311531-2026 - Competition
Poland – Specialist vehicles – Zakup i dostawa fabrycznie nowych pojazdów specjalnych (furgonów) wraz z zabudową i specjalistycznym wyposażeniem
OJ S 87/2026 06/05/2026
Contract or concession notice – standard regime - Change notice
Supplies
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official nameGłówny Inspektorat Transportu Drogowego
Emailzamowieniapubliczne@gitd.gov.pl
Legal type of the buyerCentral government authority
Activity of the contracting authorityPublic order and safety
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitleZakup i dostawa fabrycznie nowych pojazdów specjalnych (furgonów) wraz z zabudową i specjalistycznym wyposażeniem
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest dostawa 51 fabrycznie nowych pojazdów specjalnych (furgonów), wyprodukowanych nie wcześniej niż w 2026 r., wolnych od wad, ze specjalistyczną zabudową i wyposażonych w specjalistyczny sprzęt, których parametry techniczno-użytkowe i warunki zabudowy są zawarte w tabeli zamieszczonej w III części Specyfikacji Warunków Zamówienia (dalej również "SWZ"). Zamówienie jest realizowane na rzecz projektu „Wzmocnienie potencjału Inspekcji Transportu Drogowego II” współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko 2021-2027, Priorytet FENX.05 Wsparcie sektora transportu z EFRR, Działanie FENX.05.03 Drogi i bezpieczeństwo ruchu drogowego.
Procedure identifiera7af8063-bcbf-48dd-8c4e-f74787336ae1
Internal identifierBDG.ZPB.230.3.2026
Type of procedureOpen
The procedure is acceleratedno
Main features of the procedureKOMUNIKACJA I POZOSTAŁE DODATKOWE INFORMACJE 1. Postępowanie prowadzone jest w jęz. polskim na elektronicznej Platformie Zakupowej (dalej zwanej również „Platformą”) pod adresem https://przetargi-gitd.ezamawiajacy.pl/servlet/HomeServlet i nazwą: "Zakup i dostawa fabrycznie nowych pojazdów specjalnych (furgonów) wraz z zabudową i specjalistycznym wyposażeniem" BDG.ZPB.230.3.2026. 2. Komunikacja w postępowaniu odbywa się przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, za pośrednictwem Platformy pod adresem wskazanym w pkt 1. 3. Wymagania techniczne i organizacyjne wysyłania i odbierania dokumentów elektronicznych, elektronicznych kopii dokumentów i oświadczeń oraz informacji przekazywanych przy ich użyciu opisane zostały w ust. 4 cz. I SWZ. 4. Zamawiający jako dopuszczalne określa formaty danych zgodne z KRI o wielkości do 100 MB. Jednocześnie Zamawiający zaleca/rekomenduje stosowanie w szczególności następujących formatów danych, dokumentów i oświadczeń: .pdf, .doc, .docx. Zamawiający określa dopuszczalny format kwalifikowanego podpisu elektronicznego, jako: format PAdES, którym zaleca się podpisywanie dokumentów w formacie „.pdf” – zawiera w sobie podpisany plik i podpis, osobno podpisany dokument i oddzielny plik z podpisem, który Wykonawca jest zobowiązany załączyć w przypadku podpisywani dokumentów w formacie innym niż „pdf”. 5. Zamawiający rekomenduje używanie znacznika czasu. 6. Szczegóły na temat wykonywania poszczególnych czynności w toku postępowania zawarte są w Instrukcjach dla Wykonawcy. Instrukcje dostępne są pod adresem: https://przetargi-gitd.ezamawiajacy.pl/servlet/HomeServlet?MP_module=main&MP_action=publicFilesList&clientName=przetargi-gitd&USER_MENU_HOVER=publicFilesList. 7. Zamawiający informuje, iż w przypadku jakichkolwiek wątpliwości związanych z zasadami korzystania z Platformy, Wykonawca winien skontaktować się z dostawcą rozwiązania teleinformatycznego Platforma. 8. Ofertę stanowi wypełniony formularz „Oferta” (OF.0.) oraz "Formularz wymaganych warunków technicznych i użytkowych" (OF.1), formularz – "Wykaz lokalizacji Autoryzowanych Stacji Obsługi" (OF.2) oraz dokumenty wymienione w cz. II SWZ - Warunki szczególne. 9. Oferta i oświadczenie z art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (JEDZ) oraz Oświadczenie własne w zakresie art. 7 ust. 1 UPWAU i art. 5k Rozporządzeniu 833/2014 (DP.5) muszą być sporządzone, z zachowaniem formy elektronicznej, pod rygorem nieważności i podpisane kwalifikowanym podpisem elektronicznym. 10. Wraz z ofertą powinny być złożone dokumenty, zgodnie z ust. 6.12 cz. I SWZ. 11. Zamawiający przewiduje, że unieważni postępowanie w przypadkach określonych w art. 257 ustawy Pzp 12. Zamówienie zostało ujęte w planie postępowań GITD na rok 2026 pod nr 2.2.8. 13. Zamawiający żąda, aby Wykonawca złożył wraz z ofertą przedmiotowe środki dowodowe wskazane w ust. 4 pkt. 4.2 ppkt 4.2.1 litery od a) do c) części III SWZ – OPZ. 13.1. Zamawiający przewiduje możliwość uzupełnienia PrzŚD, o których mowa w pkt 4.2. ppkt. 4.2.1. lit a) i b) zgodnie z art. 107 ust. 2 ustawy Pzp 13.2. Zamawiający nie przewiduje możliwości uzupełnienia PrzŚD, o których mowa w pkt 4.2. ppkt. 4.2.1. lit c) (składanego w celu weryfikacji ofert w ramach kryterium "Emisja CO2") zgodnie z art. 107 ust. 3 ustawy Pzp. 13.3. Zamawiający akceptuje równoważne PrzŚD, jeśli potwierdzają, że oferowane świadczenia spełniają określone przez Zamawiającego wymagania, cechy lub kryteria. Szczegółowe informacje zostały określone w cz. III SWZ 14. Zamawiający dopuszcza udział podwykonawców przy realizacji zamówienia. 14.1. W przypadku udziału podwykonawców przy realizacji zamówienia Zamawiający, zgodnie z art. 462 ust. 2 ustawy Pzp, żąda wskazania przez Wykonawcę części zamówienia, których wykonanie zamierza powierzyć podwykonawcom, i podania przez Wykonawcę nazw firm podwykonawców (o ile są znane). 14.2. Powierzenie wykonania części zamówienia podwykonawcom nie zwalnia Wykonawcy z odpowiedzialności za należyte wykonanie zamówienia.
