308805-2026 - Competition
Bulgaria – Engineering services – Извършване на дейности по кадастъра и свързаните с тях проектни и геодезични дейности, във връзка с изпълнението на обекти по програмата за инвестиции, поддръжка и присъединяване на нови клиенти в "Електроразпределение Юг" ЕАД за територията на Мрежови регион Бургас Север, подрегион Поморие
OJ S 87/2026 06/05/2026
Contract or concession notice – standard regime
Services
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official nameЕлектроразпределение Юг ЕАД
EmailDobromir.Aleksov@evn.bg
Legal type of the buyerPublic undertaking
Activity of the contracting entityElectricity-related activities
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitleИзвършване на дейности по кадастъра и свързаните с тях проектни и геодезични дейности, във връзка с изпълнението на обекти по програмата за инвестиции, поддръжка и присъединяване на нови клиенти в "Електроразпределение Юг" ЕАД за територията на Мрежови регион Бургас Север, подрегион Поморие
DescriptionИзвършване на дейности по кадастъра и свързаните с тях проектни и геодезични дейности, във връзка с изпълнението на обекти по програмата за инвестиции, поддръжка и присъединяване на нови клиенти в "Електроразпределение Юг" ЕАД за територията на Мрежови регион Бургас Север, подрегион Поморие
Procedure identifier927d95a9-0301-4b5f-9664-68d81c533c78
Internal identifier582483
Type of procedureOpen
The procedure is acceleratedno
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contractServices
Main classification (cpv): 71300000 Engineering services
2.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS)Бургас (BG341)
CountryBulgaria
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT98 495,00 EUR
2.1.4.
General information
Legal basis
Directive 2014/25/EU
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusionNotice
Participation in a criminal organisationКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorist offences or offences linked to terrorist activitiesКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Money laundering or terrorist financingКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Child labour and including other forms of trafficking in human beingsКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Breaching obligation relating to payment of taxesКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Breaching obligation relating to payment of social security contributionsКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Breaching of obligations in the fields of environmental lawКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Breaching of obligations in the fields of social lawКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Breaching of obligations in the fields of labour lawКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedureНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedureНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents or obtained confidential information of this procedureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Breaching of obligations set under purely national exclusion groundsЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 113 от Закона за Сметната палата; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitleИзвършване на дейности по кадастъра и свързаните с тях проектни и геодезични дейности, във връзка с изпълнението на обекти по програмата за инвестиции, поддръжка и присъединяване на нови клиенти в "Електроразпределение Юг" ЕАД за територията на Мрежови регион Бургас Север, подрегион Поморие
DescriptionИзвършване на дейности по кадастъра и свързаните с тях проектни и геодезични дейности, във връзка с изпълнението на обекти по програмата за инвестиции, поддръжка и присъединяване на нови клиенти в "Електроразпределение Юг" ЕАД за територията на Мрежови регион Бургас Север, подрегион Поморие
Internal identifier582483
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contractServices
Main classification (cpv): 71300000 Engineering services
Options
Description of the optionsПредвижда се опция за удължаване срока на договора с допълнителен период до 12 (дванадесет) месеца. Опцията е включена в прогнозната стойност на поръчката и в прогнозните количества на дейностите.
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS)Бургас (BG341)
CountryBulgaria
5.1.3.
Estimated duration
Duration12 Months
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals0
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT98 495,00 EUR
5.1.6.
General information
This is a recurrent procurement
DescriptionОбществената поръчка се обявява регулярно.
Reserved participation
Participation is not reserved.
