<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><ContractNotice xmlns="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:ContractNotice-2" xmlns:cac="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonAggregateComponents-2" xmlns:cbc="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonBasicComponents-2" xmlns:efac="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-aggregate-components/1" xmlns:efbc="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-basic-components/1" xmlns:efext="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extensions/1" xmlns:ext="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonExtensionComponents-2">
   <ext:UBLExtensions>
      <ext:UBLExtension>
         <ext:ExtensionContent>
            <efext:EformsExtension>
               <efac:NoticeSubType>
                  <cbc:SubTypeCode listName="notice-subtype">17</cbc:SubTypeCode>
               </efac:NoticeSubType>
               <efac:Organizations>
                  <efac:Organization>
                     <efac:Company>
                        <cbc:WebsiteURI>https://www.vejdirektoratet.dk/</cbc:WebsiteURI>
                        <cbc:EndpointID>https://udbudsportalen.app.vd.dk/da/</cbc:EndpointID>
                        <cac:PartyIdentification>
                           <cbc:ID>ORG-0001</cbc:ID>
                        </cac:PartyIdentification>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="ENG">The Danish Road Directorate</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="DAN">Vejdirektoratet</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PostalAddress>
                           <cbc:StreetName>Carsten Niebuhrs Gade 43, 5. sal</cbc:StreetName>
                           <cbc:CityName>København V</cbc:CityName>
                           <cbc:PostalZone>1755</cbc:PostalZone>
                           <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK011</cbc:CountrySubentityCode>
                           <cac:Country>
                              <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                           </cac:Country>
                        </cac:PostalAddress>
                        <cac:PartyLegalEntity>
                           <cbc:CompanyID>60729018</cbc:CompanyID>
                        </cac:PartyLegalEntity>
                        <cac:Contact>
                           <cbc:Name>Janie Winther Ipsen</cbc:Name>
                           <cbc:Telephone>+45 7244 3333</cbc:Telephone>
                           <cbc:ElectronicMail>jwi@vd.dk</cbc:ElectronicMail>
                        </cac:Contact>
                     </efac:Company>
                  </efac:Organization>
                  <efac:Organization>
                     <efac:Company>
                        <cbc:WebsiteURI>https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/</cbc:WebsiteURI>
                        <cac:PartyIdentification>
                           <cbc:ID>ORG-0002</cbc:ID>
                        </cac:PartyIdentification>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="ENG">The Complaints Board for Public Procurement</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="DAN">Klagenævnet for udbud</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PostalAddress>
                           <cbc:StreetName>Nævnenes Hus, Toldboden 2</cbc:StreetName>
                           <cbc:CityName>Viborg</cbc:CityName>
                           <cbc:PostalZone>8800</cbc:PostalZone>
                           <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK041</cbc:CountrySubentityCode>
                           <cac:Country>
                              <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                           </cac:Country>
                        </cac:PostalAddress>
                        <cac:PartyLegalEntity>
                           <cbc:CompanyID>37795526</cbc:CompanyID>
                        </cac:PartyLegalEntity>
                        <cac:Contact>
                           <cbc:Telephone>+4572405600</cbc:Telephone>
                           <cbc:ElectronicMail>klfu@naevneneshus.dk</cbc:ElectronicMail>
                        </cac:Contact>
                     </efac:Company>
                  </efac:Organization>
                  <efac:Organization>
                     <efac:Company>
                        <cbc:WebsiteURI>https://kfst.dk/</cbc:WebsiteURI>
                        <cac:PartyIdentification>
                           <cbc:ID>ORG-0003</cbc:ID>
                        </cac:PartyIdentification>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="ENG">Danish Competition and Consumer Authority</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="DAN">Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PostalAddress>
                           <cbc:StreetName>Carl Jacobsens Vej 35</cbc:StreetName>
                           <cbc:CityName>Valby</cbc:CityName>
                           <cbc:PostalZone>2500</cbc:PostalZone>
                           <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK011</cbc:CountrySubentityCode>
                           <cac:Country>
                              <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                           </cac:Country>
                        </cac:PostalAddress>
                        <cac:PartyLegalEntity>
                           <cbc:CompanyID>10294819</cbc:CompanyID>
                        </cac:PartyLegalEntity>
                        <cac:Contact>
                           <cbc:Telephone>+45 41 71 50 00</cbc:Telephone>
                           <cbc:ElectronicMail>kfst@kfst.dk</cbc:ElectronicMail>
                        </cac:Contact>
                     </efac:Company>
                  </efac:Organization>
               </efac:Organizations>
            <efac:Publication><efbc:NoticePublicationID schemeName="ojs-notice-id">00289976-2024</efbc:NoticePublicationID><efbc:GazetteID schemeName="ojs-id">95/2024</efbc:GazetteID><efbc:PublicationDate>2024-05-16Z</efbc:PublicationDate></efac:Publication></efext:EformsExtension>
         </ext:ExtensionContent>
      </ext:UBLExtension>
   </ext:UBLExtensions>
   <cbc:UBLVersionID>2.3</cbc:UBLVersionID>
   <cbc:CustomizationID>eforms-sdk-1.11</cbc:CustomizationID>
   <cbc:ID schemeName="notice-id">f2d34ea7-5aa4-4477-9ff1-555009482798</cbc:ID>
   <cbc:ContractFolderID>3325498a-3b1d-4560-88bd-373e04e63904</cbc:ContractFolderID>
   <cbc:IssueDate>2024-05-15Z</cbc:IssueDate>
   <cbc:IssueTime>12:59:06Z</cbc:IssueTime>
   <cbc:VersionID>01</cbc:VersionID>
   <cbc:RequestedPublicationDate>2024-05-16Z</cbc:RequestedPublicationDate>
   <cbc:RegulatoryDomain>32014L0025</cbc:RegulatoryDomain>
   <cbc:NoticeTypeCode listName="competition">cn-standard</cbc:NoticeTypeCode>
   <cbc:NoticeLanguageCode listName="language">DAN</cbc:NoticeLanguageCode>
   <cac:AdditionalNoticeLanguage>
      <cbc:ID>ENG</cbc:ID>
   </cac:AdditionalNoticeLanguage>
   <cac:ContractingParty>
      <cbc:BuyerProfileURI>https://udbudsportalen.app.vd.dk/da/</cbc:BuyerProfileURI>
      <cac:ContractingPartyType>
         <cbc:PartyTypeCode listName="buyer-legal-type">cga</cbc:PartyTypeCode>
      </cac:ContractingPartyType>
      <cac:ContractingActivity>
         <cbc:ActivityTypeCode listName="authority-activity">gen-pub</cbc:ActivityTypeCode>
      </cac:ContractingActivity>
      <cac:ContractingActivity>
         <cbc:ActivityTypeCode listName="entity-activity">rail</cbc:ActivityTypeCode>
      </cac:ContractingActivity>
      <cac:Party>
         <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID>ORG-0001</cbc:ID>
         </cac:PartyIdentification>
      </cac:Party>
   </cac:ContractingParty>
   <cac:TenderingTerms>
      <cac:ProcurementLegislationDocumentReference>
         <cbc:ID>Bekendtgørelse nr. 1078 af 29/06/2022 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester</cbc:ID>
         <cbc:DocumentDescription languageID="ENG">https://www.retsinformation.dk/eli/lta/2022/1078 </cbc:DocumentDescription>
         <cbc:DocumentDescription languageID="DAN">https://www.retsinformation.dk/eli/lta/2022/1078 </cbc:DocumentDescription>
      </cac:ProcurementLegislationDocumentReference>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">crime-org</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 135 (1), No. 1.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 135, stk. 1, nr. 1.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">corruption</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 135 (1), No. 2.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 135, stk. 1, nr. 2.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">fraud</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 135 (1), No. 3.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 135, stk. 1, nr. 3.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">terr-offence</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 135 (1), No. 4.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 135, stk. 1, nr. 4.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">finan-laund</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 135 (1), No. 5.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 135, stk. 1, nr. 5.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">human-traffic</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 135 (1), No. 6.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 135, stk. 1, nr. 6.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">tax-pay</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 135 (3).</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 135, stk. 3.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">socsec-pay</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 135 (3).</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 135, stk. 3.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">partic-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 136 (1), No. 1.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 136, stk. 1, nr. 1.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">prep-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 136 (1), No. 2.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 136, stk. 1, nr. 2.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">misrepresent</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 136 (1), No. 3.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 136, stk. 1, nr. 3.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">prof-misconduct</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 136 (1), No. 4.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 136, stk. 1, nr. 4. </cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">bankruptcy</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 137 (1), No. 2.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 137, stk. 1, nr. 2.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">bankr-nat</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 137 (1), No. 2.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 137, stk. 1, nr. 2.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">insolvency</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 137 (1), No. 2.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 137, stk. 1, nr. 2.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">liq-admin</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 137 (1), No. 2.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 137, stk. 1, nr. 2.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">cred-arran</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 137 (1), No. 2.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 137, stk. 1, nr. 2.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">susp-act</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">See The Public Procurement Act, Section 137 (1), No. 2.