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contractSupplies
Main classification (cpv): 34114000 Specialist vehicles
Additional classification (cpv): 09331200 Solar photovoltaic modules, 09332000 Solar installation, 30213100 Portable computers, 30232110 Laser printers, 31710000 Electronic equipment, 31731000 Electrotechnical supplies, 34114200 Police cars, 38311000 Electronic scales and accessories, 38311200 Electronic technical balances, 38432300 Smoke-analysis apparatus, 38434560 Chemistry analyser, 38544000 Drug detection apparatus, 43800000 Workshop equipment, 50117100 Motor vehicle conversion services
2.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
CountryPoland
Additional informationMiejsce wskazane przez Wykonawcę na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uzgodnione z Zamawiającym
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT26 624 753,93 PLN
2.1.4.
General information
Additional informationDEFINICJE Ilekroć w ogłoszeniu jest mowa o: 1. „ustawie Pzp” rozumie się przez to ustawę ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych. 2. „JEDZ” rozumie się jednolity europejski dokument zamówienia 3. "Rozporządzeniu" rozumie się przez to Rozporządzenie Ministra Rozwoju, pracy i technologii z dnia 23 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy. 4. "UPWAU" rozumie się przez to Ustawę z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 5. "Rozporządzeniu 833/2014" rozumie się przez to Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie 6. "KRI" rozumie się przez to Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 12 kwietnia 2012 r. w sprawie Krajowych Ram Interoperacyjności, minimalnych wymagań dla rejestrów publicznych i wymiany informacji w postaci elektronicznej oraz minimalnych wymagań dla systemów teleinformatycznych 7. PoŚD rozumie się przez to podmiotowe środki dowodowe 8. PrzŚD rozumie się przez to przedmiotowe środki dowodowe SZCZEGÓŁOWE INFROMACJE DOT. WYKLUCZENIA I SPEŁNIENIA WARUNKÓW UDZIAŁU: 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia oraz wstępnego potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu Wykonawca/Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia/Podmioty udostępniające zasoby składają wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ, oraz Oświadczenie w zakresie art. 7 ust. 1 UPWAU i art. 5k Rozporządzenia 833/2014 (DP.5). Oświadczenie stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego PoŚD, potwierdzający na dzień składania ofert, brak podstaw wykluczenia i spełnianie warunków udziału. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenia, o których mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. Wykonawca, w przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby, przedstawia, wraz z oświadczeniami, o których mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby oraz Oświadczenie podmiotu udostępniającego zasoby w zakresie art. 7 ust. 1 UPWAU i art. 5k Rozporządzeniu 833/2014 złożone przez podmiot udostępniający zasoby - DP.5 4. Szczegółowe wymagania w zakresie formy dokumentu określonego w pkt. 1 i sposobu jego złożenia zostały określone w ust. 7 pkt. 7.2-7.6 Część I SWZ. 5. Zamówienie może zostać udzielone Wykonawcy, który nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie: a) art.108 ust. 1 ustawy Pzp - pełne brzmienie podstaw wykluczenia wskazano w powyższych sekcjach ogłoszenia oraz cz. I SWZ b) art.7 ust. 1 UPWAU – z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego wyklucza się: 1) wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozp. 765/2006 i rozp. 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3; 2) wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozp. 765/2006 i rozp. 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3; 3) wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2023 r. poz. 120 z późn. zm.) jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozp. 765/2006 i rozp. 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3. c) art. 5k Rozporządzenia 833/2014 - zgodnie z którym zakazuje się udzielania lub dalszego wykonywania wszelkich zamówień publicznych na rzecz lub z udziałem: 1) obywateli rosyjskich, osób fizycznych zamieszkałych w Rosji lub osób prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji; 2) osób prawnych, podmiotów lub organów, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50 % należą do osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w art. 5k ust. 1 lit. a) Rozporządzenia 833/2014 oraz pkt 1) powyżej; lub 3) osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów działających w imieniu lub pod kierunkiem osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w art. 5k ust. 1 lit. a) i b) Rozporządzenia 833/2014 oraz pkt 1) lub 2) powyżej w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia. d) spełnia warunki udziału w postępowaniu opisane w Cz. II SWZ; e) złożył ofertę niepodlegającą odrzuceniu na podstawie art. 226 ust. 1 ustawy Pzp. 6. W przypadku wskazania przez Wykonawcę dostępności PoŚD lub dokumentów, o których mowa w § 13 ust. 1 Rozporządzenia pod określonymi adresami internetowymi ogólnodostępnych i bezpłatnych baz danych, Zamawiający żąda od Wykonawcy przedstawienia tłumaczenia na język polski pobranych samodzielnie przez Zamawiającego podmiotowych środków dowodowych lub dokumentów. WSPÓLNE UBIEGANIE SIĘ O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA 1. Wykonawcy mogą ubiegać się wspólnie o udzielenie zamówienia. a) Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia (spółki cywilne, konsorcja) są zobowiązani do ustanowienia pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie przedmiotowego zamówienia publicznego: b) Zamawiający nie wymaga od Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia posiadania określonej formy prawnej w celu złożenia oferty; c) Wszelka korespondencja prowadzona będzie przez Zamawiającego wyłącznie z pełnomocnikiem. d) Zamawiający może określić szczególny, obiektywnie uzasadniony, sposób spełniania przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia warunków udziału w postępowaniu, jeżeli jest to uzasadnione charakterem zamówienia i jest proporcjonalne. Szczegółowe informacje w tym zakresie opisane są w cz. II SWZ 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie JEDZ składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw do wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W celu potwierdzenia spełnienia warunków udziału w postępowaniu Wykonawca może polegać na potencjale podmiotu udostępniającego zasoby na zasadach opisanych w art. 118–123 ustawy Pzp. Podmiot trzeci, na potencjał którego Wykonawca powołuje się w celu wykazania spełnienia warunków udziału w postępowaniu, nie może podlegać wykluczeniu na podstawie art. 108 ust. 1 ustawy Pzp oraz na podstawie art. 7 ust. 1 UPWAU i art. 5k Rozporządzenia nr 833/2014. 4. Zamawiający żąda od Wykonawcy, który polega na zdolnościach technicznych lub zawodowych lub sytuacji finansowej lub ekonomicznej podmiotów udostępniających zasoby na zasadach określonych w art. 118 ustawy Pzp, przedstawienia PoŚD, o których mowa w Części II SWZ dotyczących tych podmiotów, potwierdzających, że nie zachodzą wobec tych podmiotów podstawy wykluczenia z postępowania. 5. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (konsorcja, spółki cywilne), dokumenty wskazane w Części II SWZ składa każdy z tych Wykonawców. 6 . W celu potwierdzenia, które zamówienia wykonają poszczególni Wykonawcy do oferty należy załączyć oświadczenie, z którego wynika, które zamówienia wykonają poszczególni Wykonawcy (DP.1), jeżeli dotyczy zamówienia. 7.W przypadku, gdy Wykonawca polega na zdolnościach lub sytuacji innych podmiotów, zobowiązany jest udowodnić, że realizując zamówienie, będzie dysponował niezbędnymi zasobami tych podmiotów, w szczególności przedstawiając stosowne zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia lub inny środek dowodowy potwierdzający, że Wykonawca realizując zamówienie, będzie dysponował niezbędnymi zasobami tych podmiotów.
Legal basis
Directive 2014/24/EU
Ustawa z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych (Dz.U. z 2024 r. poz. 1320 ze zm.)
Podstawa prawna procedury - art. 132 ustawy Pzp
Zamawiający zgodnie z art. 139 ustawy Pzp przewiduje uprzednie dokonanie badania i oceny ofert, a następnie dokonanie kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusionNotice
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedureZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, jeżeli, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia. I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw do wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (zgodnie z wzorem określonym w Formularzu DP.3.) w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego powyżej (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 7 Rozporządzenia)
CorruptionZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46– 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2024 r. poz. 1488) lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930.), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296– 307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1)-2) i pkt 4) ustawy Pzp, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 1 lit. a) Rozporządzenia); III. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (zgodnie z wymaganiami o których mowa w § 4. ust. 1. pkt. 1) Rozporządzenia), zamiast tych dokumentów i oświadczeń składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument, w zakresie, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 Rozporządzenia. IV. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. III, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy lub miejsce zamieszkania osoby, której dokument miał dotyczyć
FraudZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46– 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2024 r. poz. 1488) lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930.), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296– 307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1)-2) i pkt 4) ustawy Pzp, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 1 lit. a) Rozporządzenia) III. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (zgodnie z wymaganiami o których mowa w § 4. ust. 1. pkt. 1) Rozporządzenia), zamiast tych dokumentów i oświadczeń składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument, w zakresie, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 Rozporządzenia. IV. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. III, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy lub miejsce zamieszkania osoby, której dokument miał dotyczyć.
Breaching of obligations in the fields of labour lawZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1)-2) i pkt 4) ustawy Pzp, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 1 lit. a) Rozporządzenia) III. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (zgodnie z wymaganiami o których mowa w § 4. ust. 1. pkt. 1) Rozporządzenia), zamiast tych dokumentów i oświadczeń składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument, w zakresie, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 Rozporządzenia. IV. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. III, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy lub miejsce zamieszkania osoby, której dokument miał dotyczyć.
