See the notice on TED website
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official name: OPĆINA ĐURMANEC
Legal type of the buyer: Local authority
Activity of the contracting authority: General public services
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title: Nabava opreme za novu zgradu područnog dječjeg vrtića u Đurmancu
Description: Predmet nabave je opremanje izgrađenog područnog dječjeg vrtića u Općini Đurmanec na novoformiranoj k.č.br. 631/6, k.o. Đurmanec. Planiranim zahvatom osigurat će se odgovarajući infrastrukturni i provedbeni kapaciteti za povećanje dostupnosti ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja na području općina Đurmanec. Opremit će se 6 jedinica za boravak vrtićke i jasličke djece, vanjsko igralište te kuhinja i popratne prostorije.
Procedure identifier: 7139208e-8fb7-40e7-9b7b-9b7db92d6369
Internal identifier: OP/MV/1/2026
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: no
Main features of the procedure: Otvoreni postupak
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 39161000 Kindergarten furniture
2.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Krapinsko-zagorska županija (HR064)
Country: Croatia
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT: 350 000,00 EUR
2.1.4.
General information
Legal basis:
Directive 2014/24/EU
2.1.5.
Terms of procurement
Terms of submission:
Maximum number of lots for which one tenderer can submit tenders: 3
Terms of contract:
Maximum number of lots for which contracts can be awarded to one tenderer: 3
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Procurement Document, Notice
Participation in a criminal organisation: Sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji
Corruption: Korupcija
Fraud: Prijevara
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Kaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima
Money laundering or terrorist financing: Pranje novca ili financiranje terorizma
Child labour and including other forms of trafficking in human beings: Rad djece i drugi oblici trgovanja ljudima
Breaching obligation relating to payment of taxes: Plaćanje poreza
Breaching obligation relating to payment of social security contributions: Plaćanje obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Title: Kuhinjska i gospodarska oprema za dječji vrtić
Description: Predmet nabave je oprema za kuhinju područnog dječjeg vrtića u Đurmancu koja obuhvaća prijevoz, unos u objekt, montažu, instalaciju, izvođenje popratnih radova i usluga, sve do pune funkcionalnosti, sukladno troškovniku. Detaljan opis grupe predmeta nabave dan je u Troškovniku koji je sastavni dio ove Dokumentacije o nabavi. U troškovniku su navedene minimalne zahtijevane tehničke karakteristike i njih je potrebno u potpunosti zadovoljiti. Roba koja je predmet nabave mora biti nova, nekorištena i u ispravnom stanju.
Internal identifier: OP/MV/1/2026-1
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 39161000 Kindergarten furniture
Additional classification (cpv): 39221000 Kitchen equipment
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Krapinsko-zagorska županija (HR064)
Country: Croatia
Additional information: na k.č. broj 631/6, k.o. Đurmanec
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 25/05/2026
Duration: 45 Days
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 0
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT: 110 000,00 EUR
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
Information about European Union funds:
EU funds programme: European Union Recovery Instrument (EURI) (2021/2027)
Identifier of EU funds: NPOO.C3.1.R1-I1.01.0089 - Izgradnja i opremanje područnog vrtića u Općini Đurmanec
Further details of EU funds: Općina Đurmanec projektnim prijedlogom izgradit će i opremiti područni vrtić u Općini Đurmanec sa 6 novih dnevnih boravaka. Izgradnjom i opremanjem područnog vrtića u Đurmancu, koji će svojim kapacitetima, opremom i uslugama zadovoljiti sve pedagoške standarde te udovoljiti potrebama stanovništva i mladih obitelji, podići će se kvaliteta života u Općini što će pozitivno utjecati na smanjenje i zaustavljanje iseljavanja ruralnog stanovništva te očuvanje ruralne lokalne zajednice.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are included
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Notice, Procurement Document
Criterion: Enrolment in a trade register
Description of selection criterion: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Criterion: References on specified deliveries
Description of selection criterion: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Cijena ponude
Description: Cijena ponude
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 80
Criterion:
Type: Quality
Name: Trajanje jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka
Description: Naručitelj kao drugi kriterij za odabir ponude određuje trajanje jamstveni rok za otklanjanje nedostataka. Jamstveni rok ima značenje jamstvenog roka za kvalitetu isporučene i montirane opreme i njegovo je trajanje određeno u Izjavi o dostavi jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku. Jamstveni rok označava vremensko razdoblje u kojem ponuditelj garantira za kvalitetu isporučene i montirane opreme. Maksimalni broj bodova koji ponuditelj može dobiti po ovom kriteriju je 20 bodova. Minimalno trajanje jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka na svu isporučenu robu je 24 mjeseca od dana uredno izvršene primopredaje robe, odnosno potpisa Zapisnik o uspješnoj primopredaji postavljene i montirane robe. Ponuda ponuditelja koji je ponudio jamstveni rok kraći od 24 mjeseca bit će odbijena. Ponuđeni jamstveni rok ponuditelj upisuje u Prilog 1. – Izjava o jamstvenom roku za otklanjanje nedostataka i dostavlja ga u sklopu svoje ponude. Jamstveni rok moguće je iskazati isključivo cijelim brojem mjeseci (ne decimalnim) u mjesecima (npr. 36, 40, 48, 60 isl.). Ukoliko izjava nije dostavljena u roku za dostavu ponuda ili ne sadrži navod o trajanju produljenog jamstvenog roka smatrat će se da ponuditelj nudi minimalni jamstveni rok od 24 mjeseca. U tom slučaju, ukoliko zadovolji ostale uvjete tražene ovom dokumentacijom o nabavi, njegova ponuda neće biti odbijena i bit će joj dodijeljeno 0,00 bodova po ovom kriteriju.
