1. Buyer
1.1.
Buyer
Official name: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad
Legal type of the buyer: Central government authority
Activity of the contracting authority: General public services
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title: Zaprojektowanie i budowa obwodnicy Limanowej w ciągu DK 28
Description: Przedmiot zamówienia dotyczy opracowania dokumentacji projektowej i budowy obwodnicy Limanowej w ciągu dk 28 - o wartości powyżej 20 000 000 EURO Przedmiot zamówienia obejmuje w szczególności: 1) zaprojektowanie obwodnicy Limanowej w ciągu drogi krajowej nr 28, nowego odcinka drogi o długości około 5,36 km wraz z obiektami inżynierskimi i towarzyszącą infrastrukturą, tj. opracowanie dokumentacji projektowej; 2) uzyskanie w imieniu i na rzecz Zamawiającego wymaganych prawem wszelkich opinii, uzgodnień, pozwoleń, zezwoleń, decyzji niezbędnych do zaprojektowania i zrealizowania inwestycji; 3) wybudowanie nowego odcinka drogi krajowej jw. wraz z obiektami inżynierskimi i towarzyszącą infrastrukturą; 4) opracowanie dokumentacji powykonawczej; 5) uzyskanie, w imieniu Zamawiającego, decyzji o pozwoleniu na użytkowanie nowego odcinka drogi krajowej jw.
Procedure identifier: c8b9e7cc-35d1-42c3-ba57-54d1f2f6a260
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: no
Main features of the procedure: 1. Zamawiający będzie stosował procedurę, o której mowa w art. 139 ust. 1 Prawo zamówień publicznych (tj. tzw. procedurę odwróconą). 2. Wykonawca zobowiązany jest złożyć wraz z Ofertą oświadczenie o nie podleganiu wykluczeniu i spełnianiu warunków udziału w postępowaniu w formie jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (JEDZ). 3. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, JEDZ składa każdy z Wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu. 4. W przypadku, gdy Wykonawca polega na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu, składa JEDZ dotyczące także tych podmiotów w zakresie, w jakim wykonawca powołuje się na ich zasoby. 5. W zakresie „części IV Kryteria kwalifikacji” JEDZ, Wykonawca może ograniczyć się do wypełnienia sekcji alfa, w takim przypadku wykonawca nie wypełnia żadnej z pozostałych sekcji (A-D) w części IV JEDZ. 6. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się również Wykonawcę w stosunku do którego zachodzą okoliczności, o których mowa w art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31.07.2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. 7. Na wezwanie Zamawiającego Wykonawca zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w §2 ust. 1 pkt 1)-7) rozporządzenia MRPiT z dnia 23.12.2020 w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego w niniejszym ogłoszeniu. 8. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami RP zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w §4 rozporządzenia, o którym mowa w pkt. 7 powyżej. 9. Jeżeli Wykonawca polega na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych dotyczących tych podmiotów zgodnie z §5 rozporządzenia, o którym mowa w pkt. 7 powyżej. 10. Zamawiający przewiduje możliwości udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7) ustawy Prawo zamówień publicznych w zakresie opisanym w SWZ. 11. Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie art. 257 ustawy Prawo zamówień publicznych. 12. Dla przedmiotowego zamówienia Zamawiający nie przeprowadził wstępnych konsultacji rynkowych. 13. Realizując obowiązek, o którym mowa w art. 24 ust. 6 ustawy z dnia 14 czerwca 2024 r. o ochronie sygnalistów (Dz. U. 2024 poz. 928), informujemy, że w Generalnej Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad funkcjonuje „Wewnętrzna procedura dokonywania zgłoszeń naruszeń prawa i podejmowania działań następczych”. Celem wprowadzenia procedury jest umożliwienie dokonywania zgłoszeń osobom fizycznym, które uzyskały informacje o naruszeniu prawa w Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad w kontekście związanym z pracą. Przekazanie rzetelnego zgłoszenia pozwoli wykryć naruszenie prawa oraz podjąć właściwe działania następcze, przyczyniając się do poprawy funkcjonowania Urzędu. Szczegółowe informacje dotyczące sposobów dokonywania zgłoszeń wewnętrznych oraz funkcjonowania procedury dostępne są na stronie internetowej Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad w zakładce „procedura zgłoszeń wewnętrznych".