Breaching obligation relating to payment of social security contributionsZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (zgodnie z wzorem określonym w Formularzu DP.3.) w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego powyżej (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 7 Rozporządzenia)
Breaching obligation relating to payment of taxesZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności; I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (zgodnie z wzorem określonym w Formularzu DP.3.) w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego powyżej (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 7 Rozporządzenia)
Breaching of obligations set under purely national exclusion groundsZ postępowania o udzielenie zam. wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46– 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2024 r. poz. 1488) lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930.), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296– 307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; (…) 4) wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne; Podstawy wykluczenia wskazane w art. 7 ust. 1 UPWAU - szczegółowe informacje w tym zakresie znajdują się w Informacjach dodatkowych. I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podm. środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, ośw., o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Ośw. to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca przedstawia, wraz z ośw., o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1)-2) i pkt 4) ustawy Pzp, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 1 lit. a) Rozporządzenia); b) oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (zgodnie z wzorem określonym w Formularzu DP.3.) w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego powyżej (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 7 Rozporządzenia) III. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (zgodnie z wymaganiami o których mowa w § 4. ust. 1. pkt. 1) Rozporządzenia), zamiast tych dokumentów i oświadczeń składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument w zakresie, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 Rozporządzenia. IV. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. III, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4ustawy, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy lub miejsce zamieszkania osoby, której dokument miał dotyczyć
Agreements with other economic operators aimed at distorting competitionZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie; I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) oświadczenia Wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5) ustawy Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2023 r. poz. 1689 z późn. zm.), z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę lub ofertę częściową, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty lub oferty częściowej niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej (zgodnie z wzorem określonym w Formularzu DP.4.) (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 2 Rozporządzenia) b) oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (zgodnie z wzorem określonym w Formularzu DP.3.) dotyczących zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia mającego na celu zakłócenie konkurencji, (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 7 lit. c) Rozporządzenia)
Child labour and including other forms of trafficking in human beingsZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46– 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2024 r. poz. 1488) lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930). d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296– 307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1)-2) i pkt 4) ustawy Pzp, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 1 lit. a) Rozporządzenia) III. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (zgodnie z wymaganiami o których mowa w § 4. ust. 1. pkt. 1) Rozporządzenia), zamiast tych dokumentów i oświadczeń składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument w zakresie, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 Rozporządzenia. IV. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. III, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy Pzp, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy lub miejsce zamieszkania osoby, której dokument miał dotyczyć.
Money laundering or terrorist financingZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46– 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2024 r. poz. 1488) lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296– 307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1)-2) i pkt 4) ustawy Pzp, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 1 lit. a) Rozporządzenia) III. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (zgodnie z wymaganiami o których mowa w § 4. ust. 1. pkt. 1) Rozporządzenia), zamiast tych dokumentów i oświadczeń składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument, w zakresie, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 Rozporządzenia. IV. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. III, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4ustawy Pzp, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy lub miejsce zamieszkania osoby, której dokument miał dotyczyć.
Terrorist offences or offences linked to terrorist activitiesZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46– 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2024 r. poz. 1488) lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296– 307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1)-2) i pkt 4) ustawy Pzp, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 1 lit. a) Rozporządzenia) III. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (zgodnie z wymaganiami o których mowa w § 4. ust. 1. pkt. 1) Rozporządzenia), zamiast tych dokumentów i oświadczeń składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument w zakresie, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 Rozporządzenia. IV. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. III, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy Pzp, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy lub miejsce zamieszkania osoby, której dokument miał dotyczyć.
Participation in a criminal organisationZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46– 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2024 r. poz. 1488) lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930.), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296– 307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; I. 1. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie JEDZ. Oświadczenie to stanowi dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, potwierdzający na dzień składania ofert spełnianie warunków udziału w postępowaniu i brak podstaw do wykluczenia. 2. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie, o którym mowa w pkt 1, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji. 3. W przypadku polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby Wykonawca, przedstawia, wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie w formie JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na jego zasoby. II. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie, aktualnego na dzień złożenia podmiotowego środka dowodowego: a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1)-2) i pkt 4) ustawy Pzp, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem (o którym mowa w § 2. ust. 1. pkt. 1 lit. a) Rozporządzenia) III. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (zgodnie z wymaganiami o których mowa w § 4. ust. 1. pkt. 1) Rozporządzenia), zamiast tych dokumentów i oświadczeń składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument w zakresie, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 Rozporządzenia. IV. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. III, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy Pzp, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy lub miejsce zamieszkania osoby, której dokument miał dotyczyć.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitleZakup i dostawa fabrycznie nowych pojazdów specjalnych (furgonów) wraz z zabudową i specjalistycznym wyposażeniem