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 20
5.1.11.
Procurement documents
Ad hoc communication channel:
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Croatian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Not allowed
Description of the financial guarantee: Gospodarski subjekt je u ponudi obvezan dostaviti jamstvo za ozbiljnost ponude u iznosu sukladno tabeli niže u jednom od mogućih oblika: - u obliku bankarske garancije - u obliku solemnizirane bjanko zadužnice - u obliku novčanog pologa. Naručitelj će naplatiti jamstvo za ozbiljnost ponude ukoliko ponuditelj: - odustane od svoje ponude u roku njezine valjanosti; - ne dostavi ažurirane popratne dokumente sukladno članku 263. ZJN 2016; - ne prihvati ispravak računske pogreške, - odbije potpisati ugovor o javnoj nabavi; ili - ne dostavi traženo jamstvo za uredno ispunjenje ugovora Za naplatu jamstva za ozbiljnost ponude dovoljno je da se u odnosu na ponuditelja ostvari jedan(bilo koji) od prethodno navedenih uvjeta. Naručitelj je odredio trajanje jamstva za ozbiljnost ponude sukladno roku valjanosti ponude, a gospodarski subjekt može dostaviti jamstvo koje je duže od roka valjanosti ponude. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj će prije odabira zatražiti produženje roka valjanosti ponude i jamstva od ponuditelja koji je podnio ekonomski najpovoljniju ponudu u primjerenom roku ne kraćem od pet dana. Naručitelj će vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od deset dana od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi, a presliku jamstva će pohraniti. U bankarskoj garanciji mora biti navedeno sljedeće: - Da je korisnik garancije OPĆINA ĐURMANEC, - Da se garant obvezuje bezuvjetno, neopozivo i na prvi pisani poziv korisnika garancije, bez prigovora isplatiti iznos jamstva u slučaju: o odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti, o nedostavljanja ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi, o neprihvaćanja ispravka računske greške, o odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, ili o nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi. Rok valjanosti bankarske garancije mora biti najmanje do isteka roka valjanosti ponude. Ukoliko se jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja u obliku bjanko zadužnice ista mora biti potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena sukladno Pravilniku o obliku i sadržaju bjanko zadužnice (NN 115/12, 82/17, 154/22). Jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja se u izvorniku, odvojeno od elektroničke ponude, u papirnatom obliku, u zatvorenoj omotnici na kojoj mora biti naznačeno: OPĆINA ĐURMANEC ĐURMANEC 137 49225 ĐURMANEC PREDMET NABAVE: Nabava opreme za ovu zgradu područnog dječjeg vrtića u Đurmancu Evidencijski broj nabave: OP/MV/1/2026 „DIO/DIJELOVI PONUDE KOJI SE DOSTAVLJAJU ODVOJENO“ „NE OTVARAJ“ Jamstvo ne smije biti ni na koji način oštećeno (bušenjem, klamanjem i sl.). Umjesto dostavljanja jamstva za ozbiljnost ponude u obliku bankarske garancije ili bjanko zadužnice, ponuditelj ima mogućnost uplatiti novčani polog. Ukoliko ponuditelj kao jamstvo za ozbiljnost ponude uplati novčani polog, dužan je u sklopu svoje ponude dostaviti dokaz o plaćanju na temelju kojeg se može utvrditi da je transakcija izvršena, pri čemu se dokazom smatraju i neovjerene preslike ili ispisi provedenih naloga za plaćanje, uključujući i onih izdanih u elektroničkom obliku. Na temelju dostavljenog dokaza o plaćanju pologa, naručitelj provjerava izvršenje uplate na računu naručitelja. U slučaju da zajednica ponuditelja kao jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja bankarsku garanciju ista mora sadržavati jasan i nedvosmislen navod o tome tko je nalogodavac, a u garanciji se trebaju navesti podaci o svim članovima zajednice ponuditelja bez obzira na to koji gospodarski subjekt ili član zajednice ponuditelja dostavlja jamstvo. Naručitelj može garanciju naplatiti neovisno o tome tko je dao jamstvo i neovisno o tome koji je član počinio povredu radi koje se jamstvo naplaćuje Jamstvo za ozbiljnost ponude može dostaviti jedan od članova ili svaki član zajednice gospodarskih subjekata za svoj dio garancije, pri čemu zbroj svih jamstava mora biti jednak iznosu koji je tražen ovom Dokumentacijom o nabavi. U slučaju da gospodarski subjekt dostavlja ponudu za više grupa predmeta nabave dopušteno je dostaviti jedno jamstvo, pod uvjetom da ono pokriva iznos traženog jamstva za sve grupe (kumulativno) predmeta nabave za koje se dostavlja. Dostavljeno jamstvo mora udovoljavati svim uvjetima i zahtjevima iz ove točke dokumentacije o nabavi.