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Works
Main classification (cpv): 45230000 Construction work for pipelines, communication and power lines, for highways, roads, airfields and railways; flatwork
Additional classification (cpv): 45111000 Demolition, site preparation and clearance work, 45100000 Site preparation work, 45112000 Excavating and earthmoving work, 45233120 Road construction works, 45220000 Engineering works and construction works, 45221111 Road bridge construction work, 45221121 Road viaduct construction work, 45232300 Construction and ancillary works for telephone and communication lines, 45232454 Rain-water basin construction work, 45233122 Ring road construction work, 45233124 Trunk road construction work, 45310000 Electrical installation work, 45316000 Installation work of illumination and signalling systems, 45340000 Fencing, railing and safety equipment installation work, 71320000 Engineering design services, 71351910 Geology services, 71351914 Archaeological services, 71354000 Map-making services, 71420000 Landscape architectural services, 71510000 Site-investigation services, 45231300 Construction work for water and sewage pipelines
2.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Nowosądecki (PL218)
Country: Poland
Additional information: Zamówienie będzie realizowane na terenie województwa małopolskiego
2.1.4.
General information
Additional information: 1. Komunikacja w postępowaniu odbywa się przy użyciu Platformy. Wykonawca musi posiadać bezpłatne konto na Platformie. Wymagania techniczne: stały dostęp do sieci Internet o gwarantowanej przepustowości nie mniejszej niż 4/1 mb/s; komputer klasy PC lub MAC o konfiguracji: pamięć RAM min 8GB, procesor dwurdzeniowy o taktowaniu min. 2,4 GHz, jeden z systemów operacyjnych MS Windows, Mac OS, Linux z aktualnym wsparciem technicznym producenta (sugerowane nie starsze niż 3 lata od daty wszczęcia postępowania); dowolna przeglądarka internetowa sugerowane najnowsze wersje: Chrome, Safari, Edge, Firefox, Opera; włączona obsługa JavaScript; zainstalowany program obsługujący stosowane przez Wykonawcę formaty plików (np. Acrobat Reader dla plików w formacie „pdf”). Dokumentacja postępowania dostępna jest na Platformie. Dodatkowe informacje znajdują się w pkt 14 Tomu I SWZ. 2. Zamawiający wymaga, aby prace projektowe i Roboty wraz z uzyskaniem decyzji o pozwoleniu na użytkowanie zostały ukończone w terminie nie dłuższym niż 49 miesiące od daty zawarcia umowy. Do czasu realizacji Robót nie wlicza się okresów zimowych (tj. od 16 grudnia do 15 kwietnia). Do czasu objętego projektowaniem wlicza się okresy zimowe (tj. od 16 grudnia do 15 kwietnia). 3. Wykonawca zobowiązany jest do wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy na kwotę stanowiącą 10 % ceny brutto podanej w ofercie. 4. Zamawiającym dopuszcza możliwość udzielenia zaliczki w wysokości 1-10 % wartości umowy brutto i wówczas będzie żądał wniesienia zabezpieczenia zaliczki.
