298306-2026 - Competition
Bulgaria – Computer equipment and supplies – Доставка, монтаж и гаранционно обслужване на периферна техника за СТЕМ Център в ПГДС "Цар Иван Асен II", гр. Хасково
OJ S 84/2026 30/04/2026
Contract or concession notice – standard regime
Supplies
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official nameПРОФЕСИОНАЛНА ГИМНАЗИЯ ПО ДЪРВООБРАБОТВАНЕ И СТРОИТЕЛСТВО "ЦАР ИВАН АСЕН ВТОРИ"
Emailgatanasova1976@gmail.com
Legal type of the buyerBody governed by public law
Activity of the contracting authorityEducation
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitleДоставка, монтаж и гаранционно обслужване на периферна техника за СТЕМ Център в ПГДС "Цар Иван Асен II", гр. Хасково
DescriptionПълният обхват на поръчката включва избор на изпълнител за доставка, монтаж и гаранционно обслужване на периферна техника за нуждите на СТЕМ центъра по сключен Административен договор №BG-RRP-1.015-1162-C03. Изпълнението на предмета на обществената поръчка включва следните дейности: Доставката на техниката франко сградата на училището; Монтаж/инсталиране и въвеждане/пускане в експлоатация, вкл. настройка, конфигурация и тестване на техниката, както и инсталация на програмни продукти, ако е приложимо (отнася се за софтуер) и инсталация, актуализация и ъпгрейд на фърмуеър/системен софтуер върху техниката, ако е приложимо; Обучение за работа с техниката и програмните продукти на служители на Възложителя от квалифициран персонал на изпълнителя, ако е приложимо; Гаранционно обслужване /поддръжка/ и сервиз в рамките на гаранционния срок. Подробно описание на видовете, количествата и техническите характеристики на техниката, предмет на доставка, се съдържа в Техническата спецификация, съставляваща неразделна част от Указанията за участие.
Procedure identifier86e68569-0466-409d-8598-96a7334fc38d
Internal identifier582898
Type of procedureOpen
The procedure is acceleratedyes
Justification for the accelerated procedureПроцедурата ще се проведе със съкратени срокове, на основание чл. 74 ал. 4 от ЗОП поради следните мотиви: Във връзка с изпълнението на административен договор № BG-RRP-1.015-1162-C03 с предмет „Изграждане на STEM център в ПГДС „Цар Иван Асен II“, гр. Хасково“, крайният срок за изпълнение на дейностите е 31.05.2026 г. С оглед необходимостта от навременното приключване на проекта и постигане на неговите цели, възложителят следва да осигури в кратки срокове доставката, монтажа и въвеждането в експлоатация на необходимата техника. За доставка на периферна техника за STEM центъра в ПГДС „Цар Иван Асен II“ бяха проведени няколко процедури за възлагане, както следва: рег. № в ЦАИС ЕОП 01324-2025-0011 (открита процедура), 01324-2026-0001 (открита процедура) и 01324-2026-0004 (процедура на договаряне без предварително обявление). Всички процедури бяха прекратени на основание чл. 110, ал. 1, т. 1 от Закона за обществените поръчки поради липса на подадени оферти в определения срок. След извършено допълнително пазарно проучване се установи наличие на съществена динамика в пазарните условия и промяна в ценовите нива на съответната техника, обусловена от външни икономически фактори и пазарна конюнктура. С оглед на това възложителят предприе действия по актуализиране на прогнозната стойност на поръчката, с цел осигуряване на реалистични условия за участие и гарантиране на ефективна конкуренция. Като се отчита, че времето до крайния срок за изпълнение на проекта е ограничено, а дейностите по доставка, монтаж, въвеждане в експлоатация и обучение изискват технологично време за реализация, прилагането на съкратени срокове за подаване на оферти е необходимо и обосновано. Съкратеният срок за получаване на оферти не ограничава участието на икономическите оператори, тъй като изискванията на възложителя са стандартни и съобразени с предмета на поръчката, не предполагат сложна подготовка и не въвеждат специфични или необичайни условия. Регламентираният в посочената норма 15-дневен срок за представяне на оферти е законово установен и е допустим при определени условия, които видно от гореизложените обстоятелства са налице, което е в съответствие и с регламентираното в приложимите директиви на ЕС. Предвид изложеното, са налице предпоставките за прилагане на ускорена процедура по чл. 74, ал. 4 от ЗОП, като същата е необходима за осигуряване на навременно и законосъобразно изпълнение на проекта, финансиран по Механизма за възстановяване и устойчивост. Мотивиран от горното, Възложителят е взел решение за провеждане на процедурата при използване на съкратени срокове съгласно разпоредбата на чл.74, ал.4 от ЗОП.
