319595-2026 - Competition
Czechia – Cleaning services – ÚKLID A ČIŠTĚNÍ TECHNOLOGICKÝCH ZAŘÍZENÍ VČETNĚ POROROŠTŮ V KTMT ETE-VÝŠKOVÉ PRÁCE
OJ S 90/2026 11/05/2026
Contract or concession notice – standard regime
Services
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official nameČEZ, a. s.
Emailpetr.cerveny@cez.cz
Legal type of the buyerEntity with special or exclusive rights
Activity of the contracting entityElectricity-related activities
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitleÚKLID A ČIŠTĚNÍ TECHNOLOGICKÝCH ZAŘÍZENÍ VČETNĚ POROROŠTŮ V KTMT ETE-VÝŠKOVÉ PRÁCE
DescriptionPředmětem Veřejné zakázky jsou čistící a úklidové práce ve stavebních objektech primárního okruhu (kontejment HVB1, HVB2), BAPP 01 a 03, stavebních objektech sekundárního okruhu (dieselgenerátorové stanice, strojovny HVB1, HVB2, obestavby HVB1, HVB2, rozvodny HVB1, HVB2, ČS chladící a požární vody HVB1, 2, hala dílen 1-8) a vzduchotechniky v provozních budovách, a to v Jaderné elektrárně Temelín.
Procedure identifier57e9fe49-34ec-4104-abe6-a24e652e4275
Internal identifierN006/26/V00013675
Type of procedureNegotiated with prior publication of a call for competition / competitive with negotiation
The procedure is acceleratedno
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contractServices
Main classification (cpv): 90910000 Cleaning services
2.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS)Jihočeský kraj (CZ031)
CountryCzechia
Additional informationJaderná elektrárna Temelín
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT1,00 CZK
2.1.4.
General information
Legal basis
Directive 2014/25/EU
Zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
Applicable cross-border lawZákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusionProcurement Document
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitleÚKLID A ČIŠTĚNÍ TECHNOLOGICKÝCH ZAŘÍZENÍ VČETNĚ POROROŠTŮ V KTMT ETE-VÝŠKOVÉ PRÁCE
DescriptionPředmětem Veřejné zakázky jsou čistící a úklidové práce ve stavebních objektech primárního okruhu (kontejment HVB1, HVB2), BAPP 01 a 03, stavebních objektech sekundárního okruhu (dieselgenerátorové stanice, strojovny HVB1, HVB2, obestavby HVB1, HVB2, rozvodny HVB1, HVB2, ČS chladící a požární vody HVB1, 2, hala dílen 1-8) a vzduchotechniky v provozních budovách, a to v Jaderné elektrárně Temelín.
Internal identifierN006/26/V00013675
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contractServices
Main classification (cpv): 90910000 Cleaning services
Options
Description of the optionsZadavatel si v souladu s ustanovením § 100 odst. 2 ZZVZ vyhrazuje právo změnit Dodavatele Veřejné zakázky v průběhu plnění Veřejné zakázky. Podmínky pro tuto změnu a způsob určení nového Dodavatele jsou uvedeny v ZD část 1, článek 27.
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS)Jihočeský kraj (CZ031)
CountryCzechia
Additional informationJaderná elektrárna Temelín
5.1.3.
Estimated duration
Duration48 Months
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals0
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT1,00 CZK
5.1.6.