____________________________________________________________________________________________
DOCUMENTATION: When tendering, the tenderer must fill in the European Single Procurement Document (ESPD) as preliminary proof of not being covered by the grounds for exclusion. The tenderer with whom the contracting authority intends to enter into the agreement must, prior to contract award, submit documentation for the information provided in the ESPD, cf. implementing order § 12 and § 153 of the Public Procurement Act. The documentation must not be more than 6 (six) months old at the time of expected award. Please also see: "Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204", sections 5.2 ESPD and 5.3 Dokumentation for oplysninger afgivet i ESPD.
The above-mentioned preliminary evidence and documentation must also be submitted for supporting entities on which the tenderer has based its economic and financial capacity and/or technical and professional capacity with a view to meeting minimum requirements.
____________________________________________________________________________________________
THE DANISH PUBLIC PROCUREMENT ACT, SECTION 134a:
Apart from the above mentioned grounds for exclusion, please pay attention to the Danish Public Procurement Act, Section 134a, which requires that the Contracting Entity shall exclude all tenderers that are established in a country that is on the EU list of non-cooperative jurisdictions for tax purposes and that has not joined the GPA Agreement or other trade agreements, which are binding for Denmark.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Se udbudsloven § 137, stk. 1, nr. 2.
____________________________________________________________________________________________
DOKUMENTATION: Ved tilbudsgivning skal tilbudsgiveren udfylde det fælles europæiske udbudsdokument (ESPD) som foreløbigt bevis for ikke at være omfattet af udelukkelsesgrundene. Den tilbudsgiver, med hvem ordregiver agter at indgå aftalen, skal forinden kontrakttildeling fremsende dokumentation for oplysningerne afgivet i ESPD, jf. implementeringsbekendtgørelsen § 12 og udbudslovens § 153. Dokumentationen må højest være 6 (seks) måneder gammel på tidspunktet for forventet tildeling. Se tillige "Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204", punkt 5.2 ESPD og 5.3 Dokumentation for oplysninger afgivet i ESPD.
Ovennævnte foreløbigt bevis og dokumentation skal ligeledes fremsendes for støttende enheder, som tilbudsgiveren har baseret sin økonomiske og finansielle kapacitet og/eller tekniske og faglige kapacitet på med henblik på opfyldelse af minimumskrav.
____________________________________________________________________________________________
UDBUDSLOVEN § 134a, JF. IMPLEMENTERINGSBEKENDTGØRELSEN § 11:
Udover ovennævnte udelukkelsesgrunde gøres opmærksom på udbudsloven § 134a, der medfører, at ordregiver skal udelukke tilbudsgivere, som er etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt GPA-aftalen eller øvrige handelsaftaler, som er forpligtende for Danmark.
</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:LotDistribution>
         <cbc:MaximumLotsAwardedNumeric>2</cbc:MaximumLotsAwardedNumeric>
         <cbc:MaximumLotsSubmittedNumeric>2</cbc:MaximumLotsSubmittedNumeric>
      </cac:LotDistribution>
   </cac:TenderingTerms>
   <cac:TenderingProcess>
      <cbc:Description languageID="ENG">The procedure is open (in Danish: "offentlig udbud")</cbc:Description>
      <cbc:Description languageID="DAN">Udbudsformen er offentligt udbud</cbc:Description>
      <cbc:ProcedureCode listName="procurement-procedure-type">open</cbc:ProcedureCode>
      <cac:ProcessJustification>
         <cbc:ProcessReasonCode listName="accelerated-procedure">false</cbc:ProcessReasonCode>
      </cac:ProcessJustification>
   </cac:TenderingProcess>
   <cac:ProcurementProject>
      <cbc:Name languageID="ENG">92900.203 &amp; 204 Hovedentrepriserne "Ålsbo - Indslev, Ny bane over Vestfyn" &amp; "Indslev - Kauslunde, Ny bane Vestfyn"</cbc:Name>
      <cbc:Name languageID="DAN">92900.203 &amp; 204 Hovedentrepriserne "Ålsbo - Indslev, Ny bane over Vestfyn" &amp; "Indslev - Kauslunde, Ny bane Vestfyn"</cbc:Name>
      <cbc:Description languageID="ENG">On the basis of the "Act on the construction of a new railway across West Funen", Act no. 1424 of 17/12/2019, the Danish Road Directorate (Vejdirektoratet) with the project "92900 New railway across West Funen" is constructing a new approx. 35 km long double-track and electrified railway at 250 km/h over Vestfyn between Odense Vest and Kauslunde, including 33 bridges. The project is part of the Danish Infrastructure Plan 2035.
____________________________________________________________________________________________
The tender consists of two separate lots that form part of the overall construction project "92900 New railway across West Funen", and each lot includes a main contract. The tenderer may bid for one lot or both lots. The tenderer has the option of giving a discount when awarding both lots. When submitting an offer for both lots, the tenderer can also indicate whether the tenderer wishes to be awarded only one lot. See also the document "”Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204”, section 6 Tilbud and section 8.1 Tildeling af de to delkontrakter.
The execution of both contracts, 92900.203 (E203) and 92900.204 (E204), is expected to start at mid-August 2024 and must be completed on 30 April 2027.
____________________________________________________________________________________________
The construction works include – but are not limited to – earthworks, drainage, bridge works, affected roads and paths, as well as the execution of any replacement road(s) including access ramps and slip pockets and/or bypass roads. Furthermore, the construction works include the construction of the track box of the individual railway line, including the delivery and laying of sub-ballast as well as shards to 7 cm under the future sleeper.
____________________________________________________________________________________________
The estimated value in the tender notice, section 2.1.3 is an estimate. The estimated contract value includes the value of two different incentive pools, which the contractor has the opportunity to participate in: Pool-1: Up to 100% of a "Time incentive pool" and Pool-2: Up to 50% of a "Risk and optimization pool”. Requirements for obtaining a share in the incentive pools and rules for the regulation of the pools appear in the contract, section 10 Bonus.
