1. Αγοραστής
1.1.
Αγοραστής
Επίσημη ονομασία: Gmina Miasto Stargard
Νομική μορφή αγοραστή: Τοπική αρχή
Δραστηριότητα της αναθέτουσας αρχής: Γενικές δημόσιες υπηρεσίες
Δραστηριότητα του αναθέτοντος φορέα: Μεταφορές με αστικό σιδηρόδρομο, τραμ, τρόλεϊ ή λεωφορείο
2. Διαδικασία
2.1.
Διαδικασία
Τίτλος: Zakup 3 sztuk zeroemisyjnego, elektrycznego taboru autobusowego na potrzeby komunikacji miejskiej w Stargardzie
Περιγραφή: 1.1. Przedmiotem zamówienia podstawowego jest dostawa 1 szt. autobusu miejskiego wielkopojemnego przegubowego niskopodłogowego zasilanego energią elektryczną (dalej pojazd MEGA). Opcja – zwiększenie zamówienia o 2 sztuki autobusów w przypadku uzyskania dofinasowania. 1.2. Oferowane pojazdy muszą być autobusami nowymi, zaprojektowanych zgodnie z zasadami ekoprojektowania modułowej konstrukcji, wyprodukowanymi w roku dostawy, przez jednego producenta o parametrach techniczno- użytkowych zgodnych z dokumentacją Postępowania. Dla każdego autobusu Wykonawca udzieli gwarancji min. 60 miesięcy i rękojmi 36 miesięcy. 1.3. Oferowane autobusy nie mogą być produktem prototypowym. 1.4. Przedmiot zamówienia obejmuje także dostarczenie: 1.4.1. 1 kompletu dokumentów określających zasady świadczenia usług gwarancji i serwisu, w języku polskim dla każdego autobusu oddzielnie; 1.4.2. dokumentów niezbędnych do dopuszczenia oferowanych autobusów do ruchu na terenie Polski, tj. aktualne świadectwa homologacji typu pojazdu – w odniesieniu do każdego z dostarczonych autobusów oddzielnie; 1.4.3. 1 kompletu dokumentacji obsługowo – naprawczej oraz danych regulacyjno-naprawczych, schematów układów pneumatycznych i elektrycznych, instrukcji napraw wszystkich układów i urządzeń niezbędnych do prawidłowej eksploatacji, opracowanych w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.4. 1 katalogu części zamiennych dedykowanych dla dostarczonych autobusów w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.5. instrukcji obsługi autobusów dla kierowców w języku polskim – w wersji papierowej w liczbie równej liczbie dostarczonych autobusów oraz na nośniku typu pen-drive; 1.4.6. 1 katalogu norm czasowych napraw w języku polskim w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.7. 1 wykazu materiałów eksploatacyjnych, jakie zastosowano w dostarczonych autobusach i należy je stosować (oleje, smary, płyny eksploatacyjne, filtry, bezpieczniki, żarówki itd.) z podaniem pojemności układów, ilości oraz oznakowania – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.8. 1 komplet oprogramowania diagnostycznego łącznie z niezbędnymi interfejsami diagnostycznymi do ich obsługi w języku polskim. Wymagane jest dostarczenie diagnostycznych programów komputerowych umożliwiających pełną diagnostykę autobusów oraz wszystkich zamontowanych w autobusach podzespołów (w szczególności: napędu, układu sterowania drzwi, instalacji pneumatycznej, klimatyzacji, baterii trakcyjnej). Wykonawca udzieli licencji na jego/ich użytkowanie na 3 stanowiskach oraz ich uaktualnianie na zasadach określonych w Umowie w okresie 15 lat od daty podpisania Protokołu Odbioru Pojazdu dla ostatniego dostarczonego pojazdu. Oprogramowanie Diagnostyczne musi zostać zainstalowane i dostarczone wraz z 1 przenośnym urządzeniem komputerowym umożliwiającym uruchomienie i diagnostykę pojazdów. Zamawiający dopuszcza bezprzewodową komunikację z Pojazdem poprzez bluetooth; 1.4.9. Dokumenty, o których mowa w pkt 1.4.1, 1.4.2, 1.4.5, będą dostarczone wraz z każdym autobusem. Pozostałe dokumenty będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. Programy komputerowe, o których mowa w pkt 1.4.8 będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. 1.5. Przedmiot zamówienia obejmuje dostawę niezbędnych urządzeń i narzędzi serwisowych do obsługi oraz przeprowadzenie szkoleń na zasadach i w terminach wskazanych w OPZ. 1.6. Przedmiot zamówienia podstawowego obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. 1.7. Prawo opcji obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. Pozostałe Parametry zostały określone w dokumentacji postępowania.
