1. Buyer
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title: Kontrakt om anskaffelse og etablering af et kasselagersystem, samt efterfølgende support, servicevedligehold og reparation heraf
Description: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse (FMI) udbyder en kontrakt vedrørende anskaffelse ogetablering af kasselagersystem (kasselager og operativsystem), anskaffelse af relevante kasser til brug i kasselageret, montering og opsætning af kasselagersystemet og idriftsættelse heraf, uddannelse af operatører samt efterfølgende support, servicevedligehold og reparation heraf i 15 år med mulighed for forlængelse på yderligere 5 år. Kontrakten skal sikre, at materiel kan opbevares forsvarligt på Forsvarets hoveddepot i Skrydstrup (Materiel Hoveddepot Skrydstrup), idet der er en forventning om, at der i fremtiden vil komme øget materieltilgang i Forsvaret, som skal opbevares og håndteres. Kontrakten vil blive indgået af FMI.
Procedure identifier: d3649275-c76b-4ef0-b5ec-ea70ca15010d
Previous notice: 833228-2025
Internal identifier: 4022529
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: no
Main features of the procedure: Tilbudsgiver skal som en del af sit tilbud indgive det fælles europæiske udbudsdokument (ESPD). Det bemærkes, at tilbudsgiver kan basere sig på andre enheders formåen (f.eks. et moder- eller søsterselskab eller en underleverandør), uanset den juridiske karakter af relationen mellem tilbudsgiveren og de(n) enhed/enheder, som tilbudsgiveren baserer sig på. I så fald skal tilbudsgiver sikre sig, at et ESPD fra de(n) enhed(er), som tilbudsgiver baserer sig på, fremsendes sammen med tilbudsgivers eget ESPD. Denne/disse enhed(er)s ESPD skal indeholde tilsvarende oplysninger. En tilbudsgiver må kun afgive ét tilbud Tilbudsgiver, og eventuelt deltagerne i en sammenslutning af enheder og/eller støttende enheder, skal anvende ESPD, jf. udbudslovens § 148, som foreløbig dokumentation for, at deltagerne ikke er omfattet af de i udbudslovens §§ 135 og 136 nævnte obligatoriske udelukkelsesgrunde, eller udelukkelsesgrundene anført i udbudslovens § 137, stk. 1, nr. 2 og at tilbudsgiver opfylder de fastsatte krav til egnethed. Det er ikke nødvendigt for tilbudsgiver at underskrive sit ESPD-dokument. Såfremt tilbudsgiver er en sammenslutning (konsortier), skal de deltagere, der ikke indgiver ansøgningen, underskrive deres ESPD-dokument. Eventuelle støttende enheder skal også underskrive ESPD’et. Såfremt en tilbudsgiver baserer sig på andre enheders kapacitet, skal denne på opfordring afgive støtteerklæringer eller anden dokumentation, der godtgør, at denne kan disponere over den nødvendige økonomiske og finansielle kapacitet og/eller tekniske og faglige kapacitet, og at den pågældende enhed er juridisk forpligtet over for tilbudsgiver. I mangel af en sådan dokumentation kan FMI ikke tage sådan(ne) enheds/enheders økonomiske og finansielle kapacitet og/eller tekniske og faglige kapacitet i betragtning. FMI har udarbejdet en skabelon (tilgængelig i det elektroniskeudbudssystem), der kan anvendes som erklæring for denne juridiske forpligtelse.
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 63121100 Storage services
2.1.2.
Place of performance
Postal address: Lilholtvej 4B
Town: Vojens
Postcode: 6500
Country subdivision (NUTS): Østjylland (DK042)
Country: Denmark
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT: 85 000 000,00 DKK
2.1.4.
General information
Additional information: Ved indgivelse af tilbud skal tilbudsgiveren indgive en erklæring om, at en tildeling af aftalen ikke vil være i strid med forbuddet i artikel 5k, stk. 1, i forordning (EU) nr. 833/2014, med senere ændringer. FMI forbeholder sig i den forbindelse retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at lade tilbudsgiver berigtige en manglende eller mangelfuldt udfyldt erklæring FMI har udarbejdet en skabelon (tilgængelig i det elektroniske udbudssystem), der skal anvendes som erklæring. Når sammenslutninger af enheder (f.eks. konsortier), herunder midlertidige joint ventures, deltager samlet i udbuddet, skal erklæringen gives for hver enkelt af de deltagende enheder. Der kræves ingen særlig retlig form. Såfremt aftalen tildeles en sammenslutning af leverandører (f.eks. et konsortium), skal deltagerne påtage sig solidarisk hæftelse og udpege en leverandør som repræsentant for sammenslutningen. Aftalen er ikke opdelt i delaftaler, da en opdeling af aftalen ikke vil sikre tilstrækkelig konkurrence på det aktuelle marked. FMI forbeholder sig ret til, men er ikke forpligtet dertil, at anvende fremgangsmåden i udbudslovens § 159, stk. 5, hvis ansøgninger eller tilbud ikke opfylder udbudsmaterialets krav. Det bemærkes, at uanset formuleringen af udbudsmaterialets krav om at fremsende oplysninger, erklæringer og dokumentation, f.eks. vedrørende beskrivelse af de tilbudte ydelser, er FMI ikke afskåret fra at indhente supplerende oplysninger m.v. efter udbudslovens § 159, stk. 5, i henhold til § 159, stk. 6. Spørgsmål vedrørende anmodningen om deltagelse (prækvalifikation) skal indsendes via det elektroniske udbudssystem. Spørgsmålene vil blive anonymiseret og svarene uploadet til det elektroniske udbudssystem. Spørgsmål modtaget senere end fristen i udbudsbetingelserne vil blive besvaret, medmindre spørgsmålets karakter gør det uforholdsmæssigt byrdefuldt for FMI at meddele svaret senest 6 (seks) dage inden udløbet af ansøgningsfristen. Spørgsmål, der modtages senere end 6 (seks) dage inden udløbet af ansøgningsfristen, kan ikke forventes besvaret. Før tildeling af aftalen kræver FMI, at den tilbudsgiver, til hvem FMI har til hensigt at tildele aftalen, har afgivet dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD, jf. udbudslovens §§ 151-155. Der vil blive afholdt besigtigelse af lokationerne hvorpå kasselagrene skal etableres og hvorfra de skal drives. Der henvises til udbudsbetingelserne pkt. 4.1. for nærmere oplysninger herom.
Legal basis:
Directive 2014/24/EU
Udbudsloven (lov nr. 1564 af 15. december 2015 med senere ændringer). - Udbudsloven implementerer udbudsdirektivet (2014/24/EU) i dansk ret.
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Notice, European Single Procurement Document (ESPD)
Corruption: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.
Fraud: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).
Money laundering or terrorist financing: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).
Participation in a criminal organisation: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.
Child labour and including other forms of trafficking in human beings: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
Grave professional misconduct: Har den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.
Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents or obtained confidential information of this procedure: Har den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer:a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt,b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger,c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, ogd) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure: Er den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Har den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?
Breaching obligation relating to payment of social security contributions: Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Breaching obligation relating to payment of taxes: Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Business activities are suspended: Er den økonomiske aktørs erhvervsvirksomhed blevet indstillet?
Bankruptcy: Er den økonomiske aktør gået konkurs?
Arrangement with creditors: Er den økonomiske aktør under tvangsakkord uden for konkurs?
Insolvency: Er den økonomiske aktør under insolvens- eller likvidationsbehandling?
Assets being administered by liquidator: Administreres den økonomiske aktørs aktiver af en kurator eller af retten?
Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national law: Er den økonomiske aktør i en situation, som svarer til konkurs i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national ret?
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0000
Title: Kontrakt om anskaffelse og etablering af et kasselagersystem, samt efterfølgende support, servicevedligehold og reparation heraf
Description: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse (FMI) udbyder en kontrakt vedrørende anskaffelse ogetablering af kasselagersystem (kasselager og operativsystem), anskaffelse af relevante kasser til brug i kasselageret, montering og opsætning af kasselagersystemet og idriftsættelse heraf, uddannelse af operatører samt efterfølgende support, servicevedligehold og reparation heraf i 15 år med mulighed for forlængelse på yderligere 5 år. Kontrakten skal sikre, at materiel kan opbevares forsvarligt på Forsvarets hoveddepot i Skrydstrup (Materiel Hoveddepot Skrydstrup), idet der er en forventning om, at der i fremtiden vil komme øget materieltilgang i Forsvaret, som skal opbevares og håndteres. Kontrakten vil blive indgået af FMI.
Internal identifier: 4022529
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 63121100 Storage services
Options:
Description of the options: Køber har mulighed for at anskaffe ét yderligere kasselager efter kontraktens indgåelse på én af følgende lokationer på tilsvarende vilkår som hovedanskaffelsen: Korsør, Pandrup, Skrydstrup.
5.1.2.
Place of performance
Postal address: Lilholtvej 4B
Town: Vojens
Postcode: 6500
Country subdivision (NUTS): Østjylland (DK042)
Country: Denmark
5.1.3.