Legal basis:
Directive 2014/24/EU
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Notice
Participation in a criminal organisation: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. a) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Corruption: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. c) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Fraud: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. e) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Money laundering or terrorist financing: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. d) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Child labour and including other forms of trafficking in human beings: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. b) i f) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Breaching obligation relating to payment of taxes: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych
Breaching obligation relating to payment of social security contributions: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych
Breaching of obligations in the fields of environmental law: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. a) i pkt 3 w zakresie odnoszącym się do pkt 2 lit. a) ustawy Prawo zamówień publicznych
Breaching of obligations in the fields of labour law: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) i pkt 2 oraz art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. a) i pkt 3 w zakresie odnoszącym się do pkt 2 lit. a) ustawy Prawo zamówień publicznych
Bankruptcy: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Insolvency: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Arrangement with creditors: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national law: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Assets being administered by liquidator: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Business activities are suspended: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Prawo zamówień publicznych
Grave professional misconduct: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy Prawo zamówień publicznych
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 6 ustawy Prawo zamówień publicznych
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Prawo zamówień publicznych
Early termination, damages, or other comparable sanctions: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Prawo zamówień publicznych
Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents or obtained confidential information of this procedure: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 8-10 ustawy Prawo zamówień publicznych
Breaching of obligations set under purely national exclusion grounds: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. c) i g) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych Dotyczy art. 108 ust. 2 ustawy Prawo zamówień publicznych Dotyczy art. 7 ust. 1 ustawy z 13.04.2022 o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego.
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Title: Zaprojektowanie i budowa obwodnicy Limanowej w ciągu DK 28
Description: Przedmiot zamówienia obejmuje w szczególności: 1) zaprojektowanie obwodnicy Limanowej w ciągu drogi krajowej nr 28, nowego odcinka drogi o długości około 5,36 km wraz z obiektami inżynierskimi i towarzyszącą infrastrukturą, tj. opracowanie dokumentacji projektowej; 2) uzyskanie w imieniu i na rzecz Zamawiającego wymaganych prawem wszelkich opinii, uzgodnień, pozwoleń, zezwoleń, decyzji niezbędnych do zaprojektowania i zrealizowania inwestycji; 3) wybudowanie nowego odcinka drogi krajowej jw. wraz z obiektami inżynierskimi i towarzyszącą infrastrukturą; 4) opracowanie dokumentacji powykonawczej; 5) uzyskanie, w imieniu Zamawiającego, decyzji o pozwoleniu na użytkowanie nowego odcinka drogi krajowej jw.
Internal identifier: O.KR.D-3.2410.2.2025
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Works
Main classification (cpv): 45230000 Construction work for pipelines, communication and power lines, for highways, roads, airfields and railways; flatwork
Additional classification (cpv): 45111000 Demolition, site preparation and clearance work, 45100000 Site preparation work, 45112000 Excavating and earthmoving work, 45233120 Road construction works, 45220000 Engineering works and construction works, 45221111 Road bridge construction work, 45221121 Road viaduct construction work, 45232300 Construction and ancillary works for telephone and communication lines, 45232454 Rain-water basin construction work, 45233122 Ring road construction work, 45233124 Trunk road construction work, 45310000 Electrical installation work, 45316000 Installation work of illumination and signalling systems, 45340000 Fencing, railing and safety equipment installation work, 71320000 Engineering design services, 71351910 Geology services, 71351914 Archaeological services, 71354000 Map-making services, 71420000 Landscape architectural services, 71510000 Site-investigation services, 45231300 Construction work for water and sewage pipelines
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Nowosądecki (PL218)
Country: Poland
Additional information: Zamówienie będzie realizowane na terenie województwa małopolskiego
5.1.3.