Deadline for receipt of tenders: 18/05/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 90 Days
Information about public opening:
Opening date: 18/05/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otvaranje ponuda se vrši elektroničkim putem na EOJN, dok se fizički dijelovi ponuda otvaraju na sljedećoj lokaciji: OPĆINA ĐURMANEC, ĐURMANEC 137
Additional information: Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe. Sukladno članku 282. stavak 8. ZJN 2016, pravo aktivnog sudjelovanja na javnom otvaranju ponuda imaju samo članovi stručnog povjerenstva za javnu nabavu i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati članovima stručnog povjerenstva neposredno prije javnog otvaranja ponuda. Ovlaštenje mora biti potpisano od strane ovlaštene osobe ponuditelja i ovjereno pečatom, a ukoliko je ovlaštena osoba na otvaranju ponuda, dužna je umjesto ovlaštenja donijeti kopiju rješenja o registraciji/ obrtnicu i kopiju identifikacijskog dokumenta te iste predati prisutnim članovima stručnog povjerenstva.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Naručitelj navodi uvjete za izvršenje ugovora u Prijedlogu ugovora koji čini sastavni dio ove Dokumentacije o nabavi.
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: no
Financial arrangement: Naručitelj se obvezuje isplatiti odabranom ponuditelju ugovoreni iznos na temelju ispostavljenog i ovjerenog eRačuna u roku od 30 (trideset) dana od dana primitka urednog računa, na račun odabranog ponuditelja. Dan predaje smatra se dan zaprimanja eRačuna na poslužitelju Naručitelja. Odabrani ponuditelj će izdati račun za isporučenu robu nakon ovjerenog zapisnika o uspješnoj primopredaji robe koji potpisuju predstavnik Naručitelja i predstavnik odabranog ponuditelja. Uz eRačun potrebno je dostaviti specifikaciju isporučene robe s priloženim Zapisnikom o uspješnoj primopredaji. Predujam je isključen, kao i traženje sredstva osiguranja plaćanja.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisation providing additional information about the procurement procedure: OPĆINA ĐURMANEC
Organisation providing more information on the review procedures: OPĆINA ĐURMANEC
5.1.
Lot: LOT-0002
Title: Oprema, namještaj i didaktička sredstva za unutarnje prostore dječjeg vrtića
Description: Predmet nabave je opremanje izgrađenog dječjeg vrtića u mjestu Đurmanec opremom za unutarnje prostore, namještajem te didaktičkom opremom i sredstvima za dječji vrtić. Opremanje obuhvaća prijevoz, unos u objekt, montažu, instalaciju, izvođenje popratnih radova i usluga, sve do pune funkcionalnosti, sukladno troškovniku. Detaljan opis grupe predmeta nabave dan je u Troškovniku koji je sastavni dio ove Dokumentacije o nabavi. U troškovniku su navedene minimalne zahtijevane tehničke karakteristike i njih je potrebno u potpunosti zadovoljiti. Roba koja je predmet nabave mora biti nova, nekorištena i u ispravnom stanju.