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest dostawa 51 fabrycznie nowych pojazdów specjalnych (furgonów), wyprodukowanych nie wcześniej niż w 2026 r., wolnych od wad, ze specjalistyczną zabudową i wyposażonych w specjalistyczny sprzęt, których parametry techniczno-użytkowe i warunki zabudowy są zawarte w tabeli zamieszczonej w III części Specyfikacji Warunków Zamówienia (dalej również "SWZ"). Zamówienie jest realizowane na rzecz projektu „Wzmocnienie potencjału Inspekcji Transportu Drogowego II” współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko 2021-2027, Priorytet FENX.05 Wsparcie sektora transportu z EFRR, Działanie FENX.05.03 Drogi i bezpieczeństwo ruchu drogowego. Niniejsze zamówienie nie jest zamówieniem udzielanym w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania. Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania ofert częściowych Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania ofert wariantowych Zamawiający nie przewiduje możliwości i nie określa obowiązku odbycia wizji lokalnej przez wykonawców ubiegających się o udzielenie zamówienia Zamawiający nie przewiduje wymogu ani możliwości złożenia ofert w postaci katalogów elektronicznych lub dołączenia katalogów elektronicznych do oferty, w sytuacji określonej w art. 93 ustawy Pzp. Termin realizacji całości zamówienia wynosi maksymalnie 12 miesięcy od daty zawarcia umowy, z zastrzeżeniem iż: 1. w terminie 10 (dziesięciu) miesięcy od dnia zawarcia Umowy – Wykonawca dostarczy 26 (dwadzieścia sześć) pojazdów specjalnych (furgonów); 2. w terminie 12 (dwunastu) miesięcy od dnia zawarcia Umowy – Wykonawca dostarczy kolejnych 25 (dwadzieścia pięć) pojazdów specjalnych (furgonów). Wykonawca jest zobowiązany do wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy na kwotę stanowiącą 5 % ceny całkowitej podanej w ofercie zgodnie z art. 452 ust. 2 ustawy Pzp (szczegółowe informacje zawarte w części II SWZ - Warunki szczególne, sekcja C, ust 2). Zamawiający: - nie określa wymogu zatrudniania przez wykonawcę lub podwykonawcę osób na podstawie umowy o pracę - czynności wykonywane w ramach realizacji zamówienia publicznego nie polegają na świadczeniu pracy w rozumieniu art. 22 § 1 Kodeksu pracy, - nie zastrzega obowiązku osobistego wykonania przez Wykonawcę kluczowych zadań dotyczących usług. - nie zastrzega obowiązku osobistego wykonania przez poszczególnych Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia kluczowych zadań dotyczących usług. - nie przewiduje, że w przedmiotowym postępowaniu udzieli zaliczek na poczet wykonania zamówienia. - nie przewiduje zwrotu kosztów udziału w postępowaniu, za wyjątkiem zwrotu uzasadnionych kosztów uczestnictwa postępowaniu w sytuacji, o której mowa w art. 261 ustawy Pzp. - nie przewiduje możliwości udzielania zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 8) ustawy Pzp. RODO - Klauzula informacyjna zawarta w SWZ.
Internal identifierBDG.ZPB.230.3.2026
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contractSupplies
Main classification (cpv): 34114000 Specialist vehicles
Additional classification (cpv): 09331200 Solar photovoltaic modules, 09332000 Solar installation, 30213100 Portable computers, 30232110 Laser printers, 31710000 Electronic equipment, 31731000 Electrotechnical supplies, 34114200 Police cars, 38311000 Electronic scales and accessories, 38311200 Electronic technical balances, 38432300 Smoke-analysis apparatus, 38434560 Chemistry analyser, 38544000 Drug detection apparatus, 43800000 Workshop equipment, 50117100 Motor vehicle conversion services
Quantity51 pieces
Options
Description of the optionsZamawiający nie przewiduje i nie zastrzega możliwości skorzystania z prawa opcji w przedmiotowym postepowaniu.
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
CountryPoland
Additional informationMiejsce wskazane przez Wykonawcę na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uzgodnione z Zamawiającym
5.1.3.
Estimated duration
Duration12 Months
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT26 624 753,93 PLN
5.1.6.
General information
Reserved participation
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be givenNot required
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
Information about European Union funds
Identifier of EU fundsProgram Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko 2021-2027
Further details of EU fundsZamówienie jest realizowane na rzecz projektu „Wzmocnienie potencjału Inspekcji Transportu Drogowego II” współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko 2021-2027 Priorytet FENX.05 Wsparcie sektora transportu z EFRR, Działanie FENX.05.03 Drogi i bezpieczeństwo ruchu drogowego Numer identyfikacyjny projektu: nr FENX.05.03-IP.02-0004/25
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA)yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs)yes
5.1.7.
Strategic procurement
Approach to reducing environmental impactsClimate change mitigationClimate change adaptationThe protection and restoration of biodiversity and ecosystemsThe transition to a circular economyPollution prevention and controlThe sustainable use and protection of water and marine resources
Social objective promotedEmployment opportunities for the long-term unemployed, disadvantaged and/or for persons with disabilities
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are not included with the following justification
JustificationWprowadzenie do opisu przedmiotu zamówienia wymagań w zakresie dostępności dla osób niepełnosprawnych nie jest zasadne z uwagi na fakt, że przedmiot zamówienia jest dostawą dedykowaną do użytkowania dla wąskiej - wyspecjalizowanej grupy odbiorców tj. służb kontrolnych. Wymagania/normy/standardy rekrutacji do danej grupy (określone w odrębnych przepisach i związane bezpośrednio ze specyfiką wykonywanej pracy) powodują, że z uwagi na wymagane predyspozycje użytkowników nie ma potrzeby określenia wymagań w zakresie dostępności dla osób niepełnosprawnych.
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteriaNotice
CriterionOther economic or financial requirements
Description of selection criterionO udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy spełniający warunki, o których mowa w art. 112 Pzp. I. Zamawiający nie stawia wymagań w zakresie warunków udziału w postępowaniu, posiadania: 1. Zdolności do występowania w obrocie gospodarczym. 2. Uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej. 3. Zdolności technicznej - w zakresie posiadania potencjału kadrowego. II. Zamawiający stawia wymagania w zakresie warunku udziału w postępowaniu, posiadania zdolności ekonomicznej lub finansowej. Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w wysokości co najmniej 15 mln zł. (określone szczegółowo w części II SWZ, sekcja A. ust. 1 pkt 1.3.). W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunku udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia niżej wymienionych podmiotowych środków dowodowych: informacji banku lub spółdzielczej kasy oszczędnościowo-kredytowej potwierdzającej wysokość posiadanych środków finansowych lub zdolność kredytową wykonawcy, w okresie nie wcześniejszym niż 3 miesiące przed jej złożeniem.