Αναγνωριστικό διαδικασίας: b191b2bb-8614-4913-8791-bedf52446050
Εσωτερικό αναγνωριστικό: ZP-4/2026
Είδος διαδικασίας: Ανοικτή
Η διαδικασία επιταχύνεται: όχι
Κύρια χαρακτηριστικά της διαδικασίας: 1. Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego.
2.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 34144910 Ηλεκτρικά λεωφορεία
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 34121100 Λεωφορεία δημόσιων συγκοινωνιών, 34121400 Λεωφορεία χαμηλού δαπέδου, 32441100 Τηλεμετρικό σύστημα παρακολούθησης
2.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: 73-110 ul. Hetmana Stefana Czarnieckiego 17
Πόλη: Stargard
Ταχυδρομικός κώδικας: 73-110
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Szczeciński (PL428)
Χώρα: Πολωνία
2.1.4.
Γενικές πληροφορίες
Νομική βάση:
Οδηγία 2014/25/ΕΕ
ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2026 r., poz. 793 ze zm.), zwana dalej ustawą. Postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 376 ust. 1 pkt 1, w związku z art. 5 ust. 1 pkt 2 i ust. 4 pkt 4 oraz art. 378 ust. 1 i art. 132-139 ustawy -
2.1.6.
Λόγοι αποκλεισμού
Πηγές των λόγων αποκλεισμού: Προκήρυξη
Περιουσιακά στοιχεία υπό αναγκαστική διαχείριση από εκκαθαριστή: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Αναστολή επιχειρηματικών δραστηριοτήτων: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Άμεση ή έμμεση συμμετοχή στην κατάρτιση της παρούσας διαδικασίας σύναψης σύμβασης: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Διαφθορά: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Απάτη: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Παράβαση υποχρεώσεων στους τομείς του εργατικού δικαίου: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Αφερεγγυότητα: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Παράβαση υποχρέωσης που σχετίζεται με την καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Παιδική εργασία και άλλες μορφές εμπορίας ανθρώπων: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Συμφωνίες με άλλους οικονομικούς φορείς με στόχο τη στρέβλωση του ανταγωνισμού: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίας: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Τρομοκρατικά εγκλήματα ή εγκλήματα συνδεόμενα με τρομοκρατικές δραστηριότητες: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Διακανονισμός με τους πιστωτές: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Πτώχευση: Zgodnie z dokumentacją postępowania
Παράβαση υποχρεώσεων που απορρέουν από αμιγώς εθνικούς λόγους αποκλεισμού: Zgodnie z dokumentacją postępowania
5. Παρτίδα
5.1.