</cbc:Description>
      <cbc:Description languageID="DAN">På grundlag af ”Lov om anlæg af en ny jernbane over Vestfyn”, LOV nr. 1424 af 17/12/2019, anlægger Vejdirektoratet med projektet ”92900 Ny bane over Vestfyn” en ny ca. 35 km lang dobbeltsporet og elektrificeret jernbane til 250 km/t over Vestfyn mellem Odense Vest og Kauslunde, og herunder 33 bygværker. Projektet er en del af Infrastrukturplanen 2035. 
____________________________________________________________________________________________
Udbuddet består af to separate delkontrakter, der indgår i det samlede anlægsprojekt ”92900 Ny bane over Vestfyn”, og hver delkontrakt omfatter en hovedentreprisekontrakt. Tilbudsgiveren kan byde på én delkontrakt eller begge delkontrakter. Tilbudsgiveren har mulighed for at give rabat ved tildeling af begge delkontrakter. Ved afgivelse af tilbud på begge kontrakter, kan tilbudsgiveren angive, om tilbudsgiveren kun ønsker at blive tildelt én delkontrakt. Se tillige dokumentet ”Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204”, punkt 6 Tilbud og punkt 8.1 Tildeling af de to delkontrakter. 
Udførelsen af begge delkontrakter, 92900.203 (E203) og 92900.204 (E204), forventes at starte medio august 2024 og skal være færdige 30. april 2027.
____________________________________________________________________________________________
Anlægsarbejderne inkluderer – men er ikke begrænset til – jordarbejder, afvanding, broarbejder, berørte veje og stier, samt udførelse af eventuel(le) erstatningsvej(e) inklusive tilkørselsramper og vigelommer og/eller omkørselsveje. Ydermere omfatter anlægsarbejderne opbygning af den enkelte entreprisestræknings sporkasse, inklusive levering og udlægning af såvel underballast som skærver til 7 cm under fremtidig svelle.
____________________________________________________________________________________________
Den anslåede værdi i udbudsbekendtgørelsen, punkt 2.1.3 er udtryk for et skøn. I den skønnede kontraktværdi er inkluderet værdien af to forskellige incitamentspuljer, som entreprenøren har mulighed for at opnå del i: Pulje-1: Op til 100 % af en ”Tidsincitamentspulje” og Pulje-2: Op til 50 % af en ”Risiko- og optimeringspulje”. Krav for opnåelse af del i incitamentspuljerne samt regler for puljernes regulering fremgår af entrepriseaftalen, punkt 10 Bonus.</cbc:Description>
      <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
      <cbc:Note languageID="ENG">Points A) to F) below apply to both lots. ____________________________________________________________________________________________
A) The Danish Public Procurement Act = UBL. The Danish Executive order no. 1078 of 29-06-2022 on the procedures for entering into contracts within water and energy supply, transport and postal services = impl.bkg.
____________________________________________________________________________________________
B) Offers can only be submitted in Danish. The contract and working language is, as a general rule, Danish, exceptions are stated in the contract, section 2 Aftalegrundlag. All communication with and all deliveries to the customer must therefore take place and be designed in Danish. However, standard product sheets, manuals and the like can be delivered in English by prior agreement with the contracting authority. The contractor's expenses for translations and/or interpreting assistance are not the responsibility of the contracting authority.
____________________________________________________________________________________________
C) Refer to the document "Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204" for further information on requirements for tenders and offers as well as procedures for the tender process. If the offer contains several editions (versions) of the same document, the latest uploaded edition will be the valid one.
____________________________________________________________________________________________
D) Questions must be sent to the e-mail addresses listed in "Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204", section 4. Kommunikation. Questions and answers will be made available under "Current tenders" at the internet address listed in section 5.1.11 of the tender notice. Questions received later than 6 (six) days before the deadline cannot be expected to be answered.
____________________________________________________________________________________________
E) The tenderer, consortium/association participants, any supporting entities must complete and submit the “European Single Procurement Document” (hereinafter referred to as the “ESPD”). The ESPD serves as preliminary evidence for the conditions mentioned in UBL § 148, cf. impl.bkg. § 12. See also "Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204", sections 5.2 ESPD og 5.3 Dokumentation for oplysninger afgivet i ESPD.
____________________________________________________________________________________________
F) The contracting authority may request tenderers to supplement, clarify or complete the tender in accordance with Article 76, No. 4 of the Utilities Directive, if the tender does not meet the formal requirements of the tender documents. However, the contracting authority is not obliged to do so.
</cbc:Note>
      <cbc:Note languageID="DAN">Punkterne A) til F) herunder er gældende for begge delkontrakter.
____________________________________________________________________________________________
A) Udbudsloven = UBL. Bekendtgørelse nr. 1078 af 29-06-2022 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester = impl.bkg.
____________________________________________________________________________________________
B) Tilbud kan afgives på dansk. Kontrakt- og arbejdssproget er som hovedregel dansk, undtagelser er angivet i entrepriseaftalen, punkt 2 Aftalegrundlag. Al kommunikation med og alle leverancer til ordregiver skal således ske og udformes på dansk. Dog kan standard produktblade, manualer og lignende efter forudgående aftale med ordregiveren leveres på engelsk. Entreprenørens udgifter til oversættelser og/eller tolkebistand er ordregiveren uvedkommende.
____________________________________________________________________________________________
C) Der henvises til dokumentet "Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204" for yderligere informationer om krav til udbud og tilbud samt procedurer for udbudsprocessen. Indeholder tilbuddet flere udgaver (versioner) af det samme dokument, vil den seneste uploadede udgave være den gældende.
____________________________________________________________________________________________
D) Spørgsmål stilles til e-mailadresserne anført i "Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204", punkt 4. Kommunikation. Spørgsmål og svar vil blive gjort tilgængelige under ”Aktuelle udbud” på internetadressen anført i udbudsbekendtgørelsens punkt 5.1.11. Spørgsmål, der modtages senere end 6 (seks) dage før fristens udløb, kan ikke forventes besvaret.
____________________________________________________________________________________________
E) Tilbudsgiveren, konsortie-/sammenslutningsdeltagere, eventuelle støttende enheder skal udfylde og indgive ”Det fælles europæiske udbudsdokument” (herefter betegnet ”ESPD”). ESPD tjener som et foreløbigt bevis for de i UBL § 148 nævnte forhold, jf. impl.bkg. § 12. Se tillige "Bestemmelser om udbud og tilbud (BUT) – 92900.203 &amp; 204", punkt 5.2 ESPD og 5.3 Dokumentation for oplysninger afgivet i ESPD. 
____________________________________________________________________________________________
F) Ordregiveren kan anmode tilbudsgivere om at supplere, præcisere eller fuldstændiggøre tilbuddet efter forsyningsvirksomhedsdirektivets artikel 76, nr. 4, hvis tilbuddet ikke opfylder udbudsmaterialets formelle krav. Ordregiveren er dog ikke forpligtet til dette. 
</cbc:Note>
      <cac:RequestedTenderTotal>
         <cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">680000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount>
      </cac:RequestedTenderTotal>
      <cac:MainCommodityClassification>
         <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45000000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:MainCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45200000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45221000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45234000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45236000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:RealizedLocation>
         <cbc:Description languageID="ENG">Contract 92900.203 Aalsbo - Indslev, New railway across West Funen, is situated in the municipalities of Assens and Middelfart.