CriterionReferences on specified deliveries
Description of selection criterionIII. Zamawiający stawia wymagania w zakresie warunku udziału w postępowaniu, posiadania zdolności zawodowej – w zakresie wiedzy i doświadczenia Wykonawca spełni powyższy warunek, jeżeli wykaże, że w ciągu ostatnich pięciu (5) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy to w tym okresie, wykonał, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych również wykonuje w ramach maksymalnie 3 zamówień/umów dostawę/dostawy łącznie min. 25 sztuk pojazdów wraz z dodatkową zabudową specjalistyczną, z przeznaczeniem do wykorzystania jako pojazdy uprzywilejowane (pod pojęciem dodatkowej zabudowy specjalistycznej uważa się zabudowę biurową lub zabudowę wewnętrzną innego specjalnego przeznaczenia pojazdu samochodowego). (określone szczegółowo w części II SWZ, sekcja A. ust. 1 pkt 1.4.). W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunku udziału w postępowaniu, Zamawiający na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia niżej wymienionych podmiotowych środków dowodowych: wykazu dostaw wykonanych, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 5 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy zostały wykonane lub są wykonywane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te dostawy zostały wykonane lub są wykonywane należycie. Wykaz należy sporządzić zgodnie ze wzorem określonym Formularzem DP.2. Dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego dostawy zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie wykonawcy; w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy.
5.1.10.
Award criteria
Criterion
TypePrice
NameCena
DescriptionCena – waga kryterium 60 %. W ramach kryterium „Cena” ocenie zostanie poddana cena brutto za realizację zamówienia, obliczona przez Wykonawcę zgodnie z przepisami prawa oraz sposobem obliczania ceny oferty, określonym w cz. III SWZ pkt 10, podana w ust. 5 pkt 5.1. formularza „Oferta” (formularz OF.0.). Najwyższa akceptowalna cena brutto – kwota jaką Zamawiający zamierza przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia wynosi 34 628 730,77 zł. Oferta z ceną brutto przekraczającą tą kwotę zostanie odrzucona jako niezgodna z SWZ. W ramach kryterium każda z ofert może otrzymać maksymalnie 60 punktów. Liczba punktów jaką otrzyma oferta zostanie obliczona na podstawie wzoru. Szczegółowe informacje zawarte w części II SWZ - Warunki szczególne, sekcja B - kryteria oceny ofert, ust 8, pkt. 8.1.
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number60
Criterion
TypeQuality
NameGwarancja - pojazd
DescriptionGwarancja - pojazd – waga kryterium 10 %. W ramach kryterium ocenie zostanie poddany okres gwarancji na pojazd liczony w miesiącach od daty podpisania protokołu dostawy bez zastrzeżeń: - wskazany w ust. 5 pkt 5.2. ppkt. a) formularza Oferta (Formularz OF.0.), lub - przeliczony na miesiące przez Zamawiającego na podstawie zdeklarowanego w ust. 5 pkt 5.2. ppkt. a) formularza Oferta (Formularz OF.0.) limitu kilometrów objętego gwarancją. W ramach kryterium będzie punktowany okres gwarancji dłuższy niż wymagany standardowy okres 60 miesięcy. W ramach kryterium każda z ofert może otrzymać maksymalnie 10 punktów. Liczba punktów jaką otrzyma oferta zostanie przyznana zgodnie z tabelą. Szczegółowe informacje zawarte w części II SWZ - Warunki szczególne, sekcja B - kryteria oceny ofert, ust 8, pkt. 8.2.
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number10
Criterion
TypeQuality
NameGwarancja - zabudowa pojazdu
DescriptionGwarancja - zabudowa pojazdu – waga kryterium 15 %. W kryterium ocenie zostanie poddany okres gwarancji na zabudowę pojazdu, w tym dodatkową instalację elektryczną oraz wyposażenie dodatkowe z wyłączeniem: - wskazanych w ust. 4, pkt 4.7, tabela lp. 83, części III SWZ – OPZ platform wagowych wraz z wyposażeniem i oprogramowaniem; - wskazanych w ust. 4, pkt 4.7, tabela lp. 85, części III SWZ – OPZ laptopów; - wskazanej w ust. 4, pkt 4.7, tabela lp. 86, części III SWZ – OPZ drukarki laserowej; - wskazanego w ust. 4, pkt 4.7, tabela lp. 88, części III SWZ – OPZ urządzenia do badania na obecność narkotyków w ślinie, liczony w miesiącach od daty podpisania protokołu dostawy bez zastrzeżeń zadeklarowany w ust. 5 pkt 5.2. ppkt. b) formularza „Oferta” (formularz OF.0.), W ramach kryterium będzie punktowany okres gwarancji dłuższy niż wymagany standardowy okres 60 miesięcy. Każda z ofert w ramach kryterium może otrzymać maksymalnie 15 punktów. Liczba punktów w kryterium, jaką otrzyma każda oferta zostanie przyznana zgodnie z tabelą: Szczegółowe informacje zawarte w części II SWZ - Warunki szczególne, sekcja B - kryteria oceny ofert, ust 8, pkt. 8.3.