Παρτίδα: LOT-0001
Τίτλος: „Zakup 3 sztuk zeroemisyjnego, elektrycznego taboru autobusowego na potrzeby komunikacji miejskiej w Stargardzie”
Περιγραφή: 1.1. Przedmiotem zamówienia podstawowego jest dostawa 1 szt. autobusu miejskiego wielkopojemnego przegubowego niskopodłogowego zasilanego energią elektryczną (dalej pojazd MEGA). Opcja – zwiększenie zamówienia o 2 sztuki autobusów w przypadku uzyskania dofinasowania. 1.2. Oferowane pojazdy muszą być autobusami nowymi, zaprojektowanych zgodnie z zasadami ekoprojektowania modułowej konstrukcji, wyprodukowanymi w roku dostawy, przez jednego producenta o parametrach techniczno- użytkowych zgodnych z dokumentacją Postępowania. Dla każdego autobusu Wykonawca udzieli gwarancji min. 60 miesięcy i rękojmi 36 miesięcy. 1.3. Oferowane autobusy nie mogą być produktem prototypowym. 1.4. Przedmiot zamówienia obejmuje także dostarczenie: 1.4.1. 1 kompletu dokumentów określających zasady świadczenia usług gwarancji i serwisu, w języku polskim dla każdego autobusu oddzielnie; 1.4.2. dokumentów niezbędnych do dopuszczenia oferowanych autobusów do ruchu na terenie Polski, tj. aktualne świadectwa homologacji typu pojazdu – w odniesieniu do każdego z dostarczonych autobusów oddzielnie; 1.4.3. 1 kompletu dokumentacji obsługowo – naprawczej oraz danych regulacyjno-naprawczych, schematów układów pneumatycznych i elektrycznych, instrukcji napraw wszystkich układów i urządzeń niezbędnych do prawidłowej eksploatacji, opracowanych w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.4. 1 katalogu części zamiennych dedykowanych dla dostarczonych autobusów w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.5. instrukcji obsługi autobusów dla kierowców w języku polskim – w wersji papierowej w liczbie równej liczbie dostarczonych autobusów oraz na nośniku typu pen-drive; 1.4.6. 1 katalogu norm czasowych napraw w języku polskim w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.7. 1 wykazu materiałów eksploatacyjnych, jakie zastosowano w dostarczonych autobusach i należy je stosować (oleje, smary, płyny eksploatacyjne, filtry, bezpieczniki, żarówki itd.) z podaniem pojemności układów, ilości oraz oznakowania – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.8. 1 komplet oprogramowania diagnostycznego łącznie z niezbędnymi interfejsami diagnostycznymi do ich obsługi w języku polskim. Wymagane jest dostarczenie diagnostycznych programów komputerowych umożliwiających pełną diagnostykę autobusów oraz wszystkich zamontowanych w autobusach podzespołów (w szczególności: napędu, układu sterowania drzwi, instalacji pneumatycznej, klimatyzacji, baterii trakcyjnej). Wykonawca udzieli licencji na jego/ich użytkowanie na 3 stanowiskach oraz ich uaktualnianie na zasadach określonych w Umowie w okresie 15 lat od daty podpisania Protokołu Odbioru Pojazdu dla ostatniego dostarczonego pojazdu. Oprogramowanie Diagnostyczne musi zostać zainstalowane i dostarczone wraz z 1 przenośnym urządzeniem komputerowym umożliwiającym uruchomienie i diagnostykę pojazdów. Zamawiający dopuszcza bezprzewodową komunikację z Pojazdem poprzez bluetooth; 1.4.9. Dokumenty, o których mowa w pkt 1.4.1, 1.4.2, 1.4.5, będą dostarczone wraz z każdym autobusem. Pozostałe dokumenty będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. Programy komputerowe, o których mowa w pkt 1.4.8 będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. 1.5. Przedmiot zamówienia obejmuje dostawę niezbędnych urządzeń i narzędzi serwisowych do obsługi oraz przeprowadzenie szkoleń na zasadach i w terminach wskazanych w OPZ. 1.6. Przedmiot zamówienia podstawowego obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. 1.7. Prawo opcji obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. Pozostały zakres określony w dokumentacji postępowania
Εσωτερικό αναγνωριστικό: ZP-4/2026
5.1.1.