Contract 92900.204 Indslev - Kauslunde, New railway across West Funen, is situated in the municipality of Middelfart.</cbc:Description>
         <cbc:Description languageID="DAN">Entreprise 92900.203 Ålsbo - Indslev, Ny bane Vestfyn, er placeret i Assens Kommune og Middelfart Kommune.
Entreprise 92900.204 Indslev - Kauslunde, Ny bane Vestfyn, er placeret i Middelfart Kommune.</cbc:Description>
         <cac:Address>
            <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK031</cbc:CountrySubentityCode>
            <cac:Country>
               <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
            </cac:Country>
         </cac:Address>
      </cac:RealizedLocation>
   </cac:ProcurementProject>
   <cac:ProcurementProjectLot>
      <cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0001</cbc:ID>
      <cac:TenderingTerms>
         <ext:UBLExtensions>
            <ext:UBLExtension>
               <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                     <efac:SelectionCriteria>
                        <cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode>
                        <cbc:Name languageID="ENG">Net revenue</cbc:Name>
                        <cbc:Name languageID="DAN">Nettoomsætning</cbc:Name>
                        <cbc:Description languageID="ENG">The tenderer shall inform about the operator's revenue for the most recent financial year in the completed "European Single Procurement Document" (ESPD). 
__________________________________________________________________________________________
The intended winner of the tender must, before awarding, send a copy of the annual accounts or certified statement of net turnover as documentation for net turnover.
For companies that have been established for a shorter period, the information is sent for as long a period of the financial year as possible.
If the tenderer is an association of companies (e.g. consortium), the information must be given for each individual company, as the sum of the companies' net turnover must meet the minimum requirement. If the tenderer is an association of companies, a power of attorney must be given to a person authorized to sign on behalf of the association. All participating companies are jointly and severally liable for the fulfillment of the contract.
If the tenderer relies on the capabilities of other entities (e.g. other actors/companies or other units in the group), the tenderer must demonstrate that the tenderer has the necessary resources at these units.
This must be done by presenting commitments from these entities in the form of a declaration of joint and several liability.
__________________________________________________________________________________________
No information is requested about other planned subcontractors whose economic and financial capacity the tenderer does not rely on in order to meet the minimum requirement.
__________________________________________________________________________________________
MINIMUM REQUIREMENTS FOR SUITABILITY: The net turnover for the most recent financial year must be at least DKK 100 million. DKK when awarded one contract. The net turnover for the most recent financial year must be at least DKK 200 million. DKK when awarded two contracts.</cbc:Description>
                        <cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver skal oplyse virksomhedens nettoomsætning for det seneste regnskabsår i "Det fælles europæiske udbudsdokument" (ESPD). 
____________________________________________________________________________________________
Den påtænkte vinder af udbuddet skal inden tildeling, som dokumentation for nettoomsætning, fremsende kopi af årsregnskab eller revisorpåtegnet oplysning om nettoomsætning. 
For virksomheder, der har været etableret i en kortere periode, fremsendes oplysningerne for så lang en periode af regnskabsåret som muligt. 
Er tilbudsgiver en sammenslutning af virksomheder (fx konsortium), skal oplysningerne gives for hver enkelt virksomhed, idet summen af virksomhedernes nettoomsætning skal opfylde minimumskravet. Er tilbudsgiver en sammenslutning af virksomheder, skal der gives fuldmagt til en person, der bemyndiges til at tegne sammenslutningen. Samtlige deltagende virksomheder hæfter solidarisk for kontraktens opfyldelse. 
Baserer tilbudsgiver sig på andre enheders formåen (fx andre aktører/virksomheder eller andre enheder i koncernen), skal tilbudsgiver godtgøre, at tilbudsgiver råder over de nødvendige ressourcer hos disse enheder. 
Dette skal ske ved at fremlægge tilsagn fra disse enheder i form af en erklæring om solidarisk hæftelse. 
____________________________________________________________________________________________
Der ønskes ikke oplysninger om øvrige planlagte underleverandører, hvis økonomiske og finansielle kapacitet tilbudsgiveren ikke baserer sig på med henblik på at opfylde minimumskravet.
____________________________________________________________________________________________
MINIMUMSKRAV TIL EGNETHED: Nettoomsætningen for seneste regnskabsår skal være mindst 100 mio. DKK ved tildeling af én entreprise. Nettoomsætningen for seneste regnskabsår skal være mindst 200 mio. DKK ved tildeling af to entrepriser.
</cbc:Description>
                        <cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode>
                     </efac:SelectionCriteria>
                     <efac:SelectionCriteria>
                        <cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode>
                        <cbc:Name languageID="ENG">References</cbc:Name>
                        <cbc:Name languageID="DAN">Referencer</cbc:Name>
                        <cbc:Description languageID="ENG">The contracting authority has assessed that the number of comparative tasks in the past five years has been limited, accordingly  Section 155(1) of the Public Procurement Act. 1, no. 1), 2nd point, applies, in order to ensure adequate competition. References to documentation for the tenderer's technical and professional capacity can thus be carried out within the past seven years. The extension from five to seven years takes place on the basis of a concrete assessment of how large a project pool there has been of comparable projects that the tenderers can use as reference projects in relation to the requirements.
__________________________________________________________________________________________
The tenderer must describe in the ESPD or in a separate annex, references which document that the minimum requirements in relation to technical and professional capacity have been met. The list of references must indicate a minimum of two and a maximum of five references that document the minimum requirements stated in A) below. If the tenderer submits more than five references, the contracting authority will only look at the first five references. The list of references must for each reference contain points 1a-1e): 1a) Title/description of the reference project: 1b) Implementation period; 1c) Enterprise sum; 1d) Customer, preferably including contact details for this; 1e) Indication of which minimum requirements the reference meets.
__________________________________________________________________________________________
In the case of offers from consortia (associations), all companies must submit ESPD. The minimum requirements in point A) must be met by the companies together, and the companies must submit a minimum of two and a maximum of five references IN TOTAL.
--
If the tenderer relies on other entities' professional qualifications or experience regarding the execution of specific parts of the works covered by the agreement, the specific parts of the works under the agreement must be carried out by the unit on which the tenderer bases its offer. If the tenderer relies on other units, the tenderer and the supporting unit(s) must all submit the ESPD. The minimum requirements in point A) must be met for the tenderer and the supporting entity(ies) together. Requirements for the number of references (minimum two and maximum five) apply to the tenderer and the supporting entity(ies) IN TOTAL.
---
Information is not requested on other planned subcontractors whose technical and professional capacity the tenderer does not rely on in order to meet the minimum requirements.
__________________________________________________________________________________________
MINIMUM REQUIREMENTS FOR SUITABILITY: A) The tenderer must have a minimum of 2 (two) references documenting that the tenderer has carried out comparable construction tasks, as referred to in this tender, within the past seven years. "Comparable construction tasks" means construction and/or track projects that for each task contain the following (A1 and A2): A1: A total construction sum of at least DKK 75 million. DKK; __ A2: The construction task must include at least the following three professional disciplines: earthworks; drainage and concrete structures</cbc:Description>
                        <cbc:Description languageID="DAN">Ordregiver har vurderet, at idet antallet af sammenlignende opgaver de seneste fem år har været begrænset finder udbudsloven § 155, stk. 1, nr. 1), 2. pkt. anvendelse for at sikre tilstrækkelig konkurrence. Referencer til dokumentation for tilbudsgivers tekniske og faglige kapacitet kan således være udført inden for de seneste syv år. Udvidelsen fra fem til syv år sker på baggrund af en konkret vurdering af, hvor stor en projektpulje der har været af sammenlignelige projekter, som tilbudsgiverne kan bruge som referenceprojekter i forhold til de stillede krav.