Internal identifier: OP/MV/1/2026-2
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 39161000 Kindergarten furniture
Additional classification (cpv): 37520000 Toys
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Krapinsko-zagorska županija (HR064)
Country: Croatia
Additional information: na k.č. broj 631/6, k.o. Đurmanec
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 25/05/2026
Duration: 45 Days
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 0
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT: 210 000,00 EUR
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
Information about European Union funds:
EU funds programme: European Union Recovery Instrument (EURI) (2021/2027)
Identifier of EU funds: NPOO.C3.1.R1-I1.01.0089 - Izgradnja i opremanje područnog vrtića u Općini Đurmanec
Further details of EU funds: Općina Đurmanec projektnim prijedlogom izgradit će i opremiti područni vrtić u Općini Đurmanec sa 6 novih dnevnih boravaka. Izgradnjom i opremanjem područnog vrtića u Đurmancu, koji će svojim kapacitetima, opremom i uslugama zadovoljiti sve pedagoške standarde te udovoljiti potrebama stanovništva i mladih obitelji, podići će se kvaliteta života u Općini što će pozitivno utjecati na smanjenje i zaustavljanje iseljavanja ruralnog stanovništva te očuvanje ruralne lokalne zajednice.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are included
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Notice, Procurement Document
Criterion: Enrolment in a trade register
Description of selection criterion: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Criterion: References on specified deliveries
Description of selection criterion: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Cijena ponude
Description: Cijena ponude
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 80
Criterion:
Type: Quality
Name: Trajanje jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka
Description: Naručitelj kao drugi kriterij za odabir ponude određuje trajanje jamstveni rok za otklanjanje nedostataka. Jamstveni rok ima značenje jamstvenog roka za kvalitetu isporučene i montirane opreme i njegovo je trajanje određeno u Izjavi o dostavi jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku. Jamstveni rok označava vremensko razdoblje u kojem ponuditelj garantira za kvalitetu isporučene i montirane opreme. Maksimalni broj bodova koji ponuditelj može dobiti po ovom kriteriju je 20 bodova. Minimalno trajanje jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka na svu isporučenu robu je 24mjeseca od dana uredno izvršene primopredaje robe, odnosno potpisa Zapisnik o uspješnoj primopredaji postavljene i montirane robe. Ponuda ponuditelja koji je ponudio jamstveni rok kraći od 24 mjeseca bit će odbijena. Ponuđeni jamstveni rok ponuditelj upisuje u Prilog 1. – Izjava o jamstvenom roku za otklanjanje nedostataka i dostavlja ga u sklopu svoje ponude. Jamstveni rok moguće je iskazati isključivo cijelim brojem mjeseci (ne decimalnim) u mjesecima (npr. 36, 40, 48, 60 i sl.). Ukoliko izjava nije dostavljena u roku za dostavu ponuda ili ne sadrži navod o trajanju produljenog jamstvenog roka smatrat će se da ponuditelj nudi minimalni jamstveni rok od 24 mjeseca. U tom slučaju, ukoliko zadovolji ostale uvjete tražene ovom dokumentacijom o nabavi, njegova ponuda neće biti odbijena i bit će joj dodijeljeno 0,00 bodova po ovom kriteriju.
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 20
5.1.11.
Procurement documents
Ad hoc communication channel:
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Croatian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Not allowed
Description of the financial guarantee: Gospodarski subjekt je u ponudi obvezan dostaviti jamstvo za ozbiljnost ponude u iznosu sukladno tabeli niže u jednom od mogućih oblika: - u obliku bankarske garancije - u obliku solemnizirane bjanko zadužnice - u obliku novčanog pologa. Naručitelj će naplatiti jamstvo za ozbiljnost ponude ukoliko ponuditelj: - odustane od svoje ponude u roku njezine valjanosti; - ne dostavi ažurirane popratne dokumente sukladno članku 263. ZJN 2016; - ne prihvati ispravak računske pogreške, - odbije potpisati ugovor o javnoj nabavi; ili - ne dostavi traženo jamstvo za uredno ispunjenje ugovora Za naplatu jamstva za ozbiljnost ponude dovoljno je da se u odnosu na ponuditelja ostvari jedan(bilo koji) od prethodno navedenih uvjeta. Naručitelj je odredio trajanje jamstva za ozbiljnost ponude sukladno roku valjanosti ponude, a gospodarski subjekt može dostaviti jamstvo koje je duže od roka valjanosti ponude. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj će prije odabira zatražiti produženje roka valjanosti ponude i jamstva od ponuditelja koji je podnio ekonomski najpovoljniju ponudu u primjerenom roku ne kraćem od pet dana. Naručitelj će vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od deset dana od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi, a presliku jamstva će pohraniti. U bankarskoj garanciji mora biti navedeno sljedeće: - Da je korisnik garancije OPĆINA ĐURMANEC, - Da se garant obvezuje bezuvjetno, neopozivo i na prvi pisani poziv korisnika garancije, bez prigovora isplatiti iznos jamstva u slučaju: o odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti, o nedostavljanja ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi, o neprihvaćanja ispravka računske greške, o odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, ili o nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi. Rok valjanosti bankarske garancije mora biti najmanje do isteka roka valjanosti ponude. Ukoliko se jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja u obliku bjanko zadužnice ista mora biti potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena sukladno Pravilniku o obliku i sadržaju bjanko zadužnice (NN 115/12, 82/17, 154/22). Jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja se u izvorniku, odvojeno od elektroničke ponude, u papirnatom obliku, u zatvorenoj omotnici na kojoj mora biti naznačeno: OPĆINA ĐURMANEC ĐURMANEC 137 49225 ĐURMANEC PREDMET NABAVE: Nabava opreme za ovu zgradu područnog dječjeg vrtića u Đurmancu Evidencijski broj nabave: OP/MV/1/2026 „DIO/DIJELOVI PONUDE KOJI SE DOSTAVLJAJU ODVOJENO“ „NE OTVARAJ“ Jamstvo ne smije biti ni na koji način oštećeno (bušenjem, klamanjem i sl.). Umjesto dostavljanja jamstva za ozbiljnost ponude u obliku bankarske garancije ili bjanko zadužnice, ponuditelj ima mogućnost uplatiti novčani polog. Ukoliko ponuditelj kao jamstvo za ozbiljnost ponude uplati novčani polog, dužan je u sklopu svoje ponude dostaviti dokaz o plaćanju na temelju kojeg se može utvrditi da je transakcija izvršena, pri čemu se dokazom smatraju i neovjerene preslike ili ispisi provedenih naloga za plaćanje, uključujući i onih izdanih u elektroničkom obliku. Na temelju dostavljenog dokaza o plaćanju pologa, naručitelj provjerava izvršenje uplate na računu naručitelja. U slučaju da zajednica ponuditelja kao jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja bankarsku garanciju ista mora sadržavati jasan i nedvosmislen navod o tome tko je nalogodavac, a u garanciji se trebaju navesti podaci o svim članovima zajednice ponuditelja bez obzira na to koji gospodarski subjekt ili član zajednice ponuditelja dostavlja jamstvo. Naručitelj može garanciju naplatiti neovisno o tome tko je dao jamstvo i neovisno o tome koji je član počinio povredu radi koje se jamstvo naplaćuje Jamstvo za ozbiljnost ponude može dostaviti jedan od članova ili svaki član zajednice gospodarskih subjekata za svoj dio garancije, pri čemu zbroj svih jamstava mora biti jednak iznosu koji je tražen ovom Dokumentacijom o nabavi. U slučaju da gospodarski subjekt dostavlja ponudu za više grupa predmeta nabave dopušteno je dostaviti jedno jamstvo, pod uvjetom da ono pokriva iznos traženog jamstva za sve grupe (kumulativno) predmeta nabave za koje se dostavlja. Dostavljeno jamstvo mora udovoljavati svim uvjetima i zahtjevima iz ove točke dokumentacije o nabavi.
Deadline for receipt of tenders: 18/05/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 90 Days
Information about public opening:
Opening date: 18/05/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otvaranje ponuda se vrši elektroničkim putem na EOJN, dok se fizički dijelovi ponuda otvaraju na sljedećoj lokaciji: OPĆINA ĐURMANEC, ĐURMANEC 137
Additional information: Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe. Sukladno članku 282. stavak 8. ZJN 2016, pravo aktivnog sudjelovanja na javnom otvaranju ponuda imaju samo članovi stručnog povjerenstva za javnu nabavu i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati članovima stručnog povjerenstva neposredno prije javnog otvaranja ponuda. Ovlaštenje mora biti potpisano od strane ovlaštene osobe ponuditelja i ovjereno pečatom, a ukoliko je ovlaštena osoba na otvaranju ponuda, dužna je umjesto ovlaštenja donijeti kopiju rješenja o registraciji/ obrtnicu i kopiju identifikacijskog dokumenta te iste predati prisutnim članovima stručnog povjerenstva.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Naručitelj navodi uvjete za izvršenje ugovora u Prijedlogu ugovora koji čini sastavni dio ove Dokumentacije o nabavi.
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: no
Financial arrangement: Naručitelj se obvezuje isplatiti odabranom ponuditelju ugovoreni iznos na temelju ispostavljenog i ovjerenog eRačuna u roku od 30 (trideset) dana od dana primitka urednog računa, na račun odabranog ponuditelja. Dan predaje smatra se dan zaprimanja eRačuna na poslužitelju Naručitelja. Odabrani ponuditelj će izdati račun za isporučenu robu nakon ovjerenog zapisnika o uspješnoj primopredaji robe koji potpisuju predstavnik Naručitelja i predstavnik odabranog ponuditelja. Uz eRačun potrebno je dostaviti specifikaciju isporučene robe s priloženim Zapisnikom o uspješnoj primopredaji. Predujam je isključen, kao i traženje sredstva osiguranja plaćanja.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisation providing additional information about the procurement procedure: OPĆINA ĐURMANEC
Organisation providing more information on the review procedures: OPĆINA ĐURMANEC
5.1.