Estimated duration
Duration: 49 Months
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
Additional information: Zamówienie może być przewidziane do współfinansowania ze środków pochodzących z Unii Europejskiej
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Notice
Criterion: Other economic or financial requirements
Description of selection criterion: [Średni roczny przychód] Wykonawca musi wykazać średni roczny przychód za ostatnie trzy lata obrotowe, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy, za ten okres (na podstawie „Rachunku zysków i strat” pozycja „Przychód netto ze sprzedaży produktów, towarów i materiałów” lub „Przychód netto ze sprzedaży i zrównane z nimi”) w wysokości nie mniejszej niż 112 000 000,00 PLN (słownie złotych: sto dwanaście milionów 00/100). Wartości podane w dokumentach w walutach innych niż wskazane przez Zamawiającego Wykonawca przeliczy według średniego kursu NBP na dzień zakończenia roku obrotowego. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnianie warunku w w zakresie sytuacji finansowej i ekonomicznej Wykonawcy wykazują łącznie. W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunku udziału w postępowaniu Wykonawca składa część sprawozdania finansowego – rachunek zysków i strat, w przypadku gdy sporządzenie sprawozdania wymagane jest przepisami kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, a jeżeli podlega ono badaniu przez firmę audytorską zgodnie z przepisami o rachunkowości, również odpowiednio ze sprawozdaniem z badania sprawozdania finansowego, a w przypadku Wykonawców niezobowiązanych do sporządzenia sprawozdania finansowego, innych dokumentów określających w szczególności przychody oraz aktywa i zobowiązania – za okres nie dłuższy niż ostatnie 3 lata obrotowe, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – za ten okres.
Criterion: Other economic or financial requirements
Description of selection criterion: [Posiadanie środków finansowych] Wykonawca musi wykazać posiadanie środków finansowych lub zdolności kredytowej w wysokości nie mniejszej niż 30 000 000,00 PLN (słownie złotych: trzydzieści milionów 00/100). Wartości podane w dokumentach w walutach innych niż wskazane przez Zamawiającego Wykonawca przeliczy wg średniego kursu NBP na dzień wystawienia dokumentu. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnianie warunku w w zakresie sytuacji finansowej i ekonomicznej Wykonawcy wykazują łącznie. W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunku udziału w postępowaniu Wykonawca składa informację banku lub spółdzielczej kasy oszczędnościowo-kredytowej potwierdzającą wysokość posiadanych środków finansowych lub zdolność kredytową Wykonawcy, w okresie nie wcześniejszym niż 3 miesiące przed jej złożeniem.
Criterion: References on specified works
Description of selection criterion: [Doświadczenie Wykonawcy] Wykonawca musi wykazać się wiedzą i doświadczeniem, w wykonaniu (zakończeniu) w okresie ostatnich 10 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, co najmniej: a) 1 zadania polegającego na budowie lub przebudowie dróg lub ulic o klasie drogi lub ulicy min. G jednojezdniowej o wartości robót co najmniej 130 000 000,00 PLN netto, b) budowy lub przebudowy 2 obiektów mostowych o obciążeniu dla klasy A lub klasy I, c) budowy lub przebudowy 1 obiektu mostowego o obciążeniu dla klasy A lub klasy I i długości całkowitej obiektu co najmniej 50 m mierzonej pomiędzy skrajnymi dylatacjami obiektu, d) budowy lub przebudowy 1 obiektu mostowego o obciążeniu dla klasy A lub klasy I i rozpiętości teoretycznej przęsła co najmniej 50 m. Uwagi: Każde wykazane zadanie może jednocześnie potwierdzać spełnianie kilku z powyższych warunków. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (tj. Dz.U. 2025 poz. 889). Za ulicę Zamawiający uzna ulicę w rozumieniu rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 24 czerwca 2022 r., w sprawie przepisów techniczno-budowlanych dotyczących dróg publicznych (Dz. U. z 2022 r., poz. 1518), wydanego na podstawie art. 7 ust. 2 pkt 2 i ust. 3 pkt 2 ustawy z dnia 7 lipca 1994 roku prawo budowlane (Dz.U. 2025 poz. 418). Za drogę lub ulicę Zamawiający uzna również drogę lub ulicę w rozumieniu uprzednio obowiązującego brzmienia ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (tj. Dz.U. 2025 poz. 889). Za obiekt mostowy Zamawiający uzna obiekt mostowy w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (tj. Dz.U. 2025 poz. 889). Za obiekt mostowy Zamawiający uzna również obiekt mostowy w rozumieniu uprzednio obowiązującego rozporządzenia Ministra Transportu i Gospodarki Morskiej z dnia 30 maja 2000 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać drogowe obiekty inżynierskie i ich usytuowanie (Dz. U. z 2000 nr 63 poz. 735 ze zm.). „Jako wykonanie (zakończenie) zadania należy rozumieć wystawienie Świadectwa Przejęcia (wydanego zgodnie z Subklauzulą 10.1 dla kontraktów realizowanych zgodnie z warunkami FIDIC) lub podpisanie końcowego Protokołu odbioru robót lub równoważnego dokumentu (w przypadku zamówień, w których nie wystawia się Świadectwa Przejęcia).” Wartości podane w dokumentach potwierdzających spełnienie warunku w walutach innych niż wskazane przez Zamawiającego należy przeliczyć według średniego kursu NBP na dzień wystawienia Świadectwa Przejęcia (wydanego zgodnie z Subklauzulą 10.1 dla kontraktów realizowanych zgodnie z warunkami FIDIC) lub na dzień podpisania końcowego Protokołu odbioru robót lub równoważnego dokumentu (w przypadku zamówień, w których nie wystawia się Świadectwa Przejęcia). W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunku udziału w postępowaniu Wykonawca składa wykaz robót budowlanych wykonanych nie wcześniej niż w okresie ostatnich 10 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich rodzaju, wartości, daty i miejsca wykonania oraz podmiotów, na rzecz których roboty te zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów określających czy te roboty budowlane zostały wykonane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego roboty budowlane zostały wykonane, a jeżeli Wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – inne odpowiednie dokumenty. Okres 10 lat, o którym mowa powyżej liczy się wstecz od dnia, w którym upływa termin składania ofert.
Criterion: Technicians or technical bodies for quality control
Description of selection criterion: [Osoby] Wykonawca musi wskazać osobę, która będzie uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, legitymującą się kwalifikacjami zawodowymi i doświadczeniem odpowiednimi do funkcji, jaka zostanie jej powierzona. Wykonawca, na funkcję wymienioną poniżej, wskaże osobę, którą musi mieć dostępną na etapie realizacji zamówienia, spełniającą następujące wymagania: a)osoba proponowana do pełnienia funkcji Kierownika Budowy wymagana liczba osób: 1 Doświadczenie zawodowe: Minimum 12 miesięcy doświadczenia w okresie trwania robót budowalnych przy realizacji 1 lub 2 zadań obejmujących budowę lub przebudowę lub nadzór nad budową lub przebudową dróg lub ulic klasy min. G jednojezdniowej o wartości robót co najmniej 130 000 000,00 PLN netto każde na stanowisku/stanowiskach: Kierownika Budowy lub Kierownika Robót Drogowych dla odcinka o długości min. 4 km lub Kierownika Robót Mostowych dla budowy lub przebudowy co najmniej 1 obiektu mostowego o obciążeniu dla klasy A lub klasy I oraz rozpiętości teoretycznej przęsła co najmniej 50 m. lub Inżyniera Kontraktu lub Inżyniera Rezydenta. Uwagi: Za okres trwania robót budowlanych należy rozumieć okres od daty wpisu do Dziennika Budowy o rozpoczęciu robót budowlanych do daty wystawienia Świadectwa Przejęcia (wydanego zgodnie z Subklauzulą 10.1 dla kontraktów realizowanych zgodnie z warunkami FIDIC) lub podpisania końcowego Protokołu odbioru robót lub równoważnego dokumentu (w przypadku zamówień, w których nie wystawia się Świadectwa Przejęcia). Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (tj. Dz.U. 2025 poz. 889). Za ulicę Zamawiający uzna ulicę w rozumieniu rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 24 czerwca 2022 r., w sprawie przepisów techniczno-budowlanych dotyczących dróg publicznych (Dz. U. z 2022 r., poz. 1518), wydanego na podstawie art. 7 ust. 2 pkt 2 i ust. 3 pkt 2 ustawy z dnia 7 lipca 1994 roku prawo budowlane (Dz.U. 2025 poz. 418). Za drogę lub ulicę Zamawiający uzna również drogę lub ulicę w rozumieniu uprzednio obowiązującego brzmienia ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (tj. Dz.U. 2025 poz. 889). Za obiekt mostowy Zamawiający uzna obiekt mostowy w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (tj. Dz.U. 2025 poz. 889). Za obiekt mostowy Zamawiający uzna również obiekt mostowy w rozumieniu uprzednio obowiązującego rozporządzenia Ministra Transportu i Gospodarki Morskiej z dnia 30 maja 2000 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać drogowe obiekty inżynierskie i ich usytuowanie (Dz. U. z 2000 nr 63 poz. 735 ze zm.). Wartości podane w dokumentach potwierdzających spełnienie warunku w walutach innych niż wskazane przez Zamawiającego należy przeliczyć według średniego kursu NBP na dzień zawarcia Umowy/-ów na realizację zadania/zadań wykazanego/wykazanych w ramach warunku określonego powyżej. W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunku udziału w postępowaniu wykaz osób, skierowanych przez Wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych i doświadczenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami.
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Kryterium ceny
Description: Waga kryterium wynosi 60% = 60 pkt. Kryterium „Cena” będzie rozpatrywana na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę na Formularzu Oferty. Zamawiający ofercie o najniżej cenie spośród ofert ocenianych przyzna 60 punktów a każdej następnej zostanie przyporządkowana liczba punktów proporcjonalnie mniejsza, według wzoru: C = C min/ C o x 60 pkt gdzie: C min – najniższa cena brutto z ocenianych ofert (zł) C o – cena brutto badanej oferty (zł)
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 60
Criterion:
Type: Quality
Name: „Kryteria pozacenowe (KP)"
Description: Kryterium „Kryteria pozacenowe (KP)" Waga kryterium „Kryteria pozacenowe (KP)" wynosi 40% = 40 pkt. Opis podkryteriów i sposobu przyznawania punktów: 1) Podkryterium: Przedłużenie Okresu Gwarancji Jakości na następujące elementy: ekrany akustyczne wraz z ich posadowieniem, instalacje zasilające, konstrukcje wsporcze maksymalna liczba punktów – 10 W ramach podkryterium Wykonawca deklaruje o ile pełnych lat przedłuża Okres Gwarancji Jakości na wszystkie ww. elementy: a) za przedłużenie o 1 rok Wykonawca otrzyma 2 pkt albo b) za przedłużenie o 2 lata Wykonawca otrzyma 4 pkt albo c) za przedłużenie o 3 lata Wykonawca otrzyma 6 pkt albo d) za przedłużenie o 4 lata Wykonawca otrzyma 8 pkt albo e) za przedłużenie o 5 lat Wykonawca otrzyma 10 pkt f) za brak przedłużenia Okresu Gwarancji Jakości Wykonawca otrzyma 0 pkt. 2) Podkryterium: Przedłużenie Okresu Gwarancji Jakości na obiekty mostowe wraz ich z wyposażeniem, tj. w zakresie: konstrukcji pomostu, konstrukcji dźwigarów głównych, przyczółków, filarów, łożysk, izolacji wodoszczelnych, zabezpieczenia przerw dylatacyjnych, konstrukcji schodów i pochylni maksymalna liczba punktów – 30 W ramach podkryterium Wykonawca deklaruje o ile pełnych lat przedłuża Okres Gwarancji Jakości na obiekty mostowe wraz ich z ww. wyposażeniem: a) za przedłużenie o 1 rok Wykonawca otrzyma 6 pkt albo b) za przedłużenie o 2 lata Wykonawca otrzyma 12 pkt albo c) za przedłużenie o 3 lata Wykonawca otrzyma 18 pkt albo d) za przedłużenie o 4 lata Wykonawca otrzyma 24 pkt albo e) za przedłużenie o 5 lat Wykonawca otrzyma 30 pkt f) za brak przedłużenia Okresu Gwarancji Jakości Wykonawca otrzyma 0 pkt.