Σκοπός
Χαρακτήρας της σύμβασης: Αγαθά
Κύρια ταξινόμηση (cpv): 34144910 Ηλεκτρικά λεωφορεία
Πρόσθετη ταξινόμηση (cpv): 34121100 Λεωφορεία δημόσιων συγκοινωνιών, 34121400 Λεωφορεία χαμηλού δαπέδου, 32441100 Τηλεμετρικό σύστημα παρακολούθησης
Επιλογές:
Περιγραφή των επιλογών: Postępowanie będzie prowadzone w trybie prawa opcji tzn. przedmiotem zamówienia podstawowego będzie dostawa 1 szt. autobusu o parametrach wskazanych w Opisie Przedmiotu Zamówienia, z opcją zwiększenie zamówienia o 2 sztuki autobusów w przypadku uzyskania dofinasowania w ramach postępowania nr FENX.03.01-IP.02-001/26. Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenie odszkodowawcze ani prawne w przypadku, gdy Zamawiający nie skorzysta z prawa opcji z powodu nieuzyskania dofinansowania lub uzyskania go w mniejszej kwocie.
5.1.2.
Τόπος εκτέλεσης
Ταχυδρομική διεύθυνση: ul. Czarnieckiego 17
Πόλη: Stargard
Ταχυδρομικός κώδικας: 73-110
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Szczeciński (PL428)
Χώρα: Πολωνία
5.1.3.
Εκτιμώμενη διάρκεια
Διάρκεια: 450 Ημέρες
5.1.4.
Ανανέωση
Μέγιστες ανανεώσεις: 0
5.1.6.
Γενικές πληροφορίες
Κατ’ αποκλειστικότητα συμμετοχή:
Δεν παραχωρείται συμμετοχή.
Έργο δημόσιων συμβάσεων που δεν χρηματοδοτείται από τα ταμεία της ΕΕ
Η δημόσια σύμβαση καλύπτεται από τη συμφωνία για τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ): όχι
Η εν λόγω σύμβαση είναι επίσης κατάλληλη για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ): ναι
5.1.9.
Κριτήρια επιλογής
Πηγές των κριτηρίων επιλογής: Προκήρυξη
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Zamawiający uzna, że wykonawca znajduje się w sytuacji ekonomicznej lub finansowej zapewniającej należyte wykonanie zamówienia, jeżeli wykonawca wykaże, że, jego roczny przychód w obszarze objętym zamówieniem w okresie ostatnich trzech lat obrotowych, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wyniósł minimum 5 000 000,00 zł średniorocznie. Więcej informacji w dokumentach zamowienia.
Κριτήριο: Άλλες οικονομικές ή χρηματοοικονομικές απαιτήσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Zamawiający uzna, że wykonawca znajduje się w sytuacji ekonomicznej lub finansowej zapewniającej należyte wykonanie zamówienia, jeżeli wykonawca wykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w wysokości nie niższej niż 4 000 000,00 zł (słownie cztery miliony złotych). Wiecej informacji w dokumentach zamowienia.
Κριτήριο: Αναφορές σε καθορισμένες παραδόσεις
Περιγραφή του κριτηρίου επιλογής: Zamawiający uzna, że wykonawca znajduje się w sytuacji ekonomicznej lub finansowej zapewniającej należyte wykonanie zamówienia, jeżeli wykonawca wykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w wysokości nie niższej niż 4 000 000,00 zł (słownie cztery miliony złotych). Wiecej informacji w dokumentach zamowienia.
5.1.10.
Κριτήρια ανάθεσης
Κριτήριο:
Είδος: Τιμή
Περιγραφή: Cena
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (ποσοστό, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 60
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Ocena techniczna 30,00
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (ποσοστό, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 30
Κριτήριο:
Είδος: Ποιότητα
Περιγραφή: Gwarancja
Κατηγορία του κριτηρίου ανάθεσης βάρος: Στάθμιση (ποσοστό, ακριβές)
Αριθμός κριτηρίου ανάθεσης: 10
5.1.11.
Έγγραφα δημοσίων συμβάσεων
Γλώσσες στις οποίες είναι επισήμως διαθέσιμα τα έγγραφα της δημόσιας σύμβασης: πολωνικά
5.1.12.