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number15
Criterion
TypeQuality
NameGwarancja - nadwozie, części blacharskie i powłoki lakiernicze
DescriptionGwarancja - nadwozie, części blacharskie i powłoki lakiernicze – waga kryterium 5 %. W ramach kryterium ocenie zostanie poddany okres gwarancji na nadwozie, części blacharskie i powłoki lakiernicze liczony w miesiącach od daty podpisania protokołu dostawy bez zastrzeżeń zadeklarowany w ust. 5 pkt 5.2. ppkt. c) formularza Oferta (Formularz OF.0.). W ramach kryterium będzie punktowany okres gwarancji dłuższy niż wymagany standardowy okres 60 miesięcy. Każda z ofert w ramach kryterium może otrzymać maksymalnie 5 punktów. Liczba punktów w kryterium, jaką otrzyma każda oferta zostanie przyznana zgodnie z tabelą. Szczegółowe informacje zawarte w części II SWZ - Warunki szczególne, sekcja B - kryteria oceny ofert, ust 8, pkt. 8.4.
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number5
Criterion
TypeQuality
NameGwarancja - wagi
DescriptionGwarancja - wagi – waga kryterium 2 %. W kryterium ocenie zostanie poddany okres gwarancji na komplet platform wagowych wraz z wyposażeniem i oprogramowaniem liczony w miesiącach od daty podpisania protokołu dostawy bez zastrzeżeń zadeklarowany w ust. 5 pkt 5.2. ppkt. d) formularza „Oferta” (formularz OF.0.). W ramach kryterium będzie punktowany okres gwarancji dłuższy niż wymagany standardowy okres 36 miesięcy. Każda z ofert w ramach kryterium może otrzymać maksymalnie 2 punkty. Liczba punktów w kryterium, jaką otrzyma każda oferta zostanie przyznana zgodnie z tabelą. Szczegółowe informacje zawarte w części II SWZ - Warunki szczególne, sekcja B - kryteria oceny ofert, ust 8, pkt. 8.5.
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number2
Criterion
TypeQuality
NameEmisja CO2
DescriptionEmisja CO2 – waga kryterium 5 %. W ramach kryterium ocenie zostanie poddana wielkość emisji CO2 generowana przez pojazd bazowy na podst. procedury WLTP, podana w ust. 5 pkt 5.3. formularza Oferta (Formularz OF.0.). W ramach kryterium każda z ofert może otrzymać maksymalnie 5 punktów. Liczba punktów w kryterium, jaką otrzyma oferta, zostanie obliczona na podstawie wzoru. W celu weryfikacji ofert w ramach kryterium wraz z ofertą należy złożyć: a) świadectwo homologacji pojazdu bazowego, z którego wynika wielkość emisji CO2 pojazdu samochodowego na podstawie procedury WLTP lub b) świadectwo zgodności WE pojazdu bazowego złożone wraz z załącznikiem z którego wynika wielkość emisji CO2 pojazdu samochodowego na podstawie procedury WLTP. Zamawiający nie przewiduje uzupełnienia przedmiotowego środka dowodowego, składanego w celu weryfikacji ofert w ramach kryterium emisja CO2. Przedmiotowe środki dowodowe zostały opisane szczegółowo w ust. 4, pkt. 4.2. części III SWZ – Opis przedmiotu zamówienia Szczegółowe informacje zawarte w części II SWZ - Warunki szczególne, sekcja B - kryteria oceny ofert, ust 8, pkt. 8.6.
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number5
Criterion
TypeQuality
NameIntegracja
DescriptionIntegracja – waga kryterium 3 %. W ramach kryterium każda oferta może uzyskać maksymalnie 3 punkty. Ocena w zakresie kryterium zostanie przyznana na podstawie deklaracji wykonawcy zawartej w ust. 5 pkt 5.4. formularza Oferta (Formularz OF.0.), zgodnie z poniższą zasadą: - żadna z osób skierowanych do realizacji zamówienia nie będzie osobą niepełnosprawną zgodnie z ustawą z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych - oferta Wykonawcy otrzyma 0 pkt; - do realizacji zamówienia zostanie skierowana 1 osoba, będąca osobą niepełnosprawną zgodnie z ustawą z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych - oferta Wykonawcy otrzyma 1,5 pkt; - do realizacji zamówienia zostaną skierowane 2 osoby, będące osobami niepełnosprawnymi zgodnie z ustawą z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych - oferta Wykonawcy otrzyma 3 pkt Szczegółowe informacje zawarte w części II SWZ - Warunki szczególne, sekcja B - kryteria oceny ofert, ust 8, pkt. 8.7.
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number3
5.1.11.
Procurement documents
Languages in which the procurement documents are officially availablePolish
Address of the procurement documentshttps://przetargi-gitd.ezamawiajacy.pl/servlet/HomeServlet
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission
Electronic submissionRequired
Address for submissionhttps://przetargi-gitd.ezamawiajacy.pl/servlet/HomeServlet
Languages in which tenders or requests to participate may be submittedPolish
Electronic catalogueNot allowed
Advanced or qualified electronic signature or seal (as defined in Regulation (EU) No 910/2014) is required
VariantsNot allowed
Description of the financial guaranteeWykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości: 750 000,00 zł (słownie: siedemset pięćdziesiąt tysięcy złotych 00/100); Wadium wnoszone w pieniądzu należy wpłacić na rachunek nr 49 1010 1010 0079 7913 9120 1000, jako tytuł przelewu wskazując: „Wadium w postępowaniu nr BDG.ZPB.230.3.2026”. Za datę wniesienia wadium uznaje się datę uznania rachunku Zamawiającego.