Lot: LOT-0003
Title: Oprema i igrala za vanjsko igralište
Description: Predmet nabave je oprema i igrala za vanjsko igralište novoizgrađenog područnog dječjeg vrtića u Đurmancu koja obuhvaća prijevoz, montažu, instalaciju, izvođenje popratnih radova i usluga, sve do pune funkcionalnosti, sukladno troškovniku. Detaljan opis grupe predmeta nabave dan je u Troškovniku koji je sastavni dio ove Dokumentacije o nabavi. U troškovniku su navedene minimalne zahtijevane tehničke karakteristike i njih je potrebno u potpunosti zadovoljiti. Roba koja je predmet nabave mora biti nova, nekorištena i u ispravnom stanju.
Internal identifier: OP/MV/1/2026-3
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 39161000 Kindergarten furniture
Additional classification (cpv): 37535200 Playground equipment
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Krapinsko-zagorska županija (HR064)
Country: Croatia
Additional information: na k.č. broj 631/6, k.o. Đurmanec
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 25/05/2026
Duration: 45 Days
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 0
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT: 30 000,00 EUR
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
Information about European Union funds:
EU funds programme: European Union Recovery Instrument (EURI) (2021/2027)
Identifier of EU funds: NPOO.C3.1.R1-I1.01.0089 - Izgradnja i opremanje područnog vrtića u Općini Đurmanec
Further details of EU funds: Općina Đurmanec projektnim prijedlogom izgradit će i opremiti područni vrtić u mjestu Đurmanec sa 6 novih dnevnih boravaka. Izgradnjom i opremanjem područnog vrtića u Đurmancu, koji će svojim kapacitetima, opremom i uslugama zadovoljiti sve pedagoške standarde te udovoljiti potrebama stanovništva i mladih obitelji, podići će se kvaliteta života u Općini što će pozitivno utjecati na smanjenje i zaustavljanje iseljavanja ruralnog stanovništva te očuvanje ruralne lokalne zajednice.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are included
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Notice, Procurement Document
Criterion: Enrolment in a trade register
Description of selection criterion: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Criterion: References on specified deliveries
Description of selection criterion: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Cijena ponude
Description: Cijena ponude
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 80
Criterion:
Type: Quality
Name: Trajanje jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka
Description: Naručitelj kao drugi kriterij za odabir ponude određuje trajanje jamstveni rok za otklanjanje nedostataka. Jamstveni rok ima značenje jamstvenog roka za kvalitetu isporučene i montirane opreme i njegovo je trajanje određeno u Izjavi o dostavi jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku. Jamstveni rok označava vremensko razdoblje u kojem ponuditelj garantira za kvalitetu isporučene i montirane opreme. Maksimalni broj bodova koji ponuditelj može dobiti po ovom kriteriju je 20 bodova. Minimalno trajanje jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka na svu isporučenu robu je 24 mjeseca od dana uredno izvršene primopredaje robe, odnosno potpisa Zapisnik o uspješnoj primopredaji postavljene i montirane robe. Ponuda ponuditelja koji je ponudio jamstveni rok kraći od 24 mjeseca bit će odbijena. Ponuđeni jamstveni rok ponuditelj upisuje u Prilog 1. – Izjava o jamstvenom roku za otklanjanje nedostataka i dostavlja ga u sklopu svoje ponude. Jamstveni rok moguće je iskazati isključivo cijelim brojem mjeseci (ne decimalnim) u mjesecima (npr. 36, 40, 48, 60 i sl.). Ukoliko izjava nije dostavljena u roku za dostavu ponuda ili ne sadrži navod o trajanju produljenog jamstvenog roka smatrat će se da ponuditelj nudi minimalni jamstveni rok od 24 mjeseca. U tom slučaju, ukoliko zadovolji ostale uvjete tražene ovom dokumentacijom o nabavi, njegova ponuda neće biti odbijena i bit će joj dodijeljeno 0,00 bodova po ovom kriteriju.
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 20
5.1.11.
