479071-2026 - Διαγωνισμός
Γερμανία – Διάφορα έπιπλα – Lieferung von Spinden und Sitzbänken für die Freiwillige Feuerwehr
OJ S 131/2026 10/07/2026
Προκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Αγαθά
1. Αγοραστής
1.1.
Αγοραστής
Επίσημη ονομασίαSamtgemeinde Bevensen-Ebstorf
Emailj.zimmermann@bevensen-ebstorf.de
Νομική μορφή αγοραστήΤοπική αρχή
Δραστηριότητα της αναθέτουσας αρχήςΓενικές δημόσιες υπηρεσίες
2. Διαδικασία
2.1.
Διαδικασία
ΤίτλοςLieferung von Spinden und Sitzbänken für die Freiwillige Feuerwehr
ΠεριγραφήDie Samtgemeinde Bevensen-Ebstorf möchte 270 Doppelspinde, 26 diverse Spinde und 25 Bänke für die Freiwilligen Feuerwehren der Samtgemeinde Bevensen-Ebstorf anschaffen.
Αναγνωριστικό διαδικασίαςe6d3a445-0bbe-4619-9a18-33f116fe5ea6
Εσωτερικό αναγνωριστικό1/11-SBG-2026-036
Είδος διαδικασίαςΑνοικτή
Η διαδικασία επιταχύνεταιόχι
2.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΑγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 39151000 Διάφορα έπιπλα
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Uelzen (DE93A)
ΧώραΓερμανία
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Uelzen (DE93A)
ΧώραΓερμανία
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Uelzen (DE93A)
ΧώραΓερμανία
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Uelzen (DE93A)
ΧώραΓερμανία
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Uelzen (DE93A)
ΧώραΓερμανία
2.1.4.
Γενικές πληροφορίες
Πρόσθετες πληροφορίεςDie Angebotsabgabe in Papierform (schriftlich) ist nicht zulässig. Angebote können nur elektronisch in Textform über das Vergabeportal "deutsche-evergabe.de" eingereicht werden. Die Kommunikation erfolgt elektronisch über das Vergabeportal "deutsche-evergabe.de". Mehrere Hauptangebote, die sich nur im Preis unterscheiden, sind nicht zugelassen. Bei mehreren Hauptangeboten müssen bereits bei der Angebotsabgabe die technischen Unterschiede dargestellt werden.
Νομική βάση
Οδηγία 2014/24/ΕΕ
vgv -
2.1.6.
Λόγοι αποκλεισμού
Πηγές των λόγων αποκλεισμούΠροκήρυξη
Διαφθορά
Απάτη
Νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίας
Παιδική εργασία και άλλες μορφές εμπορίας ανθρώπων
Συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση
Τρομοκρατικά εγκλήματα ή εγκλήματα συνδεόμενα με τρομοκρατικές δραστηριότητες
Συμφωνίες με άλλους οικονομικούς φορείς με στόχο τη στρέβλωση του ανταγωνισμού
Σοβαρό επαγγελματικό παράπτωμα
Ψευδείς δηλώσεις, απόκρυψη πληροφοριών, ανικανότητα παροχής των απαιτούμενων εγγράφων ή λήψη πληροφοριών εμπιστευτικού χαρακτήρα που αφορούν την παρούσα διαδικασία
Πρόωρη λήξη, αποζημιώσεις ή άλλες παρόμοιες κυρώσεις
Παράβαση υποχρεώσεων που απορρέουν από αμιγώς εθνικούς λόγους αποκλεισμού
Αναστολή επιχειρηματικών δραστηριοτήτων
Αφερεγγυότητα
Περιουσιακά στοιχεία υπό αναγκαστική διαχείριση από εκκαθαριστή
Κατάσταση ανάλογη της πτώχευσης, δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας
5. Παρτίδα
5.1.