General information
Reserved participation
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be givenRequest to participate requirement
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA)yes
Additional informationV případě této veřejné zakázky se jedná o jednací řízení s uveřejněním dle zákona č. 134/2016 Sb., O zadávání veřejných zakázek (ZZVZ), v platném znění. Nejprve dodavatelé podávají žádost o účast v daném zadávacím řízení, kterou podají ve lhůtě stanovené Zadavatelem v tomto oznámení) spolu s doklady prokazujícími splnění kvalifikace prostřednictvím NEN. Následně budou dodavatelé, kteří splní kvalifikaci, vyzváni k podání předběžných nabídek zpracovaných dle zadávací dokumentace Zadavatele. Lhůta pro podání předběžných nabídek bude stanovena ve výzvě k podání předběžných nabídek uvedených v NEN. Zadavatel si vyhrazuje v souladu s § 61 odst. 9 ZZVZ, že o předběžných nabídkách nemusí být jednáno, a že veřejná zakázka může být zadána již na základě Předběžné nabídky. Komunikace mezi Zadavatelem a Dodavateli, vyjma ústních jednání o Předběžných nabídkách, probíhá výlučně prostřednictvím Národního elektronického nástroje (NEN). Zadavatel upozorňuje, že na jakoukoli jinou formu komunikace mezi Zadavatelem a Dodavatelem, vyjma ústních jednání o Předběžných nabídkách, nebude brán zřetel. Zadavatel si v souladu s § 170 ZZVZ vyhrazuje právo zadávací řízení zrušit.
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurementFulfilment of social objectives
DescriptionPodpora důstojných pracovního podmínek, podpora férových podmínek v dodavatelském řetězci. Zásady sociálně odpovědného zadávání jsou obsaženy v Zadávací dokumentaci uveřejněné na NEN.
Aim of strategic procurementReduction of environmental impacts
DescriptionPožadavek na systém řízení ochrany životního prostředí. Zásady enviromentálně odpovědného zadávání jsou obsaženy v Zadávací dokumentaci uveřejněné na NEN.
Approach to reducing environmental impactsOther
Social objective promotedFair working conditions
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteriaProcurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion
TypePrice
NameNabídková cena
DescriptionNejnižší nabídková cena
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number100
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Justification for restricting access to certain procurement documentsProtection of particularly sensitive information
Information about restricted documents is available athttps://nen.nipez.cz/profil/CEZ
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission
Electronic submissionRequired
Address for submissionhttps://nen.nipez.cz/profil/CEZ
Languages in which tenders or requests to participate may be submittedCzech
Electronic catalogueNot allowed
VariantsNot allowed
Deadline for receipt of requests to participate15/06/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Terms of contract
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmesNo
Conditions relating to the performance of the contractZadavatel musí přijímat elektronické faktury dle § 221 ZZVZ.
Electronic invoicingRequired
Financial arrangementPodmínky financování a platební podmínky jsou uvedeny v Zadávací dokumentaci uveřejněné na NEN.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisationÚřad pro ochranu hospodářské soutěže
Information about review deadlines: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 1 měsíce ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 1 měsíce ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation providing additional information about the procurement procedureČEZ, a. s.
Organisation providing more information on the review proceduresÚřad pro ochranu hospodářské soutěže
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official nameČEZ, a. s.
Registration number45274649
Postal addressDuhová 2/1444
TownPraha 4
Postcode14053
Country subdivision (NUTS)Hlavní město Praha (CZ010)
CountryCzechia
Emailpetr.cerveny@cez.cz
Telephone+420 381102054
Buyer profilehttps://nen.nipez.cz/profil/CEZ
Roles of this organisation
Buyer
Organisation providing additional information about the procurement procedure
8.1.
ORG-0002
Official nameÚřad pro ochranu hospodářské soutěže
Registration number65349423
Postal addresstřída Kpt. Jaroše 1926/7
TownBrno
Postcode60200
Country subdivision (NUTS)Jihomoravský kraj (CZ064)
CountryCzechia
Emailposta@uohs.cz
Telephone+420 542167111
Internet addresshttps://uohs.gov.cz
Roles of this organisation
Review organisation
Organisation providing more information on the review procedures
Notice information
Notice identifier/version948b6414-5262-42a9-a0fd-cf7cc1508b1b  -  01
Form typeCompetition
Notice typeContract or concession notice – standard regime
Notice subtype17
Notice dispatch date07/05/2026 15:39:52 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Languages in which this notice is officially availableCzech
Notice publication number319595-2026
OJ S issue number90/2026
Publication date11/05/2026