____________________________________________________________________________________________
Tilbudsgiver skal i ESPD eller i et særskilt bilag beskrive referencer, der dokumenterer, at minimumskravene i relation til teknisk og faglig kapacitet er opfyldt. Referencelisten skal angive minimum to og maksimalt fem referencer, der dokumenterer minimumskravene angivet i A) nedenfor. Afleverer tilbudsgiver mere end fem referencer vil ordregiver alene se på de fem første referencer. Referencelisten skal for hver reference indeholde punkt 1a-1e): 1a) Referenceprojektets titel/beskrivelse: 1b) Udførelsesperiode; 1c) Entreprisesum; 1d) Kunde, gerne inklusive kontaktdetaljer til denne; 1e) Angivelse af hvilke minimumskrav referencen opfylder.
____________________________________________________________________________________________
Ved tilbud fra konsortier (sammenslutninger) skal alle virksomhederne alle aflevere ESPD. Minimumskravene i punkt A) skal opfyldes af virksomhederne tilsammen, og virksomhederne skal aflevere minimum to og højst fem referencer I ALT.
--
Baserer tilbudsgiver sig på andre enheders faglige kvalifikationer eller erfaringer vedrørende udførelsen af konkrete dele af arbejderne, som aftalen omfatter, skal de konkrete dele af arbejderne under aftalen udføres af den enhed, som tilbudsgiveren baserer sit tilbud på. Baserer tilbudsgiver sig på andre enheder, skal tilbudsgiver og den(de) støttende enhed(er) alle afleverer ESPD. Minimumskravene i punkt A) skal opfyldes for tilbudsgiver og den(de) støttende enhed(er) tilsammen. Krav til antallet af referencer (minimum to og højst fem) gælder for tilbudsgiver og den(de) støttende enhed(er) I ALT.
---
Der ønskes ikke oplysninger om øvrige planlagte underleverandører, hvis tekniske og faglige kapacitet tilbudsgiveren ikke baserer sig på med henblik på at opfylde minimumskravene.
____________________________________________________________________________________________
MINIMUMSKRAV TIL EGNETHED: A) Tilbudsgiver skal have minimum 2 (to) referencer, der dokumenterer, at tilbudsgiver har udført sammenlignelige anlægsopgaver, som omhandlet i nærværende udbud inden for de seneste syv år. Ved "sammenlignelige anlægsopgaver" forstås anlægs- og/eller bane-projekter, der for hver opgave indeholder følgende (A1 og A2): A1: En samlet anlægssum på minimum 75 mio. kr.; __ A2: Anlægsopgaven skal minimum inkludere følgende tre fagdiscipliner: jordarbejder; afvanding og betonkonstruktioner
</cbc:Description>
                        <cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode>
                     </efac:SelectionCriteria>
                     <efac:StrategicProcurement>
                        <efbc:ApplicableLegalBasis listName="cvd-scope">false</efbc:ApplicableLegalBasis>
                     </efac:StrategicProcurement>
                  </efext:EformsExtension>
               </ext:ExtensionContent>
            </ext:UBLExtension>
         </ext:UBLExtensions>
         <cbc:VariantConstraintCode listName="permission">not-allowed</cbc:VariantConstraintCode>
         <cbc:FundingProgramCode listName="eu-funded">no-eu-funds</cbc:FundingProgramCode>
         <cbc:RequiredCurriculaCode listName="requirement-stage">not-requ</cbc:RequiredCurriculaCode>
         <cbc:RecurringProcurementIndicator>false</cbc:RecurringProcurementIndicator>
         <cac:RequiredFinancialGuarantee>
            <cbc:GuaranteeTypeCode listName="tender-guarantee-required">false</cbc:GuaranteeTypeCode>
         </cac:RequiredFinancialGuarantee>
         <cac:CallForTendersDocumentReference>
            <ext:UBLExtensions>
               <ext:UBLExtension>
                  <ext:ExtensionContent>
                     <efext:EformsExtension>
                        <efac:OfficialLanguages>
                           <cac:Language>
                              <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                           </cac:Language>
                        </efac:OfficialLanguages>
                     </efext:EformsExtension>
                  </ext:ExtensionContent>
               </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:ID>_DEFAULT_VALUE_CHANGE_ME_</cbc:ID>
            <cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType>
            <cac:Attachment>
               <cac:ExternalReference>
                  <cbc:URI>https://udbudsportalen.app.vd.dk/da/</cbc:URI>
               </cac:ExternalReference>
            </cac:Attachment>
         </cac:CallForTendersDocumentReference>
         <cac:PaymentTerms>
            <cbc:Note languageID="ENG">The most important terms with implications for payment are stated in:
The contract, section 13 Betaling; as well as the document "Særlige betingelser for arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed (SB) – 92900.203 &amp; 204", section D. Betaling.</cbc:Note>
            <cbc:Note languageID="DAN">De væsentligste vilkår med betydning for betaling er angivet i:
Entrepriseaftalen, punkt 13 Betaling; samt dokumentet "Særlige betingelser for arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed (SB) – 92900.203 &amp; 204", punkt D. Betaling.</cbc:Note>
         </cac:PaymentTerms>
         <cac:TendererQualificationRequest>
            <cbc:CompanyLegalFormCode listName="required">false</cbc:CompanyLegalFormCode>
         </cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:TendererQualificationRequest>
            <cac:SpecificTendererRequirement>
               <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            </cac:SpecificTendererRequirement>
         </cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="conditions">performance</cbc:ExecutionRequirementCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">The following conditions A) - C) below apply to the contract
__________________________________________________________________________________________
A) The tenderer, consortium/association participants, any supporting entities and/or subcontractors must not be subject to sanctions, including sanctions pursuant to COUNCIL REGULATION (EU) 2022/576 of 08-04-2022 amending Regulation (EU) no 833/2014.
__________________________________________________________________________________________
B) The contract contains a labor clause in accordance with ILO Convention No. 94 and the Danish Circular No. 9471 of 30 June 2014 on labor clauses in public contracts.
__________________________________________________________________________________________
C) The contract contains requirements that the contractor must use persons undergoing training.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Følgende nedenstående vilkår A) - C) er gældende for kontrakten 
____________________________________________________________________________________________
A) Tilbudsgiveren, konsortie-/sammenslutningsdeltagere, eventuelle støttende enheder og/eller underleverandører må ikke være omfattet af sanktioner, herunder sanktioner i henhold til RÅDETS FORORDNING (EU) 2022/576 af 08-04-2022 om ændring af forordning (EU) nr. 833/2014. 
____________________________________________________________________________________________
B) Aftalegrundlaget indeholder en arbejdsklausul i henhold til ILO-konvention nr. 94 og Cirkulære nr. 9471 af 30. juni 2014 om arbejdsklausuler i offentlige kontrakter. 
____________________________________________________________________________________________
C) Aftalegrundlaget indeholder krav om, at entreprenøren skal anvende personer under oplæring.