ΠαρτίδαLOT-0001
ΤίτλοςLieferung von Spinden und Sitzbänken für die Freiwillige Feuerwehr
ΠεριγραφήLieferung an 5 verschiedene Adressen: a) 270 Stk. Doppelspinde mit Drehriegel für abschließbares Wertfach mit mechanischem Zahlencodeschloss incl. 8 Generalschlüsseln. Höhe je Spind: mindestens 1,90 m bis maximal 2 m. Breite 60 cm: 1x Abteil mit 40 cm Breite ohne Tür, 1x Abteil mit 20 cm Breite mit Tür und Einwurfschlitz für Wertfach, Material: mindestens 0,5 mm dickes Stahlblech, RAL 3000 (alternativ feuerrot), höhenverstellbare Füße, für Fußbodenheizung geeignet. Alle Abteile verfügen über eine Kleiderstange (Tragkraft: mindestens 30 kg) und mindestens zwei verstellbaren Haken (Tragkraft: mindestens 10 kg) und zwei Bügeln. Flexible belüftete Helmhalter in jedem Abteil, alternativ: Helmhalter, klappbar, Höhe ca. 220 mm, auf dem Spind-Dach montiert. Auf dem Boden der einzelnen Abteile sind Schuhschalen oder ein Gitterrost integriert. Korpus muss luftdurchlässig sein und auf höhenverstellbaren Füßen stehen. b) 16 Stk. Feuerwehrspind, offen, drei Abteile, Farbe RAL 7016, mindestens 0,5 mm dickes Stahlblech oder vergleichbares Material, Maße 1200x1800x500 mm Je Abteil: 400mm Breite, oben befindet sich ein perforiertes Ablagefach mit einer Höhe von ca. 120 mm. darunter ein Ablagefach, H350mm Ablagefach in voller Tiefe. Darunter befindet sich ein offenes Kleiderfach mit einer robusten Metallkleiderstange inkl. Schiebehaken. je Abteil 1 Helmhalter, klappbar, Höhe ca. 220 mm auf dem Spind-Dach montiert; Schuhschale für 1 Paar Schuhe: 400mm Abteil - Maße: ca. 38 x 38 cm aus robustem Kunststoff, leicht zu reinigen. Oberfläche der Abtropfmatte ermöglicht zudem die Trocknung der Schuhsohlen, da diese nicht im Tropfwasser stehen Wertfach mit Einwurfschlitz (Höhe ca. 120 mm) für eine Abteilbreite von 400 mm RAL3000 incl. mechanisches Zahlencodeschloss mit 4 Generalschlüsseln. c) 2 Stk. Feuerwehrspind, offen, zwei Abteile, Farbe RAL 7016, mindestens 0,5 mm dickes Stahlblech oder vergleichbares Material, Maße 800x800x500 mm; Je Abteil: 400mm Breite, bben befindet sich ein perforiertes Ablagefach mit einer Höhe von ca. 120 mm. Darunter ein Ablagefach, H350mm. Ablagefach in voller Tiefe. Darunter befindet sich ein offenes Kleiderfach mit einer robuste Metallkleiderstange inkl. Schiebehaken. je Abteil 1 Helmhalter, klappbar, Höhe ca. 220 mm auf dem Spind Dach montiert; Schuhschale für 1 Paar Schuhe: 400mm Abteil - Maße: ca. 38 x 38 cm aus robusten Kunststoff, leicht zu reinigen. Oberfläche der Abtropfmatte ermöglicht zudem die Trocknung der Schuhsohlen, da diese nicht im Tropfwasser stehen; Wertfach mit Einwurfschlitz (Höhe ca. 120 mm)für eine Abteilbreite von 400 mm RAL3000 incl. mechanisches Zahlencodeschloss mit 4 Generalschlüsseln. d) 8 Stk. Feuerwehrspind, offen, ein Abteil, Farbe RAL 7016, mindestens 0,5 mm dickes Stahlblech oder vergleichbares Material, Maße 400x1800x500 mm Oben befindet sich ein perforiertes Ablagefach mit einer Höhe von ca. 120 mm. Darunter ein Ablagefach, H350mm Ablagefach in voller Tiefe Darunter befindet sich ein offenes Kleiderfach mit einer robuste Metallkleiderstange inkl. Schiebehaken. Helmhalter, klappbar, Höhe ca. 220 mm auf dem Spind-Dach montiert; Schuhschale für 1 Paar Schuhe: 400mm Abteil - Maße: ca. 38 x 38 cm aus robusten Kunststoff, leicht zu reinigen. Oberfläche der Abtropfmatte ermöglicht zudem die Trocknung der Schuhsohlen, da diese nicht im Tropfwasser stehen; Wertfach mit Einwurfschlitz (Höhe ca. 120 mm)für eine Abteilbreite von 400 mm RAL3000 incl. mechanisches Zahlencodeschloss mit 4 Generalschlüsseln. e) 25 Stück Umkleidebänke mit Hakenleiste, Farbe Grau, Sitz aus Holz Maße b/h/t 1m x 1,8m x 0,35 m
Εσωτερικό αναγνωριστικό0001
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασηςΑγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 39151000 Διάφορα έπιπλα
