maintenance des équipements de génie climatique de l’Assemblée nationale
Εσωτερικό αναγνωριστικό26F044
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΥπηρεσίες
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 50721000 Θέση σε λειτουργία εγκαταστάσεων θέρμανσης
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 50720000 Υπηρεσίες επισκευής και συντήρησης εγκαταστάσεων κεντρικής θέρμανσης
Επιλογές
Περιγραφή των επιλογώνLe présent accord-cadre est conclu pour une durée de vingt-quatre (24) mois à compter de sa date de notification. Il est ensuite susceptible d’être tacitement reconduit une (1) fois dans les mêmes termes sans que la durée totale n’excède quatre (4) ans. En cas de non-reconduction, le titulaire du marché en est informé par lettre recommandée avec accusé de réception au moins trois (3) mois avant la date de la reconduction. La non-reconduction de l’accord-cadre n’ouvre droit à aucune indemnisation au profit du titulaire. L’acheteur peut recourir à un marché sans publicité ni mise en concurrence pour la réalisation de prestations similaires à celles du présent marché, tel que prévu par l’article R. 2122-7 du code de la commande publique. Le présent marché comprend des clauses de réexamen (article 5 du CCAP).Les critères d'attribution ainsi que les capacités demandées dans le cadre du dossier de candidature, sont indiqués dans le règlement de consultation.
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
ΠόληParis
Ταχυδρομικός κώδικας75007
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Paris (FR101)
ΧώραΓαλλία
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια2 Έτη
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ)ναι
Η εν λόγω σύμβαση είναι επίσης κατάλληλη για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ)ναι
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογήςΈγγραφο σύμβασης
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
Διεύθυνση των εγγράφων της δημόσιας σύμβασηςhttps://www.marches-publics.gouv.fr/entreprise/consultation/3025714?orgAcronyme=w3x
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής
Ηλεκτρονική υποβολήΥποχρεωτική
Διεύθυνση για υποβολήhttps://www.marches-publics.gouv.fr/entreprise/consultation/3025714?orgAcronyme=w3x
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχήςγαλλικά
Ηλεκτρονικός κατάλογοςΔεν επιτρέπεται
ΠαραλλαγέςΔεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών24/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά5 Μήνες
Όροι της σύμβασης
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησηςΌχι
Ηλεκτρονική τιμολόγησηΥποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελίαόχι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμήόχι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων100
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγήςTribunal administratif de Paris
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: - Référé précontractuel avant la signature du contrat (dans les conditions fixées par le code de justice administrative : art. L. 551-1 et s et R. 551-1 et s.). - Référé contractuel après la signature du contrat (dans les conditions fixées par le code de justice administrative : art. L .551-13 et s. et R. 551-7 et s.). - Recours de pleine juridiction en contestation de validité du contrat (CE, 4 avril 2014, Département de Tarn-et-Garonne, n° 358994), après la signature du contrat, dans un délai de 2 mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité appropriées dans les conditions définies dans l'arrêt précité.
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεωνASSEMBLÉE NATIONALE
Οργανισμός παροχής εκτός διαδικτύου πρόσβασης στα έγγραφα της δημόσιας σύμβασηςASSEMBLÉE NATIONALE
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγήςTribunal administratif de Paris
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχήςASSEMBLÉE NATIONALE
Οργανισμός επεξεργασίας των προσφορώνASSEMBLÉE NATIONALE
8. Οργανισμοί
8.1.
ORG-0001
Επίσημη ονομασίαASSEMBLÉE NATIONALE
Αριθμός καταχώρισης11000001500013
Ταχυδρομική διεύθυνση126 RUE DE L'UNIVERSITE
ΠόληPARIS 7
Ταχυδρομικός κώδικας75007
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Paris (FR101)
ΧώραΓαλλία
Πρόσωπο επικοινωνίαςDEPARTEMENT JURIDIQUE - DAIP MARCHES
Emaildaip.marches@assemblee-nationale.fr
Τηλέφωνο+33 140638301
Ηλεκτρονική διεύθυνσηhttps://www.assemblee-nationale.fr
Προφίλ αγοραστήhttps://www.marches-publics.gouv.fr/entreprise
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Αγοραστής
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων
Οργανισμός παροχής εκτός διαδικτύου πρόσβασης στα έγγραφα της δημόσιας σύμβασης
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής
Οργανισμός επεξεργασίας των προσφορών
8.1.
ORG-0002
Επίσημη ονομασίαTribunal administratif de Paris
Αριθμός καταχώρισης17750005500013
Ταχυδρομική διεύθυνση7 rue de Jouy
ΠόληParis
Ταχυδρομικός κώδικας75004
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Paris (FR101)
ΧώραΓαλλία
Πρόσωπο επικοινωνίαςTribunal administratif de Paris
Emailgreffe.ta-paris@juradm.fr
Τηλέφωνο+33 144594400
Ηλεκτρονική διεύθυνσηhttps://paris.tribunal-administratif.fr/
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Οργανισμός προσφυγής
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής
10. Αλλαγή
Η έκδοση της προηγούμενης προκήρυξης πρέπει να τροποποιηθεί9a677e71-65ee-402f-aabc-b2f0ccc83d10-01
Κύριος λόγος της αλλαγήςΑκύρωση της προκήρυξης
Πληροφορίες προκήρυξης
Αναγνωριστικό/έκδοση προκήρυξηςd9871d45-149c-416e-9488-a848a6476d24  -  02
Είδος εντύπουΔιαγωνισμός
Είδος προκήρυξηςΠροκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Υποείδος προκήρυξης16
Ημερομηνία αποστολής της προκήρυξης07/07/2026 11:04:23 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Γλώσσες στις οποίες διατίθεται επίσημα η παρούσα προκήρυξηγαλλικά
Αριθμός δημοσίευσης της προκήρυξης469211-2026
Αριθμός τεύχους ΕΕ S129/2026
Ημερομηνία δημοσίευσης08/07/2026