</cbc:Description>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="einvoicing">required</cbc:ExecutionRequirementCode>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:AwardingTerms>
            <cac:AwardingCriterion>
               <cac:SubordinateAwardingCriterion>
                  <ext:UBLExtensions>
                     <ext:UBLExtension>
                        <ext:ExtensionContent>
                           <efext:EformsExtension>
                              <efac:AwardCriterionParameter>
                                 <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                                 <efbc:ParameterNumeric>100</efbc:ParameterNumeric>
                              </efac:AwardCriterionParameter>
                           </efext:EformsExtension>
                        </ext:ExtensionContent>
                     </ext:UBLExtension>
                  </ext:UBLExtensions>
                  <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">price</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
                  <cbc:Description languageID="ENG">The award criterion is: The most economically advantageous offer assessed solely on the basis of price</cbc:Description>
                  <cbc:Description languageID="DAN">Tildelingskriteriet er: Det økonomisk mest fordelagtige tilbud vurderet alene på grundlag af pris</cbc:Description>
               </cac:SubordinateAwardingCriterion>
            </cac:AwardingCriterion>
         </cac:AwardingTerms>
         <cac:AdditionalInformationParty>
            <cac:PartyIdentification>
               <cbc:ID>ORG-0001</cbc:ID>
            </cac:PartyIdentification>
         </cac:AdditionalInformationParty>
         <cac:TenderRecipientParty>
            <cbc:EndpointID>https://bookshelf.ibinder.com/etendering/5aa64596-8a1b-46bc-8ea3-ee0f7628d82d/tenders/IWRK5MBAA/public</cbc:EndpointID>
         </cac:TenderRecipientParty>
         <cac:TenderValidityPeriod>
            <cbc:DurationMeasure unitCode="DAY">50</cbc:DurationMeasure>
         </cac:TenderValidityPeriod>
         <cac:AppealTerms>
            <cac:PresentationPeriod>
               <cbc:Description languageID="ENG">Deadlines for and procedures for complaints appear in the "Act on the Complaints Board for Tenders", executive order no. 593 of 02-06-2016, last amended by act no. 736 of 23.06.2023.
Complaints about tenders must be submitted to the Complaints Board for Tenders before:
1) 45 calendar days after the contracting authority has published a notice in the Official Journal of the European Union that the contracting authority has entered into a contract. The deadline is calculated from the day after the day on which the order has been published.
2) 30 calendar days counted from the day after the day on which the contracting authority has notified the affected tenderers that a contract based on a framework agreement with re-opening of the competition or a dynamic procurement system has been entered into, if the notification has given a reason for the decision.</cbc:Description>
               <cbc:Description languageID="DAN">Frister for og procedurer for klager fremgår af "Lov om Klagenævnet for Udbud", lovbekendtgørelse nr. 593 af 02-06-2016, sidst ændret ved lov nr. 736 af 23.06.2023.
Klage over udbud skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden:
1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort.
2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen.</cbc:Description>
            </cac:PresentationPeriod>
            <cac:AppealInformationParty>
               <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID>ORG-0003</cbc:ID>
               </cac:PartyIdentification>
            </cac:AppealInformationParty>
            <cac:AppealReceiverParty>
               <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID>ORG-0002</cbc:ID>
               </cac:PartyIdentification>
            </cac:AppealReceiverParty>
         </cac:AppealTerms>
         <cac:Language>
            <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
         </cac:Language>
         <cac:PostAwardProcess>
            <cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>false</cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>
            <cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>true</cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>
         </cac:PostAwardProcess>
         <cac:SecurityClearanceTerm>
            <cbc:Code listName="required">false</cbc:Code>
         </cac:SecurityClearanceTerm>
      </cac:TenderingTerms>
      <cac:TenderingProcess>
         <cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode>
         <cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>true</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>
         <cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod>
            <cbc:EndDate>2024-07-05+02:00</cbc:EndDate>
            <cbc:EndTime>10:00:00+02:00</cbc:EndTime>
         </cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod>
         <cac:AuctionTerms>
            <cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator>
         </cac:AuctionTerms>
         <cac:ContractingSystem>
            <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
         </cac:ContractingSystem>
         <cac:ContractingSystem>
            <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
         </cac:ContractingSystem>
      </cac:TenderingProcess>
      <cac:ProcurementProject>
         <cbc:ID>92900.203</cbc:ID>
         <cbc:Name languageID="ENG">Aalsbo - Indslev, New railway across West Funen</cbc:Name>
         <cbc:Name languageID="DAN">Ålsbo – Indslev, Ny bane over Vestfyn</cbc:Name>
         <cbc:Description languageID="ENG">The project is part of the Infrastructure Plan 2035. The contract 92900.203 "Aalsbo - Indslev, New railway across West Funen" includes all construction works, cf. section 2.1 of this tender notice, for the establishment of: approx. 5 (five) km of new railway (excluding anything above 7 cm under future sleepers, catenary, etc.); and 4 (four) bridges. The contractor must prepare all necessary drawings, working drawings and calculations etc. for the execution of interim constructions, scaffolding, special execution methods, etc.</cbc:Description>
         <cbc:Description languageID="DAN">Projektet er en del af Infrastrukturplanen 2035. Delkontrakt 92900.203 ”Ålsbo – Indslev, Ny bane over Vestfyn” omfatter alle anlægsarbejder, jf. punkt 2.1 i ududsbekendtgørelsen, til etablering af: ca. 5 (fem) km ny jernbane (eksklusive alt over 7 cm under fremtidig svelle, kørestrøm m.v.); og 4 (fire) broer. Entreprenøren skal udarbejde alle nødvendige tegninger, arbejdstegninger og beregninger etc. til udførelse af interimskontruktioner, stilladser, særlige udførelsesmetoder m.v.</cbc:Description>
         <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
         <cbc:Note languageID="ENG">The duration of the contract is an estimate, as it depends on the duration of the construction project. The contract contains possibilities for contracting authorities to amend the agreement, cf. the contract, section 15 Ændringer and SB §§ 23 and 24.
The estimated value in the tender notice, point 5.1.5 is an estimate. The estimated contract value includes the value of two different incentive pools, which the contractor has the opportunity to obtain a share of: Pool-1: Up to 100% of a "Time incentive pool", which initially amounts to: DKK 1,000,000.00 (1. DKK million), excluding VAT, and Pool-2: Up to 50% of a "Risk and optimization pool", which initially amounts to: DKK 23,000,000.00 (DKK 23 million), excluding VAT. Requirements for obtaining a share in the incentive pools and rules for the regulation of the pools appear in the contract, section 10 Bonus.</cbc:Note>
         <cbc:Note languageID="DAN">Kontraktens varighed er udtryk for et skøn, da den afhænger af anlægsprojektets varighed. Ordregiver har muligheder for at ændre aftalen jf. entrepriseaftalen, punkt 15 Ændringer og SB §§ 23 og 24. 