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Uelzen (DE93A)
ΧώραΓερμανία
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Ημερομηνία έναρξης21/09/2026
Ημερομηνία λήξης διάρκειας15/11/2026
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Πρέπει να αναφέρονται τα ονόματα και τα επαγγελματικά προσόντα του προσωπικού στο οποίο έχει ανατεθεί η εκτέλεση της σύμβασηςΔεν απαιτείται
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ)ναι
Η εν λόγω σύμβαση είναι επίσης κατάλληλη για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ)ναι
Πρόσθετες πληροφορίες#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Στρατηγικές δημόσιες συμβάσεις
Στόχος των στρατηγικών δημοσίων συμβάσεωνΚαμία στρατηγική δημόσια σύμβαση
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογήςΠροκήρυξη
ΚριτήριοΤεχνικοί ή τεχνικά σώματα για την εκτέλεση της εργασίας
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςDie Vorgaben des Formblattes VHB 124_LD werden als Eignungsanforderung vorausgesetzt. Die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Beschäftigten müssen zur Verfügung stehen. Bietende dürfen sich nicht in einem Insolvenzverfahren befinden. Es darf keine schwere Verfehlung begangen worden sein, die die Zuverlässigkeit als Bewerber in Frage stellt (vgl. §§ 123 und 124 GWB). Die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung, soweit sie der Pflicht zur Beitragszahlung unterfallen, muss ordnungsgemäß erfüllt worden sein. Bei der Angebotsabgabe ist entweder das Formblatt VHB 124_LD oder die Einheitliche Europäische Eigenerklärung einzureichen.

ΚριτήριοΆλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςEs wird ein Umsatz in den vergangenen drei Jahren mit der Lieferung von Metallschränken oder Ausstattung von Umkleidekabinen von mindestens 50.000 EUR pro Jahr erwartet. Der Bietende gehört nicht zu den in Artikel 5 k) Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 in der Fassung des Art. 1 Ziff. 23 der Verordnung (EU) 2022/576 des Rates vom 8. April 2022 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren, Eine entsprechende Eigenerklärung ist mit dem Angebot abzugeben.

ΚριτήριοΑναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογήςBietende müssen in den letzten drei Jahren mindestens drei vergleichbare Leistungen ausgeführt haben. Entsprechende Referenzen sind mit mindestens folgenden Angaben benennen: Ansprechpartner; Art der ausgeführten Leistung; Auftragssumme; Ausführungszeitraum. Vergleichbar sind insbesondere Lieferung von Metallspinden in der ausgeschriebenen Größe ab 100 Stück pro Auftrag.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο
ΕίδοςΤιμή
ΟνομασίαPreiskriterium
ΠεριγραφήGünstigster Gesamtpreis inklusive Lieferung
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάροςΣτάθμιση (μόρια, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης100
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
Γλώσσες στις οποίες είναι επισήμως διαθέσιμα τα έγγραφα της δημόσιας σύμβασηςγερμανικά
Διεύθυνση των εγγράφων της δημόσιας σύμβασηςhttps://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/e6d3a445-0bbe-4619-9a18-33f116fe5ea6
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής
Ηλεκτρονική υποβολήΥποχρεωτική
Διεύθυνση για υποβολήhttps://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/e6d3a445-0bbe-4619-9a18-33f116fe5ea6
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχήςγερμανικά
Ηλεκτρονικός κατάλογοςΔεν επιτρέπεται
ΠαραλλαγέςΔεν επιτρέπεται
Οι προσφέροντες μπορούν να υποβάλουν περισσότερες από μία προσφορέςΕπιτρέπεται
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών11/08/2026 14:15:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά39 Ημέρες
Πληροφορίες που μπορούν να συμπληρωθούν μετά τη λήξη της προθεσμίας υποβολής
Κατά τη διακριτική ευχέρεια του αγοραστή, ορισμένα έγγραφα σχετικά με τον προσφέροντα που λείπουν μπορούν να υποβληθούν αργότερα.