Όροι δημοσίων συμβάσεων
Όροι υποβολής:
Ηλεκτρονική υποβολή: Υποχρεωτική
Γλώσσες στις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές ή οι αιτήσεις συμμετοχής: πολωνικά
Ηλεκτρονικός κατάλογος: Δεν επιτρέπεται
Περιγραφή της οικονομικής εγγύησης: 1. Wadium należy wnieść w wysokości: 327.240,00 zł (słownie: trzysta dwadzieścia siedem tysięcy dwieście czterdzieści złotych 00/100), przed upływem terminu składania ofert. Decyduje moment wpływu środków do zamawiającego. 2. Wadium może być wnoszone w jednej lub kilku następujących formach: 1) w pieniądzu – przelewem na konto depozytowe Pełnomocnika Zamawiającego Bank PKO BP, Nr 71 1020 4027 0000 1002 2131 4611. 2) gwarancjach bankowych, gwarancjach ubezpieczeniowych, poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (z zastrzeżeniem, że poręczenie jest zawsze poręczeniem pieniężnym) - wykonawca przekazuje zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia w postaci elektronicznej na Platformie. 3. W przypadki wnoszenia wadium w pieniądzu zaleca się, aby w tytule przelewu wyraźnie oznaczyć wykonawcę wnoszącego wadium, szczególnie w przypadku, gdy wadium jest wnoszone przez pełnomocnika/pośrednika. 4. W przypadku, gdy wykonawca wnosi wadium w formie gwarancji lub poręczenia: 1) dokument gwarancji/poręczenia sporządzony w języki obcym należy złożyć wraz z tłumaczeniem na język polski; 2) gwarancje/poręczenia podlegać muszą prawu polskiemu; wszystkie spory dotyczące gwarancji/poręczeń będą rozstrzygane zgodnie z prawem polskim i poddane jurysdykcji sądów polskich. 5. W przypadku, gdy wykonawca wnosi wadium w formie gwarancji lub poręczenia z treści tych dokumentów musi w szczególności jednoznacznie wynikać: 1) Zobowiązanie gwaranta/poręczyciela do zapłaty całej kwoty wadium nieodwołalnie i bezwarunkowo na pierwsze żądanie Zamawiającego (beneficjenta gwarancji/poręczenia – Gminy Miasto Stargard) zawierające oświadczenie, że zaistniały okoliczności, o których mowa w art. 98 ust. 6 ustawy, bez potwierdzania tych okoliczności, 2) termin obowiązywania gwarancji/poręczenia, który nie może być krótszy niż termin związania ofertą. 6. Zamawiający zwraca wadium wniesione w innej formie niż w pieniądzu poprzez złożenie gwarantowi lub poręczycielowi oświadczenia o zwolnieniu wadium. W związku z powyższym zaleca się aby w treści gwarancji/poręczenia wskazano adres poczty elektronicznej, na który należy przesłać oświadczenie o zwolnieniu wadium. 7. W formularzu oferty należy wpisać nr rachunku, na które zamawiający ma zwrócić wadium wniesione w pieniądzu. 8. Jeżeli Wykonawca nie wskaże nr rachunku, o którym mowa w pkt 7, wadium zostanie zwrócone na rachunek, z którego wpłynęło.
Προθεσμία παραλαβής των προσφορών: 14/08/2026 11:30:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Διάρκεια κατά την οποία πρέπει να παραμένει ισχύουσα η προσφορά: 90 Ημέρες
Πληροφορίες σχετικά με τη δημόσια αποσφράγιση:
Hμερομηνία aποσφράγισης: 14/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Ώρα Ανατολικής Ευρώπης, θερινή ώρα Κεντρικής Ευρώπης
Όροι της σύμβασης:
Η σύμβαση πρέπει να εκτελείται στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης: Όχι
Όροι σχετικά με την εκτέλεση της σύμβασης: Określono w dokumentacji postepowania - wzór umowy stanowiący Załącznik nr 4 i OPZ stanowiący Załącznik nr 8 do SWZ
Ηλεκτρονική τιμολόγηση: Υποχρεωτική
Νομική μορφή που πρέπει να λάβει η ομάδα προσφερόντων στην οποία ανατίθεται η σύμβαση: Określono w dokumentacji postepowania - Rozdział I i III SWZ
Χρηματοοικονομικές ρυθμίσεις: Zasady finansowania zostaly okresone we wzorze umowy. Wysokość wadium zostala okresona w dokumentacji postępowania - rodział IX SWZ.