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contractSupplies
Main classification (cpv): 30200000 Computer equipment and supplies
2.1.2.
Place of performance
Postal addressул.ПЛОВДИВСКА №.37  
TownХасково
Postcode6300
Country subdivision (NUTS)Хасково (BG422)
CountryBulgaria
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT4 531,03 EUR
2.1.4.
General information
Additional informationФинансирането за изпълнение на поръчката се осъществява със средства, предоставени по Договор № BG-RRP-1.015-1162-C03, сключен от Възложителя по Механизма за възстановяване и устойчивост, Стълб „Иновативна България“, Компонент 1 „Образование и умения“, Инвестиция 1 „Центрове за НТИМ и иновации в образованието“ по процедура чрез директно предоставяне на средства на конкретни крайни получатели BG-RRP-1.015-"Училищна STEM среда" по Националния план за възстановяване и устойчивост на Република България, финансиран от Европейския съюз – Next Generation EU, както и със собствени средства на училището, а именно: - по сключен Административен договор № BG-RRP-1.015-2096-С01 - средства в размер на 2 841,76 евро (две хиляди осемстотин четиридесет и едно евро и седемдесет и шест цента) без включен ДДС; и - от бюджета на ПГДС „Цар Иван Асен II - средства в размер на 1 689,27 евро (хиляда шестстотин осемдесет и девет евро и двадесет и седем цента) без включен ДДС. Участникът, определен за изпълнител предоставя гаранция за изпълнение на договора в размер на 3 (три) % от стойността на договора без ДДС. Гаранцията се предоставят в една от следните форми: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката. Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение са посочени в проекта на договора за обществена поръчка. Съгласно чл. 107 от ЗОП, освен на основанията по чл. 54 и чл. 55, ал. 1, т. 1, т.4 и т.5 от ЗОП, възложителят отстранява: 1. кандидат или участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка, поканата за потвърждаване на интерес или в покана за участие в преговори, или в документацията; 2. участник, който е представил оферта, която не отговаря на предварително обявените условия за изпълнение на поръчката или на правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 от ЗОП и са в сила в страната и са приложимите за настоящата поръчка; 3. участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 - 5 ЗОП; 4. участници, които са свързани лица; 5. участник, подал заявление за участие или оферта, които не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност. 6. лице, което е нарушило забраната по чл. 101, ал. 9 или ал. 10 от ЗОП. При провеждане на процедурата ще бъде извършено разглеждане и оценка на техническите и ценовите предложения на участниците преди провеждане на предварителен подбор, съгласно разпоредбата на чл. 104, ал. 2 от ЗОП. Възложителят предвижда оценката на техническите и ценовите предложения на участниците да се извърши преди разглеждане на документите за съответствие с изискванията към личното състояние и критериите за подбор. Съгласно чл. 72, ал. 1 ЗОП, Възложителят изисква представяне в 5-дневен срок на обосновка за начина на образуване на предложение в офертата на участник, свързано с цена или разходи, когато то е с повече от 20 на сто по-благоприятно от: 1. средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка - при допуснати до оценяване три или повече оферти; 2. обявената прогнозна стойност, посочена в обявените условия на поръчката - при допуснати до оценяване една или две оферти.
Legal basis
Directive 2014/24/EU
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusionNotice
Participation in a criminal organisationКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorist offences or offences linked to terrorist activitiesКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Money laundering or terrorist financingКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Child labour and including other forms of trafficking in human beingsКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Breaching obligation relating to payment of taxesКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Breaching obligation relating to payment of social security contributionsКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Breaching of obligations in the fields of environmental lawКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Breaching of obligations in the fields of social lawКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Breaching of obligations in the fields of labour lawКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedureНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedureНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents or obtained confidential information of this procedureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Участник, за който е установено, че е опитал да: а/повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или б/получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка. (чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Breaching of obligations set under purely national exclusion groundsЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 113 от Закона за Сметната палата; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки; когато участник е свързано лице по см. на §1, т.13 и т.14 от ДР на Закона за публичното предлагане на ценни книжа;
BankruptcyКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvencyКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Arrangement with creditorsКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national lawСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Assets being administered by liquidatorКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Business activities are suspendedКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Early termination, damages, or other comparable sanctionsЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitleДоставка, монтаж и гаранционно обслужване на периферна техника за СТЕМ Център в ПГДС "Цар Иван Асен II", гр. Хасково
DescriptionПълният обхват на поръчката включва избор на изпълнител за доставка, монтаж и гаранционно обслужване на периферна техника за нуждите на СТЕМ центъра по сключен Административен договор №BG-RRP-1.015-1162-C03. Изпълнението на предмета на обществената поръчка включва следните дейности: Доставката на техниката франко сградата на училището; Монтаж/инсталиране и въвеждане/пускане в експлоатация, вкл. настройка, конфигурация и тестване на техниката, както и инсталация на програмни продукти, ако е приложимо (отнася се за софтуер) и инсталация, актуализация и ъпгрейд на фърмуеър/системен софтуер върху техниката, ако е приложимо; Обучение за работа с техниката и програмните продукти на служители на Възложителя от квалифициран персонал на изпълнителя, ако е приложимо; Гаранционно обслужване /поддръжка/ и сервиз в рамките на гаранционния срок. Подробно описание на видовете, количествата и техническите характеристики на техниката, предмет на доставка, се съдържа в Техническата спецификация, съставляваща неразделна част от Указанията за участие.
Internal identifier582898
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contractSupplies
Main classification (cpv): 30200000 Computer equipment and supplies
5.1.2.
Place of performance
Postal addressул."Пловдивска" № 37  
TownХасково
Postcode6300
Country subdivision (NUTS)Хасково (BG422)
CountryBulgaria
5.1.3.
Estimated duration
Start date22/05/2026
Duration end date31/05/2026
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals0
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT4 531,03 EUR
5.1.6.
General information
Reserved participation
Participation is not reserved.
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
Information about European Union funds
EU funds programmeEuropean Union Recovery Instrument (EURI) (2021/2027)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA)no
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurementNo strategic procurement
Green Procurement CriteriaNo Green Public Procurement criteria
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are not included with the following justification
JustificationРезултатът от настоящата поръчка ще се използва от учениците, преподавателите и служителите на СТЕМ центъра, за който е предназначена техниката, предмет на доставка.
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteriaNotice
CriterionEnrolment in a relevant professional register
Description of selection criterionОтносно годността (правоспособността) за упражняване на професионална дейност Възложителят не поставя изисквания към участниците по отношение на тяхната годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност. Икономическо и финансово състояние Възложителят не поставя изисквания по отношение на икономическото и финансовото състояние на участниците. Технически и професионални способности Възложителят не поставя изисквания по отношение на технически и професионални способности на участниците.
5.1.10.
Award criteria
Criterion
TypePrice
NameНай-ниска цена
DescriptionИкономически най-изгодната оферта за настоящата поръчка се определя въз основа на критерий за възлагане: „НАЙ-НИСКА ЦЕНА“ на основание чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
5.1.11.
Procurement documents
Languages in which the procurement documents are officially availableBulgarian
Address of the procurement documentshttps://app.eop.bg/today/582898
Ad hoc communication channel
NameЦАИС ЕОП
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission
Electronic submissionRequired
Address for submissionhttps://app.eop.bg/today/582898
Languages in which tenders or requests to participate may be submittedBulgarian
Electronic catalogueNot allowed
VariantsNot allowed
Deadline for receipt of tenders13/05/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Eastern European Summer Time, İstanbul, Mayotte
Duration during which the tender must remain valid4 Months
Information about public opening
Opening date14/05/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Eastern European Summer Time, İstanbul, Mayotte
PlaceВ системата
Terms of contract
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmesNo
Electronic invoicingAllowed
Electronic ordering will be usedno
Electronic payment will be usedno
5.1.15.