Deadline for receipt of tenders13/05/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid90 Days
Information about public opening
Opening date13/05/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Placehttps://przetargi-gitd.ezamawiajacy.pl/servlet/HomeServlet
Additional informationOtwarcie ofert nastąpi za pośrednictwem Platformy Zakupowej. Termin związania ofertą: do dnia 10.08.2026 r.
Terms of contract
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmesNo
Conditions relating to the performance of the contractWzór Projektowanych Postanowień Umowy został wskazany w części IV SWZ.
A non-disclosure agreement is requiredno
Electronic invoicingAllowed
Electronic ordering will be usedyes
Electronic payment will be usedyes
Financial arrangementZasady rozliczania zostały określone w ust 11 części III SWZ - Opis Przedmiotu Zamówienia, oraz w części IV SWZ - Projektowane Postanowienia Umowy
5.1.15.
Techniques
Framework agreement
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Mediation organisationUrząd Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
Review organisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information about review deadlines: Pouczenie o środkach ochrony prawnej Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeśli została przesłana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni, jeśli została przesłana w inny sposób. Szczegółowe informacje dot. środków ochrony prawnej zawarte są w części II SWZ – Warunki Szczególne, sekcja C.
Organisation providing additional information about the procurement procedurePlatforma Zakupowa
Organisation providing more information on the review proceduresKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation receiving requests to participateGłówny Inspektorat Transportu Drogowego
Organisation processing tendersGłówny Inspektorat Transportu Drogowego
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official nameGłówny Inspektorat Transportu Drogowego
Registration number5262596640
Postal addressAleje Jerozolimskie 94
TownWarszawa
Postcode00-807
Country subdivision (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
CountryPoland
Contact pointWydział Zamówień Publicznych Głównego Inspektoratu Transportu Drogowego
Emailzamowieniapubliczne@gitd.gov.pl
Telephone+48222204402
Fax+48222204899
Internet addresshttps://www.gov.pl/web/gitd
Information exchange endpoint (URL)https://przetargi-gitd.ezamawiajacy.pl/servlet/HomeServlet
Roles of this organisation
Buyer
Organisation receiving requests to participate
Organisation processing tenders
8.1.
ORG-0002
Official nameKrajowa Izba Odwoławcza
Registration number5262239325
Postal addressul. Postępu 17a
TownWarszawa
Postcode02-676
Country subdivision (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
CountryPoland
Contact pointPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Emailodwolania@uzp.gov.pl
Telephone+48224587801
Fax+48224587800
Internet addresshttps://www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Information exchange endpoint (URL)https://www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Roles of this organisation
Procurement service provider
Review organisation
Organisation providing more information on the review procedures
8.1.
ORG-0003
Official nameUrząd Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
Registration number5262883664
Postal addressul. Hoża 76/78
TownWarszawa
Postcode00-682
Country subdivision (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
CountryPoland
Contact pointWydział Obsługi Kancelaryjnej
Emailkancelaria@prokuratoria.gov.pl
Telephone+48223923117
Fax+48223923102
Internet addresshttps://www.gov.pl/web/prokuratoria
Information exchange endpoint (URL)https://www.gov.pl/web/prokuratoria
Roles of this organisation
Procurement service provider
Mediation organisation
8.1.
ORG-0004
Official namePlatforma Zakupowa
Registration number5262535153
Postal addressul. Domaniewska 49
TownWarszawa
Postcode02-672
Country subdivision (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
CountryPoland
Contact pointPlatforma Zakupowa
Emailoneplace@marketplanet.pl
Telephone+48222572223
Fax+48225768801
Internet addresshttps://przetargi-gitd.ezamawiajacy.pl/servlet/HomeServlet
Information exchange endpoint (URL)https://przetargi-gitd.ezamawiajacy.pl/servlet/HomeServlet
Roles of this organisation
Procurement service provider
Organisation providing additional information about the procurement procedure
8.1.
ORG-0000
Official namePublications Office of the European Union
Registration numberPUBL
TownLuxembourg
Postcode2417
Country subdivision (NUTS)Luxembourg (LU000)
CountryLuxembourg
Emailted@publications.europa.eu
Telephone+352 29291
Internet addresshttps://op.europa.eu
Roles of this organisation
TED eSender
10. Change
Version of the previous notice to be changed265466-2026
Main reason for changeInformation updated
DescriptionModyfikacja treści SWZ na podstawie art.137 ustawy Prawo Zamówień Publicznych
10.1.
Change
Section identifierLOT-0001
Description of changesOpis zmian: W pkt 5.1.12 Warunki udzielenia zamówienia zmieniono Termin składania ofert: 13/05/2026 10:00:00
10.1.
Change
Section identifierLOT-0001
Description of changesOpis zmian: W pkt 5.1.12 Warunki udzielenia zamówienia zmieniono Data otwarcia 13/05/2026 10:30:00
10.1.
Change
Section identifierLOT-0001
Description of changesOpis zmian: W pkt 5.1.12 Warunki udzielenia zamówienia zmieniono Informacje dodatkowe: Termin związania ofertą: do dnia 10.08.2026 r.
Notice information
Notice identifier/version63f97dde-4164-4c97-ae7c-d0111f3dd7a5  -  01
Form typeCompetition
Notice typeContract or concession notice – standard regime
Notice subtype16
Notice dispatch date04/05/2026 13:26:59 (UTC+00:00) Western European Time, GMT
Languages in which this notice is officially availablePolish
Notice publication number311531-2026
OJ S issue number87/2026
Publication date06/05/2026