Procurement documents
Ad hoc communication channel:
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Croatian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Not allowed
Description of the financial guarantee: Gospodarski subjekt je u ponudi obvezan dostaviti jamstvo za ozbiljnost ponude u iznosu sukladno tabeli niže u jednom od mogućih oblika: - u obliku bankarske garancije - u obliku solemnizirane bjanko zadužnice - u obliku novčanog pologa. Naručitelj će naplatiti jamstvo za ozbiljnost ponude ukoliko ponuditelj: - odustane od svoje ponude u roku njezine valjanosti; - ne dostavi ažurirane popratne dokumente sukladno članku 263. ZJN 2016; - ne prihvati ispravak računske pogreške, - odbije potpisati ugovor o javnoj nabavi; ili - ne dostavi traženo jamstvo za uredno ispunjenje ugovora Za naplatu jamstva za ozbiljnost ponude dovoljno je da se u odnosu na ponuditelja ostvari jedan(bilo koji) od prethodno navedenih uvjeta. Naručitelj je odredio trajanje jamstva za ozbiljnost ponude sukladno roku valjanosti ponude, a gospodarski subjekt može dostaviti jamstvo koje je duže od roka valjanosti ponude. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj će prije odabira zatražiti produženje roka valjanosti ponude i jamstva od ponuditelja koji je podnio ekonomski najpovoljniju ponudu u primjerenom roku ne kraćem od pet dana. Naručitelj će vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od deset dana od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi, a presliku jamstva će pohraniti. U bankarskoj garanciji mora biti navedeno sljedeće: - Da je korisnik garancije OPĆINA ĐURMANEC, - Da se garant obvezuje bezuvjetno, neopozivo i na prvi pisani poziv korisnika garancije, bez prigovora isplatiti iznos jamstva u slučaju: o odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti, o nedostavljanja ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi, o neprihvaćanja ispravka računske greške, o odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, ili o nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi. Rok valjanosti bankarske garancije mora biti najmanje do isteka roka valjanosti ponude. Ukoliko se jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja u obliku bjanko zadužnice ista mora biti potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena sukladno Pravilniku o obliku i sadržaju bjanko zadužnice (NN 115/12, 82/17, 154/22). Jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja se u izvorniku, odvojeno od elektroničke ponude, u papirnatom obliku, u zatvorenoj omotnici na kojoj mora biti naznačeno: OPĆINA ĐURMANEC ĐURMANEC 137 49225 ĐURMANEC PREDMET NABAVE: Nabava opreme za ovu zgradu područnog dječjeg vrtića u Đurmancu Evidencijski broj nabave: OP/MV/1/2026 „DIO/DIJELOVI PONUDE KOJI SE DOSTAVLJAJU ODVOJENO“ „NE OTVARAJ“ Jamstvo ne smije biti ni na koji način oštećeno (bušenjem, klamanjem i sl.). Umjesto dostavljanja jamstva za ozbiljnost ponude u obliku bankarske garancije ili bjanko zadužnice, ponuditelj ima mogućnost uplatiti novčani polog. Ukoliko ponuditelj kao jamstvo za ozbiljnost ponude uplati novčani polog, dužan je u sklopu svoje ponude dostaviti dokaz o plaćanju na temelju kojeg se može utvrditi da je transakcija izvršena, pri čemu se dokazom smatraju i neovjerene preslike ili ispisi provedenih naloga za plaćanje, uključujući i onih izdanih u elektroničkom obliku. Na temelju dostavljenog dokaza o plaćanju pologa, naručitelj provjerava izvršenje uplate na računu naručitelja. U slučaju da zajednica ponuditelja kao jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja bankarsku garanciju ista mora sadržavati jasan i nedvosmislen navod o tome tko je nalogodavac, a u garanciji se trebaju navesti podaci o svim članovima zajednice ponuditelja bez obzira na to koji gospodarski subjekt ili član zajednice ponuditelja dostavlja jamstvo. Naručitelj može garanciju naplatiti neovisno o tome tko je dao jamstvo i neovisno o tome koji je član počinio povredu radi koje se jamstvo naplaćuje Jamstvo za ozbiljnost ponude može dostaviti jedan od članova ili svaki član zajednice gospodarskih subjekata za svoj dio garancije, pri čemu zbroj svih jamstava mora biti jednak iznosu koji je tražen ovom Dokumentacijom o nabavi. U slučaju da gospodarski subjekt dostavlja ponudu za više grupa predmeta nabave dopušteno je dostaviti jedno jamstvo, pod uvjetom da ono pokriva iznos traženog jamstva za sve grupe (kumulativno) predmeta nabave za koje se dostavlja. Dostavljeno jamstvo mora udovoljavati svim uvjetima i zahtjevima iz ove točke dokumentacije o nabavi.