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA)no
Additional information1. Други основания за отстраняване: От процедурата ще бъде отстранен всеки стопански субект, за когото се установи наличие на едно или повече от обстоятелствата по чл. 107 от ЗОП. От процедурата ще бъде отстранен всеки стопански субект, който не предостави разяснения или допълнителни доказателства, изискани при условията на чл. 104, ал. 5 от ЗОП и чл. 54, ал. 13 от ППЗОП. 2. Деклариране и доказване на съответствие с изискванията за предварителен подбор: Документи за доказване се предоставят преди сключване на договор за възлагане на поръчката или при изискване от страна на възложителя, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Няма да бъдат изисквани документи, до които възложителят има достъп по служебен път или чрез публичен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки. 3. Прилагане на критериите за подбор при несамостоятелно участие: Обединения, които не са юридически лица: Съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. Използване на капацитета на трети лица и подизпълнители: Съгласно чл. 65 от ЗОП участникът може да използва капацитета на трети лица по отношение на критериите, свързани с техническите и професионални способности. По отношение на критериите, свързани с професионална компетентност, участникът може да използва капацитета на трети лица само ако тези лица ще участват в изпълнението на частта от поръчката, за която е необходим този капацитет. Трети лица могат да бъдат предвидените подизпълнители, както и други лица, независимо от правната им връзка с участника. Участникът трябва да може да докаже, че ще разполага с ресурсите на третите лица, като представи документи за поетите от тях задължения. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказването на които участникът използва техния капацитет, и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата. Съгласно чл. 66 от ЗОП, когато се предвижда използването на подизпълнители, те трябва да отговарят на критериите за подбор съобразно вида и дела от поръчката който ще изпълняват и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата. Участникът следва да посочи всеки подизпълнител, както и данни за вида и дела на дейностите от поръчката, които ще му бъдат възложени, както и да представи доказателство за поетите от подизпълнителите задължения. 4. Ред за провеждане: На основание чл. 104, ал. 2 от ЗОП се прилага т.нар. „обърнат ред“ за провеждане на процедурата т.е. оценката на техническите и ценовите предложения ще се извърши преди предварителния подбор - по реда на чл. 61 от ППЗОП. 5. Органи, от които може да се получи информация относно задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд в Република България: Национална агенция за приходите, Национален осигурителен институт, Министерство на околната среда и водите - Изпълнителната агенция по околна среда, Министерство на труда и социалната политика - Изпълнителна агенция "Главна инспекция по труда".
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurementNo strategic procurement
Green Procurement CriteriaNo Green Public Procurement criteria
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are not included because the procurement is not intended for use by natural persons
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteriaNotice
CriterionReferences on specified services
Description of selection criterionУчастникът следва да е изпълнил дейности с предмет, идентичен или сходен с този на поръчката, за последните 3 години, считано от датата на подаване на офертата. Под „идентичен или сходен предмет“ следва да се разбира изпълнение на услуги, свързани с геодезични дейности. Възложителят не поставя изискване към обема на изпълнените дейности. При подаване на офертата съответствието с поставения критерий се декларира чрез ЕЕДОП (в Част ІV, Раздел В се попълва следната информация за всеки деклариран изпълнен обект: вид на изпълнената геодезическа услуга, възложител/получател, период на изпълнение, стойност на услугата). За доказване изпълнението на поставеното изискване, преди сключване на договор или при изискване от страна на възложителя в хода на процедурата, се представя списък по чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП на услугите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената услуга.

CriterionRelevant educational and professional qualifications
Description of selection criterionУчастникът трябва да разполага с персонал, необходим за изпълнение на дейностите по предмета на обществената поръчка, включващ минимум 3 (трима) експерти, които притежават необходимата професионална квалификация. Минималните изисквания към персонала са, както следва: - най‑малко 2 (две) лица, притежаващи висше образование със специалност „Геодезия“ или еквивалентна специалност, съгласно националното законодателство на държавата, в която е придобита квалификацията. Под „еквивалентна специалност“ се разбира образование, което по съдържание и професионална насоченост осигурява знания и умения, необходими за изпълнение на геодезически дейности, идентични или сходни с предмета на обществената поръчка. - най‑малко 1 (едно) лице, което притежава правоспособност по кадастър, придобита при условията и по реда на чл. 16 от Закона за кадастъра и имотния регистър (ЗКИР) или е придобило еквивалентна професионална правоспособност по реда на законодателството на държава – членка на Европейския съюз, държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария, призната по реда на Закона за признаване на професионалните квалификации, като лицето следва да бъде вписано в регистъра по чл. 12, т. 8 от ЗКИР, поддържан от Агенцията по геодезия, картография и кадастър, и да притежава пълна проектантска правоспособност (ППП) за извършване на геодезични дейности, вписана в регистъра на Камарата на инженерите в инвестиционното проектиране (КИИП), съгласно чл. 6, т. 1 от Закона за камарите на архитектите и инженерите в инвестиционното проектиране (ЗКАИИП). При подаване на офертата участникът декларира съответствието с изискванията чрез попълване на Част IV, Раздел В „Технически и професионални способности“ от Единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП), като посочва: имената на лицата, които ще участват в изпълнението на поръчката, тяхната професионална квалификация и правоспособност. Преди сключване на договора, както и при поискване от страна на възложителя в хода на процедурата, при условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП, участникът представя: Списък на персонала, който ще изпълнява обществената поръчка, с посочване на професионалната компетентност и ролята на всяко лице; заверени копия на валидни документи, удостоверяващи образованието, квалификацията и/или правоспособността на посочените лица; заверени копия на валидни застрахователни полици за застраховка „Професионална отговорност“, съгласно чл. 171 от Закона за устройство на територията (ЗУТ), със застрахователна сума не по‑малка от минималната, определена в Наредбата за условията и реда за задължително застраховане в проектирането и строителството, за застраховка „Проектант“, за съответната категория строежи.
