2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 30200000 Computer equipment and supplies
Additional classification (cpv): 30214000 Workstations, 30231300 Display screens, 48000000 Software package and information systems, 30237000 Parts, accessories and supplies for computers, 30213100 Portable computers
2.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Zielonogórski (PL432)
Country: Poland
2.1.5.
Terms of procurement
Terms of submission:
Maximum number of lots for which one tenderer can submit tenders: 3
Terms of contract:
Maximum number of lots for which contracts can be awarded to one tenderer: 3
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Notice
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Corruption: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Fraud: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Breaching of obligations in the fields of labour law: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Breaching obligation relating to payment of social security contributions: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Breaching obligation relating to payment of taxes: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Breaching of obligations set under purely national exclusion grounds: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 47 ustawy z dnia 25.06.2010 r. o sporcie, art.108 ust. 1 pkt 1 lit. g. , art. 108 ust. 1 pkt 2, art.108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz podstaw wykluczenia wskazanych w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. z 2023 r. poz. 1497, ze zm.). Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Child labour and including other forms of trafficking in human beings: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Money laundering or terrorist financing: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.
Participation in a criminal organisation: Przesłanka wykluczenia dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły oraz wykaz żądanych dokumentów potwierdzających brak podstaw wykluczenia wskazano w punkcie 2.1.4) Ogłoszenia o zamówieniu oraz w Dokumentach zamówienia.