2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 32570000 Communications equipment
Additional classification (cpv): 31644000 Miscellaneous data recorders
2.1.2.
Place of performance
Postal address: Magazyn Wydziału Łączności i Informatyki ul. Iławska 1
Town: Bydgoszcz
Postcode: 85-720
Country subdivision (NUTS): Bydgosko-Toruński (PL613)
Country: Poland
2.1.4.
General information
Additional information: 1. Ilekroć w ogłoszeniu jest mowa o SWZ - należy rozumieć przez to Specyfikację Warunków Zamówienia. 2. Ilekroć w ogłoszeniu jest mowa o ustawie – należy rozumieć przez to ustawę z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (tekst jednolity Dz.U. z 2024 r. poz. 1320 ze zm.). 3. Zamawiający w prowadzonym postępowaniu przewiduje odwróconą kolejność oceny ofert zgodnie z art. 139 ustawy. 4. Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia postępowania na podstawie art. 257 ustawy, zgodnie z którym zamawiający może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane. 5. Minimalny okres, w którym oferent będzie związany ofertą: oferta musi zachować ważność do: 08.08.2026 r. 6. Każda składana oferta musi być zabezpieczona wadium w wysokości: 20 000,00 zł /słownie: dwadzieścia tysięcy złotych 00/100/.
Legal basis:
Directive 2014/24/EU
Przetarg nieograniczony na podstawie art. 132 ustawy Prawo zamówień publicznych -
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Notice
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Corruption: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wymienionych w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, art. 46 lub art. 48 ustawy o sporcie lub art. 54 ust. 1-4 ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Fraud: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) ustawy. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Breaching of obligations in the fields of labour law: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp, jeśli osoby występujące po stronie zamawiającego zostały ukarane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Breaching obligation relating to payment of social security contributions: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczy ona opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Breaching obligation relating to payment of taxes: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczy ona podatków oraz opłat. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Breaching of obligations set under purely national exclusion grounds: I. Przesłanki wykluczenia określone w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 ustawy Pzp, w zakresie: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary, a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego. II. Podstawy wykluczenia wskazane w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. III. Ponadto Zamawiający wykluczy Wykonawcę wobec którego zachodzą podstawy wykluczenia określone w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str .1 ze zmianami). Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Child labour and including other forms of trafficking in human beings: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. - o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Money laundering or terrorist financing: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstwa terrorystycznego lub przestępstwa związanego z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Participation in a criminal organisation: Przesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego. Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania