478084-2026 - Διαγωνισμός
Νορβηγία – Υπηρεσίες επισκευής και συντήρησης ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων κτιρίου – R01917 - Electrical services - REØS, Oslo
OJ S 131/2026 10/07/2026
Προκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς - Γνωστοποίηση αλλαγών
Υπηρεσίες
1. Αγοραστής
1.1.
Αγοραστής
Επίσημη ονομασίαForsvarsbygg
Emailmerlinda.dresh@forsvarsbygg.no
Νομική μορφή αγοραστήΔηµόσια επιχείρηση
Δραστηριότητα της αναθέτουσας αρχήςΆμυνα
2. Διαδικασία
2.1.
Διαδικασία
ΤίτλοςR01917 - Electrical services - REØS, Oslo
ΠεριγραφήThe Norwegian Defence Estates Agency invites tenderers to submit tenders for a framework agreement for electrical services for Region East Oslo. The framework agreements shall cover the need for services in connection with service, maintenance, replacements and new procurements of electrical installations. This framework agreement has been announced for assignments carried out in Oslo, Asker and Bærum municipalities, including Kolsås, Huseby camp, Akershus Festning, Lutvann camp, Linderud camp, as well as the centre of Oslo and some minor locations connected to them. Parallel framework agreements shall be signed with up to 3 tenderers.
Αναγνωριστικό διαδικασίαςb301e438-7cc0-4841-a240-00c617e14226
Εσωτερικό αναγνωριστικό2025/6828
Είδος διαδικασίαςΑνοικτή
Η διαδικασία επιταχύνεταιόχι
Κύρια χαρακτηριστικά της διαδικασίαςThe Norwegian Defence Estates Agency invites tenderers to submit tenders for a framework agreement for electrical services for Region East Oslo. The framework agreements shall cover the need for services in connection with service, maintenance, replacements and new procurements of electrical installations. Parallel framework agreements shall be signed.
2.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΥπηρεσίες
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 50711000 Υπηρεσίες επισκευής και συντήρησης ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων κτιρίου
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 31210000 Ηλεκτρικές συσκευές για τη διακοπή ή την προστασία ηλεκτρικών κυκλωμάτων, 45310000 Εργασίες ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων, 45311000 Εγκατάσταση ηλεκτρικών καλωδιώσεων και εξαρτημάτων, 45315100 Εργασίες τοποθέτησης ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων, 45317000 Άλλες εργασίες ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων, 71321000 Υπηρεσίες εκπόνησης τεχνικών μελετών για μηχανολογικές και ηλεκτρολογικές εγκαταστάσεις κτιρίων, 71334000 Μηχανολογικές και ηλεκτρολογικές υπηρεσίες
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Oslo (NO081)
ΧώραΝορβηγία
2.1.4.
Γενικές πληροφορίες
Νομική βάση
Οδηγία 2014/24/ΕΕ
Anskaffelsesforskriften - See the tender documentation.
Anskaffelsesforskriften - Invitation, 6.3.3.3 Evaluation of climate and environment - Other measures have been taken away. Annex 6 The vehicle form has been updated so that all the contract years are weighted equally. Part II - Annex 3.1 point 11.2 price regulation - corrected price index. Part II - Framework agreement point 1 contract documents have been updated.
2.1.6.
Λόγοι αποκλεισμού
Πηγές των λόγων αποκλεισμούΕυρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης (ΕΕΕΣ)ΠροκήρυξηΈγγραφο σύμβασης
ΔιαφθοράIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
ΑπάτηIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίαςIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωσηIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42)
Τρομοκρατικά εγκλήματα ή εγκλήματα συνδεόμενα με τρομοκρατικές δραστηριότητεςIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Παιδική εργασία και άλλες μορφές εμπορίας ανθρώπωνIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του περιβαλλοντικού δικαίουIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του εργατικού δικαίουIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του κοινωνικού δικαίουIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Συμφωνίες με άλλους οικονομικούς φορείς με στόχο τη στρέβλωση του ανταγωνισμούHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Σοβαρό επαγγελματικό παράπτωμαHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Παράβαση υποχρέωσης που σχετίζεται με την καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισηςHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Παράβαση υποχρέωσης που σχετίζεται με την καταβολή φόρωνHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Αναστολή επιχειρηματικών δραστηριοτήτωνSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
ΠτώχευσηIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Διακανονισμός με τους πιστωτέςIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
ΑφερεγγυότηταIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Περιουσιακά στοιχεία υπό αναγκαστική διαχείριση από εκκαθαριστήSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Κατάσταση ανάλογη της πτώχευσης, δυνάμει της εθνικής νομοθεσίαςIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
5. Παρτίδα
5.1.
ΠαρτίδαLOT-0000
ΤίτλοςR01917 - Electrical services - REØS, Oslo
ΠεριγραφήThe Norwegian Defence Estates Agency invites tenderers to submit tenders for a framework agreement for electrical services for Region East Oslo. The framework agreements shall cover the need for services in connection with service, maintenance, replacements and new procurements of electrical installations. This framework agreement has been announced for assignments carried out in Oslo, Asker and Bærum municipalities, including Kolsås, Huseby camp, Akershus Festning, Lutvann camp, Linderud camp, as well as the centre of Oslo and some minor locations connected to them. Parallel framework agreements shall be signed with up to 3 tenderers.
Εσωτερικό αναγνωριστικό2025/6828
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΥπηρεσίες
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 50711000 Υπηρεσίες επισκευής και συντήρησης ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων κτιρίου
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 31210000 Ηλεκτρικές συσκευές για τη διακοπή ή την προστασία ηλεκτρικών κυκλωμάτων, 45310000 Εργασίες ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων, 45311000 Εγκατάσταση ηλεκτρικών καλωδιώσεων και εξαρτημάτων, 45315100 Εργασίες τοποθέτησης ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων, 45317000 Άλλες εργασίες ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων, 71321000 Υπηρεσίες εκπόνησης τεχνικών μελετών για μηχανολογικές και ηλεκτρολογικές εγκαταστάσεις κτιρίων, 71334000 Μηχανολογικές και ηλεκτρολογικές υπηρεσίες
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Oslo (NO081)
ΧώραΝορβηγία
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια60 Μήνες
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ)ναι
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογήςΕυρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης (ΕΕΕΣ)ΠροκήρυξηΈγγραφο σύμβασης
ΚριτήριοΕγγραφή σε σχετικό επαγγελματικό μητρώο
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςThe tenderer shall be a legally registered company. See the tender documentation for the documentation requirements.

ΚριτήριοΆλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςThe tenderer shall have the tax and duty payments in order. See the tender documentation for the documentation requirements.

ΚριτήριοΆλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςTenderers shall have solid finances which means that the tenderer has the capacity to handle a framework agreement of this size. See the tender documentation for the documentation requirements.

ΚριτήριοΜέτρα για την εξασφάλιση της ποιότητας
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςTenderers (as a company) shall have sufficient experience and competence with the execution of work included in this framework agreement, including service, maintenance, replacements, new procurements of electrical installations and fire alarm systems. *Electrical boards, see point below form See the tender documentation for the documentation requirements.

ΚριτήριοΜέτρα για την εξασφάλιση της ποιότητας
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςTenderers shall be registered in the Electrical Company Register for the Norwegian Directorate for Civil Protection (DSB) for the following types of sites and equipment and work assignments: Types of sites and equipment: Building - low voltage installations Industry - low voltage installations Machines - electrical installations Work assignments: Engineering design of electrical installations Construction and maintenance of other people ́s electrical installations. Inspection of other people's electrical systems See the tender documentation for the documentation requirements.

ΚριτήριοΜέτρα για την εξασφάλιση της ποιότητας
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςTenderers shall be authorised for the installation and maintenance of ecom networks in the category ENA by the National Communications Authority, in accordance with the authorisation regulations. See the tender documentation for the documentation requirements.

ΚριτήριοΤεχνικοί ή τεχνικά σώματα για τον έλεγχο της ποιότητας
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςTenderers shall have the necessary workforce and the capacity to fulfil the contract. See the tender documentation for the documentation requirements.

ΚριτήριοΜέτρα διαχείρισης του περιβάλλοντος
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςTenderers shall have an environmental management system that is relevant for the contract ́s extent and the activities that shall be carried out under the contract. See the tender documentation for the documentation requirements.