5.1.10.
Award criteria
Criterion
TypePrice
Name„най-ниска цена“
DescriptionКритерият за възлагане на поръчката, чрез който ще се определи икономически най-изгодната оферта е „най ниска цена”. Под „най-ниска цена“ следва да се разбира най-ниската обща стойност на ценово предложение в оферта, допусната до оценяване. На оценка подлежат единствено оферти, които отговарят на предварително обявените условия на поръчката.
5.1.11.
Procurement documents
Languages in which the procurement documents are officially availableBulgarian
Address of the procurement documentshttps://app.eop.bg/today/582483
Ad hoc communication channel
NameЦАИС ЕОП
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission
Electronic submissionRequired
Address for submissionhttps://app.eop.bg/today/582483
Languages in which tenders or requests to participate may be submittedBulgarian
Electronic catalogueNot allowed
VariantsNot allowed
Deadline for receipt of tenders15/06/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Eastern European Summer Time, İstanbul, Mayotte
Duration during which the tender must remain valid6 Months
Information about public opening
Opening date16/06/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Eastern European Summer Time, İstanbul, Mayotte
PlaceВ системата
Terms of contract
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmesNo
Conditions relating to the performance of the contractИзпълнението на поръчката се осъществява в съответствие с Техническите изисквания, Списъка с дейностите и Проекта на договор. Прилагат се Търговски условия на Възложителя и Клауза за социална отговорност на дружествата от групата EVN. Предвижда се гаранция за добро изпълнение на договора в размер на 10% от стойността му без ДДС. Гаранцията се предоставя при условията на чл. 111, ал. 5 – 8 от ЗОП, под формата на банкова гаранция, застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя или парична сума, депозирана по сметка на възложителя. Когато се предоставя банкова гаранция или застраховка, същата следва да бъде предварително съгласувана с възложителя. Условията за представяне, задържане и освобождаване на гаранцията са подробно разписани в проекта на договор.
Electronic invoicingAllowed
Financial arrangementФинансирането се осигурява от бюджета на Възложителя. Плащанията ще се извършват в съответствие с условията в проекта на договор, на база действително извършени и приети дейности и представена фактура, по банков път, в евро (EUR), по банкова сметка посочена от изпълнителя.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisationКомисия за защита на конкуренцията
Information about review deadlines: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
Organisation providing additional information about the procurement procedureЕлектроразпределение Юг ЕАД
Organisation providing more information on the review proceduresКомисия за защита на конкуренцията
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official nameЕлектроразпределение Юг ЕАД
Registration number115552190
Postal addressул. Христо Г. Данов №37
Townгр. Пловдив
Postcode4000
Country subdivision (NUTS)Пловдив (BG421)
CountryBulgaria
Contact pointДобромир Димитров Алексов
EmailDobromir.Aleksov@evn.bg
Telephone0882834154
Internet addresshttp://www.elyug.bg
Buyer profilehttps://app.eop.bg/buyer/1187
Roles of this organisation
Buyer
Organisation providing additional information about the procurement procedure
8.1.
ORG-0002
Official nameКомисия за защита на конкуренцията
Registration number000698612
Postal addressбул. Витоша № 18
TownСофия
Postcode1000
Country subdivision (NUTS)София (столица) (BG411)
CountryBulgaria
Contact pointКомисия за защита на конкуренцията
Emaildelovodstvo@cpc.bg
Telephone+359 29356113
Fax+359 29807315
Internet addresshttp://www.cpc.bg
Roles of this organisation
Review organisation
Organisation providing more information on the review procedures
Notice information
Notice identifier/versione599cb14-52a4-4ab0-8356-f99ddceb3a45  -  01
Form typeCompetition
Notice typeContract or concession notice – standard regime
Notice subtype17
Notice dispatch date05/05/2026 11:29:01 (UTC+03:00) Eastern European Summer Time, İstanbul, Mayotte
Languages in which this notice is officially availableBulgarian
Notice publication number308805-2026
OJ S issue number87/2026
Publication date06/05/2026