Den anslåede værdi i udbudsbekendtgørelsen, punkt 5.1.5 er udtryk for et skøn. I den skønnede kontraktværdi er inkluderet værdien af to forskellige incitamentspuljer, som entreprenøren har mulighed for at opnå del i: Pulje-1: Op til 100 % af en ”Tidsincitamentspulje”, der indledningsvist udgør: 1.000.000,00 kr. (1. mio. kr.), eksklusive moms., og Pulje-2: Op til 50 % af en ”Risiko- og optimeringspulje”, der indledningsvist udgør:  23.000.000,00 kr. (23 mio. kr.), eksklusive moms. Krav for opnåelse af del i incitamentspuljerne samt regler for puljernes regulering fremgår af entrepriseaftalen, punkt 10 Bonus.</cbc:Note>
         <cac:RequestedTenderTotal>
            <cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">230000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount>
         </cac:RequestedTenderTotal>
         <cac:MainCommodityClassification>
            <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45000000</cbc:ItemClassificationCode>
         </cac:MainCommodityClassification>
         <cac:RealizedLocation>
            <cbc:Description languageID="ENG">92900.203 Aalsbo - Indslev, New railway across West Funen, is situated in the municipalities of Assens and Middelfart.</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">92900.203 Ålsbo - Indslev, Ny bane over Vestfyn, er placeret i Assens Kommune og Middelfart Kommune.</cbc:Description>
            <cac:Address>
               <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK031</cbc:CountrySubentityCode>
               <cac:Country>
                  <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
               </cac:Country>
            </cac:Address>
         </cac:RealizedLocation>
         <cac:PlannedPeriod>
            <cbc:StartDate>2024-08-14+02:00</cbc:StartDate>
            <cbc:EndDate>2027-04-30+02:00</cbc:EndDate>
         </cac:PlannedPeriod>
         <cac:ContractExtension>
            <cbc:OptionsDescription languageID="ENG">Contract 92900.203 does not include options.</cbc:OptionsDescription>
            <cbc:OptionsDescription languageID="DAN">Delkontrakt 92900.203 har ingen optioner.</cbc:OptionsDescription>
            <cbc:MaximumNumberNumeric>0</cbc:MaximumNumberNumeric>
         </cac:ContractExtension>
      </cac:ProcurementProject>
   </cac:ProcurementProjectLot>
   <cac:ProcurementProjectLot>
      <cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0002</cbc:ID>
      <cac:TenderingTerms>
         <ext:UBLExtensions>
            <ext:UBLExtension>
               <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                     <efac:SelectionCriteria>
                        <cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode>
                        <cbc:Name languageID="ENG">Net revenue</cbc:Name>
                        <cbc:Name languageID="DAN">Nettoomsætning</cbc:Name>
                        <cbc:Description languageID="ENG">Minimum requirements for Economic and financial capacity/Net turnover as well as ESPD and documentation requirements for LOT-0002 are the same as stated under the this tender notice's LOT-0001, section 5.1.9.</cbc:Description>
                        <cbc:Description languageID="DAN">Minimumskrav til Økonomisk og finansiel formåen/Nettoomsætning samt ESPD og dokumentationskrav for LOT-0002 er de samme, som er angivet under udbudsbekendtgørelsens LOT-0001, punkt 5.1.9.</cbc:Description>
                        <cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode>
                     </efac:SelectionCriteria>
                     <efac:SelectionCriteria>
                        <cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode>
                        <cbc:Name languageID="ENG">References</cbc:Name>
                        <cbc:Name languageID="DAN">Referencer</cbc:Name>
                        <cbc:Description languageID="ENG">Minimum requirements for Technical and professional ability/References as well as ESPD and documentation requirements for LOT-0002 are the same as stated under this tender notice's LOT-0001, point 5.1.9.</cbc:Description>
                        <cbc:Description languageID="DAN">Minimumskrav til Teknisk og faglig formåen/Referencer samt ESPD og dokumentationskrav for LOT-0002 er de samme, som er angivet under udbudsbekendtgørelsens LOT-0001, punkt 5.1.9.</cbc:Description>
                        <cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode>
                     </efac:SelectionCriteria>
                     <efac:StrategicProcurement>
                        <efbc:ApplicableLegalBasis listName="cvd-scope">false</efbc:ApplicableLegalBasis>
                     </efac:StrategicProcurement>
                  </efext:EformsExtension>
               </ext:ExtensionContent>
            </ext:UBLExtension>
         </ext:UBLExtensions>
         <cbc:VariantConstraintCode listName="permission">not-allowed</cbc:VariantConstraintCode>
         <cbc:FundingProgramCode listName="eu-funded">no-eu-funds</cbc:FundingProgramCode>
         <cbc:RequiredCurriculaCode listName="requirement-stage">not-requ</cbc:RequiredCurriculaCode>
         <cbc:RecurringProcurementIndicator>false</cbc:RecurringProcurementIndicator>
         <cac:RequiredFinancialGuarantee>
            <cbc:GuaranteeTypeCode listName="tender-guarantee-required">false</cbc:GuaranteeTypeCode>
         </cac:RequiredFinancialGuarantee>
         <cac:CallForTendersDocumentReference>
            <ext:UBLExtensions>
               <ext:UBLExtension>
                  <ext:ExtensionContent>
                     <efext:EformsExtension>
                        <efac:OfficialLanguages>
                           <cac:Language>
                              <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                           </cac:Language>
                        </efac:OfficialLanguages>
                     </efext:EformsExtension>
                  </ext:ExtensionContent>
               </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:ID>_DEFAULT_VALUE_CHANGE_ME_</cbc:ID>
            <cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType>
            <cac:Attachment>
               <cac:ExternalReference>
                  <cbc:URI>https://udbudsportalen.app.vd.dk/da/</cbc:URI>
               </cac:ExternalReference>
            </cac:Attachment>
         </cac:CallForTendersDocumentReference>
         <cac:PaymentTerms>
            <cbc:Note languageID="ENG">The most important terms with implications for payment are stated in:
The contract, section 13 Betaling; as well as the document "Særlige betingelser for arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed (SB) – 92900.203 &amp; 204", section D. Betaling.</cbc:Note>
            <cbc:Note languageID="DAN">De væsentligste vilkår med betydning for betaling er angivet i:
Entrepriseaftalen, punkt 13 Betaling; samt dokumentet "Særlige betingelser for arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed (SB) – 92900.203 &amp; 204", punkt D. Betaling.</cbc:Note>
         </cac:PaymentTerms>
         <cac:TendererQualificationRequest>
            <cbc:CompanyLegalFormCode listName="required">false</cbc:CompanyLegalFormCode>
         </cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:TendererQualificationRequest>
            <cac:SpecificTendererRequirement>
               <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            </cac:SpecificTendererRequirement>
         </cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="conditions">performance</cbc:ExecutionRequirementCode>
            <cbc:Description languageID="ENG">Terms related to the execution of the contract for LOT-0002 are stated under LOT-0001, section 5.1.12 under Terms of contract. </cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">Vilkår relateret til kontraktens udførelse for LOT-0002 er angivet under LOT-0001, punkt 5.1.12. under Betingelser for kontrakten.
</cbc:Description>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="einvoicing">required</cbc:ExecutionRequirementCode>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:AwardingTerms>
            <cac:AwardingCriterion>
               <cac:SubordinateAwardingCriterion>
                  <ext:UBLExtensions>
                     <ext:UBLExtension>
                        <ext:ExtensionContent>
                           <efext:EformsExtension>
                              <efac:AwardCriterionParameter>
                                 <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                                 <efbc:ParameterNumeric>100</efbc:ParameterNumeric>
                              </efac:AwardCriterionParameter>
                           </efext:EformsExtension>
                        </ext:ExtensionContent>
                     </ext:UBLExtension>
                  </ext:UBLExtensions>
                  <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">price</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
                  <cbc:Description languageID="ENG">The award criterion is: The most economically advantageous offer assessed solely on the basis of price</cbc:Description>
                  <cbc:Description languageID="DAN">Tildelingskriteriet er: Det økonomisk mest fordelagtige tilbud vurderet alene på grundlag af pris</cbc:Description>
               </cac:SubordinateAwardingCriterion>
            </cac:AwardingCriterion>
         </cac:AwardingTerms>
         <cac:AdditionalInformationParty>
            <cac:PartyIdentification>
               <cbc:ID>ORG-0001</cbc:ID>
            </cac:PartyIdentification>
         </cac:AdditionalInformationParty>
         <cac:TenderRecipientParty>
            <cbc:EndpointID>https://bookshelf.ibinder.com/etendering/5aa64596-8a1b-46bc-8ea3-ee0f7628d82d/tenders/IWRK5MBAA/public</cbc:EndpointID>
         </cac:TenderRecipientParty>
         <cac:TenderValidityPeriod>
            <cbc:DurationMeasure unitCode="DAY">50</cbc:DurationMeasure>
         </cac:TenderValidityPeriod>
         <cac:AppealTerms>
            <cac:PresentationPeriod>
               <cbc:Description languageID="ENG">Deadlines and procedures for lodging appeals for LOT-0002 are specified under LOT-0001, section 5.1.12.</cbc:Description>
               <cbc:Description languageID="DAN">Klagefrister og klageprocedurer for LOT-0002 er angivet under LOT-0001, punkt 5.1.12 under ”Oplysninger om undersøgelsesfrister”.</cbc:Description>
            </cac:PresentationPeriod>
            <cac:AppealInformationParty>
               <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID>ORG-0003</cbc:ID>
               </cac:PartyIdentification>
            </cac:AppealInformationParty>
            <cac:AppealReceiverParty>
               <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID>ORG-0002</cbc:ID>
               </cac:PartyIdentification>
            </cac:AppealReceiverParty>
         </cac:AppealTerms>
         <cac:Language>
            <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
         </cac:Language>
         <cac:PostAwardProcess>
            <cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>false</cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>
            <cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>true</cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>
         </cac:PostAwardProcess>
         <cac:SecurityClearanceTerm>
            <cbc:Code listName="required">false</cbc:Code>
         </cac:SecurityClearanceTerm>
      </cac:TenderingTerms>
      <cac:TenderingProcess>
         <cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode>
         <cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>true</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>
         <cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod>
            <cbc:EndDate>2024-07-05+02:00</cbc:EndDate>
            <cbc:EndTime>10:00:00+02:00</cbc:EndTime>
         </cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod>
         <cac:AuctionTerms>
            <cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator>
         </cac:AuctionTerms>
         <cac:ContractingSystem>
            <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
         </cac:ContractingSystem>
         <cac:ContractingSystem>
            <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
         </cac:ContractingSystem>
      </cac:TenderingProcess>
      <cac:ProcurementProject>
         <cbc:ID>92900.204</cbc:ID>
         <cbc:Name languageID="ENG">Indslev - Kauslunde, New railway across West Funen</cbc:Name>
         <cbc:Name languageID="DAN">Indslev - Kauslunde, Ny bane over Vestfyn</cbc:Name>
         <cbc:Description languageID="ENG">The project is part of the Infrastructure Plan 2035. The contract 92900.204 "Indslev - Kauslunde, New railway across West Funen" includes all construction works, cf. section 2.1 of this tender notice, for the establishment of: approx. 6 (six) km of new railway (excluding anything above 7 cm under future sleepers, catenary, etc.); 6 (six) bridges; and approx. 1 (one) km resituated tracks/railway at Kauslunde. The contractor must prepare all necessary drawings, working drawings and calculations etc. for the execution of interim constructions, scaffolding, special execution methods, etc.</cbc:Description>
         <cbc:Description languageID="DAN">Projektet er en del af Infrastrukturplanen 2035. Delkontrakt 92900.204 ”Indslev - Kauslunde, Ny bane Vestfyn” omfatter alle anlægsarbejder, jf. punkt 2.1, til etablering af: ca. 6 (seks) km ny jernbane (eksklusive alt over 7 cm under fremtidig svelle, kørestrøm m.v.);  6 (seks) broer; og ca. 1 (en) km forlagt spor/bane ved Kauslunde. Entreprenøren skal udarbejde alle nødvendige tegninger, arbejdstegninger og beregninger etc. til udførelse af interimskontruktioner, stilladser, særlige udførelsesmetoder m.v.</cbc:Description>
         <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
         <cbc:Note languageID="ENG">The duration of the contract is an estimate, as it depends on the duration of the construction project. The contract contains possiblities for contracting authorities to amend the agreement, cf. the contract, section 15 Ændringer and SB §§ 23 and 24.
The estimated value in the tender notice, point 5.1.5 is an estimate. The estimated contract value includes the value of two different incentive pools, which the contractor has the opportunity to obtain a share of: Pool-1: Up to 100% of a "Time incentive pool", which initially amounts to: DKK 1,000,000.00 (1. DKK million), excluding VAT, and Pool-2: Up to 50% of a "Risk and optimization pool", which initially amounts to: DKK 45,000,000.00 (DKK 45 million), excluding VAT. Requirements for obtaining a share in the incentive pools and rules for the regulation of the pools appear in the contract, section 10 Bonus.</cbc:Note>
         <cbc:Note languageID="DAN">Kontraktens varighed er udtryk for et skøn, da den afhænger af anlægsprojektets varighed. Ordregiver har muligheder for at ændre aftalen jf. entrepriseaftalen, punkt 15 Ændringer og SB §§ 23 og 24.Den anslåede værdi i udbudsbekendtgørelsen, punkt 5.1.5 er udtryk for et skøn. I den skønnede kontraktværdi er inkluderet værdien af to forskellige incitamentspuljer, som entreprenøren har mulighed for at opnå del i: Pulje-1: Op til 100 % af en ”Tidsincitamentspulje”, der indledningsvist udgør: 1.000.000,00 kr. (1. mio. kr.), eksklusive moms., og Pulje-2: Op til 50 % af en ”Risiko- og optimeringspulje”, der indledningsvist udgør:  45.000.000,00 kr. (45 mio. kr.), eksklusive moms. Krav for opnåelse af del i incitamentspuljerne samt regler for puljernes regulering fremgår af entrepriseaftalen, punkt 10 Bonus. </cbc:Note>
         <cac:RequestedTenderTotal>
            <cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">450000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount>
         </cac:RequestedTenderTotal>
         <cac:MainCommodityClassification>
            <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45000000</cbc:ItemClassificationCode>
         </cac:MainCommodityClassification>
         <cac:RealizedLocation>
            <cbc:Description languageID="ENG">92900.204 "Indslev - Kauslunde, New railway across West Funen" is situated in the municipality of Middelfart</cbc:Description>
            <cbc:Description languageID="DAN">92900.204 "Indslev - Kauslunde, Ny bane over Vestfyn"  er placeret i Middelfart Kommune</cbc:Description>
            <cac:Address>
               <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK031</cbc:CountrySubentityCode>
               <cac:Country>
                  <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
               </cac:Country>
            </cac:Address>
         </cac:RealizedLocation>
         <cac:PlannedPeriod>
            <cbc:StartDate>2024-08-14+02:00</cbc:StartDate>
            <cbc:EndDate>2027-04-30+02:00</cbc:EndDate>
         </cac:PlannedPeriod>
         <cac:ContractExtension>
            <cbc:OptionsDescription languageID="ENG">The contract 92900.204 contains no options</cbc:OptionsDescription>
            <cbc:OptionsDescription languageID="DAN">Delkontrakt 92900.204 har ingen optioner.</cbc:OptionsDescription>
            <cbc:MaximumNumberNumeric>0</cbc:MaximumNumberNumeric>
         </cac:ContractExtension>
      </cac:ProcurementProject>
   </cac:ProcurementProjectLot>
</ContractNotice>