ΚριτήριοΠιστοποιητικά από ανεξάρτητους φορείς σχετικά με πρότυπα διασφάλισης της ποιότητας
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςTenderers shall have a quality assurance system that is relevant for the contract ́s extent and the activities that shall be carried out under the contract. See the tender documentation for the documentation requirements.
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
Γλώσσες στις οποίες είναι επισήμως διαθέσιμα τα έγγραφα της δημόσιας σύμβασηςνορβηγικά
Προθεσμία αιτήματος για παροχή πρόσθετων πληροφοριών10/07/2026 07:00:00 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Διεύθυνση των εγγράφων της δημόσιας σύμβασηςhttps://permalink.mercell.com/286569058.aspx
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής
Ηλεκτρονική υποβολήΥποχρεωτική
Διεύθυνση για υποβολήhttps://permalink.mercell.com/286569058.aspx
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχήςνορβηγικά
Ηλεκτρονικός κατάλογοςΕπιτρέπεται
Απαιτείται προηγμένη ή εγκεκριμένη ηλεκτρονική υπογραφή ή σφραγίδα [όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ 910/2014]
ΠαραλλαγέςΔεν επιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών13/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά110 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση
Hμερομηνία aποσφράγισης13/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Όροι της σύμβασης
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησηςΌχι
Ηλεκτρονική τιμολόγησηΥποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελίαναι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμήναι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο
Συμφωνία-πλαίσιο, χωρίς επανεκκίνηση διαγωνισμού
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων50
Αιτιολόγηση της διάρκειας της συμφωνίας-πλαισίουThe framework agreement will be announced for 5 years due to a need for security clearance and an expected long clearance period in the start-up phase of the Norwegian Defence Security Department for the personnel who are not security cleared. The users of the framework agreement need security and stability in the implementation of the contract, and it involves security cleared personnel who can carry out the work in a real four year period. The choice of duration is pursuant in the public procurement regulations § 26-1 fourth paragraph.
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγήςOslo Tingrett
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: See the deadlines given in the notice in Mercell. The procurement regulations apply for other deadlines.
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγήςForsvarsbygg
8. Οργανισμοί
8.1.
ORG-0001
Επίσημη ονομασίαForsvarsbygg
Αριθμός καταχώρισης975950662
Ταχυδρομική διεύθυνσηGrev Wedels plass 5
ΠόληOSLO
Ταχυδρομικός κώδικας0151
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Oslo (NO081)
ΧώραΝορβηγία
Πρόσωπο επικοινωνίαςMerlinda Dresh
Emailmerlinda.dresh@forsvarsbygg.no
Τηλέφωνο+47 46870400
Ηλεκτρονική διεύθυνσηhttp://www.forsvarsbygg.no
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Αγοραστής
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής
8.1.
ORG-0002
Επίσημη ονομασίαOslo Tingrett
Αριθμός καταχώρισηςOslo Tingrett
Πόλη926 725 939
Ταχυδρομικός κώδικας0164
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Oslo (NO081)
ΧώραΝορβηγία
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Οργανισμός προσφυγής
10. Αλλαγή
Η έκδοση της προηγούμενης προκήρυξης πρέπει να τροποποιηθεί73801db7-e6ea-438d-96f8-c50a7df9a978-01
Κύριος λόγος της αλλαγήςΕνημερωμένες πληροφορίες
10.1.
Αλλαγή
Αναγνωριστικό τμήματοςPROCEDURE
10.1.
Αλλαγή
Αναγνωριστικό τμήματοςLOT-0000
Πληροφορίες προκήρυξης
Αναγνωριστικό/έκδοση προκήρυξης98ea287d-c2e3-4e0f-8d78-ac1eaf50de79  -  01
Είδος εντύπουΔιαγωνισμός
Είδος προκήρυξηςΠροκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Υποείδος προκήρυξης16
Ημερομηνία αποστολής της προκήρυξης09/07/2026 07:52:12 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Ημερομηνία αποστολής προκήρυξης/γνωστοποίησης (από τον eSender)09/07/2026 08:06:16 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Γλώσσες στις οποίες διατίθεται επίσημα η παρούσα προκήρυξηαγγλικά
Αριθμός δημοσίευσης της προκήρυξης478084-2026
Αριθμός τεύχους ΕΕ S131/2026
Ημερομηνία δημοσίευσης10/07/2026