Techniques
Framework agreement
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisationКомисия за защита на конкуренцията
Information about review deadlines: Съгласно чл. 197, ал.1, т. 1 от ЗОП жалба може да се подава пред КЗК от всяко заинтересовано лице в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for taxes applicable in the place where the contract is to be performedНационална агенция по приходите
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for environmental protection applicable in the place where the contract is to be performedМинистерство на околната среда и водите
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for employment protection and working conditions applicable in the place where the contract is to be performedМинистерство на труда и социалната политика
Organisation providing more information on the review proceduresКомисия за защита на конкуренцията
Organisation receiving requests to participateПРОФЕСИОНАЛНА ГИМНАЗИЯ ПО ДЪРВООБРАБОТВАНЕ И СТРОИТЕЛСТВО "ЦАР ИВАН АСЕН ВТОРИ"
Organisation processing tendersПРОФЕСИОНАЛНА ГИМНАЗИЯ ПО ДЪРВООБРАБОТВАНЕ И СТРОИТЕЛСТВО "ЦАР ИВАН АСЕН ВТОРИ"
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official nameПРОФЕСИОНАЛНА ГИМНАЗИЯ ПО ДЪРВООБРАБОТВАНЕ И СТРОИТЕЛСТВО "ЦАР ИВАН АСЕН ВТОРИ"
Registration number000896213
Postal addressул.ПЛОВДИВСКА №.37
Townгр.Хасково
Postcode6300
Country subdivision (NUTS)Хасково (BG422)
CountryBulgaria
Contact pointГАБРИЕЛА НИКОЛОВА
Emailgatanasova1976@gmail.com
Telephone+359 898725721
Buyer profilehttps://app.eop.bg/buyer/33389
Roles of this organisation
Buyer
Organisation receiving requests to participate
Organisation processing tenders
8.1.
ORG-0002
Official nameКомисия за защита на конкуренцията
Registration number000698612
Postal addressбул. Витоша № 18
TownСофия
Postcode1000
Country subdivision (NUTS)София (столица) (BG411)
CountryBulgaria
Contact pointКомисия за защита на конкуренцията
Emaildelovodstvo@cpc.bg
Telephone+359 29356113
Fax+359 29807315
Internet addresshttp://www.cpc.bg
Roles of this organisation
Review organisation
Organisation providing more information on the review procedures
8.1.
ORG-0003
Official nameНационална агенция по приходите
Registration number131063188
Postal addressбул. „Александър Стамболийски” 62-64
TownСофия
Postcode1303
Country subdivision (NUTS)София (столица) (BG411)
CountryBulgaria
Emailinfocenter@nra.bg
Telephone0700 18 700
Internet addresshttps://nra.bg
Roles of this organisation
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for taxes applicable in the place where the contract is to be performed
8.1.
ORG-0004
Official nameМинистерство на околната среда и водите
Registration number000697371
Postal addressбул. „Мария Луиза” № 22
TownХасково
Postcode6300
Country subdivision (NUTS)Хасково (BG422)
CountryBulgaria
Emailedno_gishe@moew.government.bg
Telephone02 940 60 00
Internet addresshttps://www.moew.government.bg/
Roles of this organisation
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for environmental protection applicable in the place where the contract is to be performed
8.1.
ORG-0005
Official nameМинистерство на труда и социалната политика
Registration number000695395
Postal addressул. Триадица № 2
TownСофия
Postcode1000
Country subdivision (NUTS)София (столица) (BG411)
CountryBulgaria
Emailmlsp@mlsp.government.bg
Telephone+359 8119 443
Internet addresshttps://www.mlsp.government.bg/
Roles of this organisation
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for employment protection and working conditions applicable in the place where the contract is to be performed
Notice information
Notice identifier/versiondbe0a62a-fc39-4499-8de1-79cebeac6d85  -  01
Form typeCompetition
Notice typeContract or concession notice – standard regime
Notice subtype16
Notice dispatch date28/04/2026 20:47:57 (UTC+03:00) Eastern European Summer Time, İstanbul, Mayotte
Languages in which this notice is officially availableBulgarian
Notice publication number298306-2026
OJ S issue number84/2026
Publication date30/04/2026