Πρόσθετες πληροφορίεςBitte beachten: Um einen eventuellen Ausschluss des Angebotes zu vermeiden, legen Sie bitte die geforderten Nachweise und Erklärungen dem Angebot unbedingt vollständig bei.
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση
Πρόσθετες πληροφορίεςDie Angebotsöffnung findet ausschließlich elektronisch im Rathaus der Samtgemeinde Bevensen-Ebstorf (Lindenstraße 12 in 29549 Bad Bevensen) im Raum 27 statt. Bieter durfen nicht anwesend sein. Die Angebotsöffnung erfolgt durch zwei Bedienstete der Samtgemeindeverwaltung.
Όροι της σύμβασης
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησηςΌχι
Ηλεκτρονική τιμολόγησηΥποχρεωτική
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική παραγγελίαναι
Θα χρησιμοποιηθεί ηλεκτρονική πληρωμήναι
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο
Καμία συμφωνία-πλαίσιο
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγήςVergabekammer Niedersachsen beim Niedersächsischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr, Bauen und Digitalisierung
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: (1) Etwaige Vergabeverstöße muss der Bewerber/Bieter gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB innerhalb von 10 Tagen nach Kenntnisnahme rügen. (2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Abgabe der Bewerbung oder der Angebote gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbungs- oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (4) Ein Vergabenachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Kalendertagen nach der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer einzureichen.
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεωνSamtgemeinde Bevensen-Ebstorf
8. Οργανισμοί
8.1.
ORG-0001
Επίσημη ονομασίαSamtgemeinde Bevensen-Ebstorf
Αριθμός καταχώρισης11678
Ταχυδρομική διεύθυνσηLindenstraße 12
ΠόληBad Bevensen
Ταχυδρομικός κώδικας29549
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Uelzen (DE93A)
ΧώραΓερμανία
Emailj.zimmermann@bevensen-ebstorf.de
Τηλέφωνο+49 582189162
Ηλεκτρονική διεύθυνσηhttps://www.bevensen-ebstorf.de
Προφίλ αγοραστήhttps://www.deutsche-evergabe.de
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Αγοραστής
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων
8.1.
ORG-0002
Επίσημη ονομασίαVergabekammer Niedersachsen beim Niedersächsischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr, Bauen und Digitalisierung
Αριθμός καταχώρισης69fd3ecd-ce5b-4635-b8a7-dd499bed9330
Ταχυδρομική διεύθυνσηAuf der Hude 2
ΠόληLüneburg
Ταχυδρομικός κώδικας21339
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Lüneburg, Landkreis (DE935)
ΧώραΓερμανία
Emailvergabekammer@mw.niedersachsen.de
Τηλέφωνο+49 413115-3306
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
Οργανισμός προσφυγής
8.1.
ORG-0003
Επίσημη ονομασίαDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Αριθμός καταχώρισης0204:994-DOEVD-83
ΠόληBonn
Ταχυδρομικός κώδικας53119
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ΧώραΓερμανία
Emailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Τηλέφωνο+49228996100
Ρόλοι αυτού του οργανισμού
TED eSender
Πληροφορίες προκήρυξης
Αναγνωριστικό/έκδοση προκήρυξηςe6d3a445-0bbe-4619-9a18-33f116fe5ea6  -  01
Είδος εντύπουΔιαγωνισμός
Είδος προκήρυξηςΠροκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Υποείδος προκήρυξης16
Ημερομηνία αποστολής της προκήρυξης08/07/2026 16:18:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Γλώσσες στις οποίες διατίθεται επίσημα η παρούσα προκήρυξηγερμανικά
Αριθμός δημοσίευσης της προκήρυξης479071-2026
Αριθμός τεύχους ΕΕ S131/2026
Ημερομηνία δημοσίευσης10/07/2026