Deadline for receipt of tenders: 18/05/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 90 Days
Information about public opening:
Opening date: 18/05/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otvaranje ponuda se vrši elektroničkim putem na EOJN, dok se fizički dijelovi ponuda otvaraju na sljedećoj lokaciji: OPĆINA ĐURMANEC, ĐURMANEC 137
Additional information: Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe. Sukladno članku 282. stavak 8. ZJN 2016, pravo aktivnog sudjelovanja na javnom otvaranju ponuda imaju samo članovi stručnog povjerenstva za javnu nabavu i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati članovima stručnog povjerenstva neposredno prije javnog otvaranja ponuda. Ovlaštenje mora biti potpisano od strane ovlaštene osobe ponuditelja i ovjereno pečatom, a ukoliko je ovlaštena osoba na otvaranju ponuda, dužna je umjesto ovlaštenja donijeti kopiju rješenja o registraciji/ obrtnicu i kopiju identifikacijskog dokumenta te iste predati prisutnim članovima stručnog povjerenstva.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Naručitelj navodi uvjete za izvršenje ugovora u Prijedlogu ugovora koji čini sastavni dio ove Dokumentacije o nabavi.
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: no
Financial arrangement: Naručitelj se obvezuje isplatiti odabranom ponuditelju ugovoreni iznos na temelju ispostavljenog i ovjerenog eRačuna u roku od 30 (trideset) dana od dana primitka urednog računa, na račun odabranog ponuditelja. Dan predaje smatra se dan zaprimanja eRačuna na poslužitelju Naručitelja. Odabrani ponuditelj će izdati račun za isporučenu robu nakon ovjerenog zapisnika o uspješnoj primopredaji robe koji potpisuju predstavnik Naručitelja i predstavnik odabranog ponuditelja. Uz eRačun potrebno je dostaviti specifikaciju isporučene robe s priloženim Zapisnikom o uspješnoj primopredaji. Predujam je isključen, kao i traženje sredstva osiguranja plaćanja.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisation providing additional information about the procurement procedure: OPĆINA ĐURMANEC
Organisation providing more information on the review procedures: OPĆINA ĐURMANEC
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official name: OPĆINA ĐURMANEC
Registration number: 64964131342
Postal address: Đurmanec 137
Town: Đurmanec
Postcode: 49225
Country subdivision (NUTS): Krapinsko-zagorska županija (HR064)
Country: Croatia
Contact point: Miro Pavić
Telephone: +385 49346326
Roles of this organisation:
Buyer
Organisation providing additional information about the procurement procedure
Organisation providing more information on the review procedures
8.1.
ORG-0002
Official name: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Registration number: 95857869241
Postal address: Ulica grada Vukovara 23/V
Town: Zagreb
Postcode: 10000
Country subdivision (NUTS): Grad Zagreb (HR050)
Country: Croatia
Contact point: Kontakt
Telephone: +385 14559 930
Roles of this organisation:
Review organisation
8.1.
ORG-0003
Official name: Narodne novine d.d.
Registration number: TED94
Registration number: HR64546066176
Postal address: Savski gaj XIII. 6
Town: Zagreb
Postcode: 10020
Country subdivision (NUTS): Grad Zagreb (HR050)
Country: Croatia
Contact point: EOJN Helpdesk
Telephone: +385 16652889
Roles of this organisation:
TED eSender
10. Change
Version of the previous notice to be changed: acd9eed1-a837-4634-844a-746ff2bceb63-01
Main reason for change: Buyer correction
Description: Naručitelj mijenja i produljuje rok za dostavu ponuda odnosno datum javnog otvaranja ponuda te mijenja i dopunjuje pojedine stavke troškovnika za grupu 1 i za grupu 3 nastavno na zaprimljene upite zainteresiranih gospodarskih subjekata. Novi rok za dostavu ponuda je 18.05.2026.godine do 10:00 sati.
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0001
Section identifier: LOT-0002
Section identifier: LOT-0003
Description of changes: Rok za dostavu - Naručitelj mijenja i produljuje rok za dostavu ponuda odnosno datum javnog otvaranja ponuda na 18.05.2026. godine do 10:00 sati.
The procurement documents were changed on: 09/05/2026
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0001
Section identifier: LOT-0003
Description of changes: Izmjena troškovnika - Objavljuje se IZMJENJENI TROŠKOVNIK za GRUPU 1 (stavka B.I.1. Stol i B.I.15. Višenamjenske ljestve na izvlačenje) i IZMJENJENI TROŠKOVNIK za GRUPU 3 (u troškovniku se izbacuje obveza izrade temelja, odnosno armiranobetonske ploče ispod vanjskih sprava igrališta i povećava se količina na stavci C.I.18. Gumena antistress podloga).
The procurement documents were changed on: 09/05/2026
Notice information
Notice identifier/version: c2f12a37-d0d0-4209-9b40-a7204024bae8 - 01
Form type: Competition
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice subtype: 16
Notice dispatch date: 07/05/2026 18:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Languages in which this notice is officially available: Croatian
Notice publication number: 319428-2026
OJ S issue number: 90/2026
Publication date: 11/05/2026