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 40
5.1.11.
Procurement documents
Languages in which the procurement documents are officially available: Polish
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Polish
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Description of the financial guarantee: Wykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości 3 300 000,00 PLN (słownie złotych: trzy miliony trzysta tysięcy 00/100).
Deadline for receipt of tenders: 29/05/2026 11:15:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 120 Days
Information about public opening:
Opening date: 29/05/2026 11:30:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Additional information: Termin związania ofertą wynosi 120 dni od dnia terminu składania ofert tj. do dnia 25.09.2026 r.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: 1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie z dnia 7.7.1994 roku Prawo budowlane, ustawie z dnia 23.4.1964 r. Kodeks cywilny i ustawie z dnia 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych. 2. Warunki realizacji umowy, dopuszczalne zmiany umowy oraz określenie warunków zmian, zostało zawarte w SWZ. 3. Wymagania zatrudnienia przez Wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących wskazane przez Zamawiającego czynności w zakresie realizacji zamówienia zostały określone w SWZ – w szczególności w Tomie II SWZ.
Electronic invoicing: Allowed
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Krajowa Izba Odwoławcza
Information about review deadlines: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej: ustawa Pzp), przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15) ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. Środki ochrony prawnej nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych, o których mowa w art. 16b ust. 1 pkt 1 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności Zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której Zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym. 5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem Platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/ komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki. 6. Terminy wniesienia odwołania: 1) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli została przekazana w inny sposób; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie; 3) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 1) i 2) powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy Pzp. 8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. 9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. – Prawo pocztowe albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official name: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad
Registration number: REGON 017511575
Department: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Krakowie
Postal address: ul. Mogilska 25
Town: Kraków
Postcode: 31-542
Country subdivision (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Country: Poland
Contact point: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Krakowie
Telephone: +48124172500 48124172179
Fax: +48124110118
Roles of this organisation:
Buyer
8.1.
ORG-0002
Official name: Krajowa Izba Odwoławcza
Registration number: NIP 526 223 93 25
Postal address: ul. Postępu 17a
Town: Warszawa
Postcode: 02-676
Country subdivision (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Country: Poland
Telephone: +48224587801
Roles of this organisation:
Review organisation
8.1.
ORG-0000
Official name: Publications Office of the European Union
Registration number: PUBL
Town: Luxembourg
Postcode: 2417
Country subdivision (NUTS): Luxembourg (LU000)
Country: Luxembourg
Telephone: +352 29291
Roles of this organisation:
TED eSender
10. Change
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0001
Description of changes: Zmiana dotyczy pkt. 5.1.12 Ogłoszenia Było: Termin składania ofert: 15/05/2026 r. 11:15:00, Data otwarcia: 15/05/2026 11:30:00, Informacje dodatkowe: Termin związania ofertą wynosi 120 dni od dnia terminu składania ofert tj. do dnia 11/09/2026 r. Jest: Termin składania ofert: 29/05/2026 r. 11:15:00, Data otwarcia: 29/05/2026 11:30:00, Informacje dodatkowe: Termin związania ofertą wynosi 120 dni od dnia terminu składania ofert tj. do dnia 25/09/2026 r.
Notice identifier/version: df2783a4-7d9a-447b-9a89-127a47801250 - 01
Form type: Competition
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice subtype: 16
Notice dispatch date: 06/05/2026 08:22:52 (UTC+00:00) Western European Time, GMT
Languages in which this notice is officially available: Polish
Notice publication number: 312009-2026
OJ S issue number: 88/2026
Publication date: 07/05/2026