5.1.15.
Τεχνικές
Συμφωνία-πλαίσιο:
Καμία συμφωνία-πλαίσιο
Πληροφορίες σχετικά με το δυναμικό σύστημα αγορών:
Κανένα δυναμικό σύστημα αγορών
5.1.16.
Περαιτέρω πληροφορίες, διαμεσολάβηση και προσφυγή
Οργανισμός προσφυγής: Krajowa Izba Odwoławcza
Πληροφορίες σχετικά με τις προθεσμίες επανεξέτασης: Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej; 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w ppkt 1).
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων: Gmina Miasto Stargard
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής: Krajowa Izba Odwoławcza
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής: Gmina Miasto Stargard
Οργανισμός επεξεργασίας των προσφορών: Gmina Miasto Stargard
8. Οργανισμοί
8.1.
ORG-0001
Επίσημη ονομασία: Gmina Miasto Stargard
Αριθμός καταχώρισης: NIP: 8542228873
Τμήμα: Biuro Zamówień Publicznych
Ταχυδρομική διεύθυνση: ul. Hetmana Stefana Czarnieckiego 17
Πόλη: Stargard
Ταχυδρομικός κώδικας: 73-110
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Szczeciński (PL428)
Χώρα: Πολωνία
Πρόσωπο επικοινωνίας: Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacji Sp. z o.o. Michał Padiasek
Τηλέφωνο: +48915732213
Ρόλοι αυτού του οργανισμού:
Αγοραστής
Οργανισμός παροχής πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με τη διαδικασία δημοσίων συμβάσεων
Οργανισμός παραλαβής αιτήσεων συμμετοχής
Οργανισμός επεξεργασίας των προσφορών
8.1.
ORG-0002
Επίσημη ονομασία: Krajowa Izba Odwoławcza
Αριθμός καταχώρισης: NIP: 5262239325
Ταχυδρομική διεύθυνση: ul. Postępu 17a
Πόλη: Warszawa
Ταχυδρομικός κώδικας: 02-676
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Χώρα: Πολωνία
Πρόσωπο επικοινωνίας: Sekretariat Biura Odwołań
Τηλέφωνο: 224587801
Ρόλοι αυτού του οργανισμού:
Οργανισμός προσφυγής
Οργανισμός παροχής περισσότερων πληροφοριών των διαδικασιών προσφυγής
8.1.
ORG-0000
Επίσημη ονομασία: Publications Office of the European Union
Αριθμός καταχώρισης: PUBL
Πόλη: Luxembourg
Ταχυδρομικός κώδικας: 2417
Υποδιαίρεση χώρας (NUTS): Luxembourg (LU000)
Χώρα: Λουξεμβούργο
Τηλέφωνο: +352 29291
Ρόλοι αυτού του οργανισμού:
TED eSender
Αναγνωριστικό/έκδοση προκήρυξης: 29d4a5a8-fea4-4966-9faf-be6c83799b6a - 01
Είδος εντύπου: Διαγωνισμός
Είδος προκήρυξης: Προκήρυξη σύμβασης ή σύμβασης παραχώρησης — τυποποιημένο καθεστώς
Υποείδος προκήρυξης: 17
Ημερομηνία αποστολής της προκήρυξης: 14/07/2026 14:42:44 (UTC+00:00) Ώρα Δυτικής Ευρώπης, GMT
Γλώσσες στις οποίες διατίθεται επίσημα η παρούσα προκήρυξη: πολωνικά
Αριθμός δημοσίευσης της προκήρυξης: 491526-2026
Αριθμός τεύχους ΕΕ S: 135/2026
Ημερομηνία δημοσίευσης: 16/07/2026