Estimated duration
Duration: 20 Years
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 1
Other information about renewals: Kontrakten kan forlænges med fem år. Forlængelse kan kun anvendes en gang.
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT: 85 000 000,00 DKK
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not required
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
Additional information: Ved indgivelse af tilbud skal tilbudsgiveren indgive en erklæring om, at en tildeling af aftalen ikke vil være i strid med forbuddet i artikel 5k, stk. 1, i forordning (EU) nr. 833/2014, med senere ændringer. FMI forbeholder sig i den forbindelse retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at lade tilbudsgiver berigtige en manglende eller mangelfuldt udfyldt erklæring FMI har udarbejdet en skabelon (tilgængelig i det elektroniske udbudssystem), der skal anvendes som erklæring. Når sammenslutninger af enheder (f.eks. konsortier), herunder midlertidige joint ventures, deltager samlet i udbuddet, skal erklæringen gives for hver enkelt af de deltagende enheder. Der kræves ingen særlig retlig form. Såfremt aftalen tildeles en sammenslutning af leverandører (f.eks. et konsortium), skal deltagerne påtage sig solidarisk hæftelse og udpege en leverandør som repræsentant for sammenslutningen. Aftalen er ikke opdelt i delaftaler, da en opdeling af aftalen ikke vil sikre tilstrækkelig konkurrence på det aktuelle marked. FMI forbeholder sig ret til, men er ikke forpligtet dertil, at anvende fremgangsmåden i udbudslovens § 159, stk. 5, hvis ansøgninger eller tilbud ikke opfylder udbudsmaterialets krav. Det bemærkes, at uanset formuleringen af udbudsmaterialets krav om at fremsende oplysninger, erklæringer og dokumentation, f.eks. vedrørende beskrivelse af de tilbudte ydelser, er FMI ikke afskåret fra at indhente supplerende oplysninger m.v. efter udbudslovens § 159, stk. 5, i henhold til § 159, stk. 6. Spørgsmål vedrørende anmodningen om deltagelse (prækvalifikation) skal indsendes via det elektroniske udbudssystem. Spørgsmålene vil blive anonymiseret og svarene uploadet til det elektroniske udbudssystem. Spørgsmål modtaget senere end fristen i udbudsbetingelserne vil blive besvaret, medmindre spørgsmålets karakter gør det uforholdsmæssigt byrdefuldt for FMI at meddele svaret senest 6 (seks) dage inden udløbet af ansøgningsfristen. Spørgsmål, der modtages senere end 6 (seks) dage inden udløbet af ansøgningsfristen, kan ikke forventes besvaret. Før tildeling af aftalen kræver FMI, at den tilbudsgiver, til hvem FMI har til hensigt at tildele aftalen, har afgivet dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD, jf. udbudslovens §§ 151-155. Der vil blive afholdt besigtigelse af lokationerne hvorpå kasselagrene skal etableres og hvorfra de skal drives. Der henvises til udbudsbetingelserne pkt. 4.1. for nærmere oplysninger herom.
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Notice
Criterion: Financial ratio
Description of selection criterion: Tilbudsgiver skal have en soliditetsgrad på mindst 10 procent i det seneste disponible regnskabsår. Tilbudsgiver og eventuelle øvrige enheder skal angive 1) egenkapital, 2) samlede aktiver og 3) soliditetsgrad som nøgletal i ESPD’et. Egenkapital og samlede aktiver skal angives i DKK. Hvis tilbudsgiver består af en sammenslutning af enheder (f.eks. et konsortium), herunder midlertidige joint ventures, beregnes soliditetsgraden ved at dividere summen af alle deltageres egenkapitaler med summen af alle deltageres samlede aktiver (summen af egenkapital/summen af samlede aktiver x 100) i det seneste disponible regnskabsår. Hvis tilbudsgiver baserer sig på en eller flere enheders økonomiske og finansielle kapacitet (f.eks. et moder- eller søsterselskab eller en underleverandør), beregnes soliditetsgraden ved at dividere summen af tilbudsgivers og enhedens/enhedernes egenkapital med summen af tilbudsgivers og enhedens/enhedernes samlede aktiver (summen af egenkapital/summen af samlede aktiver x 100) i det seneste disponible regnskabsår. Tilbudsgiver skal på FMI’s anmodning afgive følgende dokumentation: Årsrapport eller uddrag deraf, der viser tilbudsgiversegenkapital og samlede aktiver ved udgangen af det seneste disponible regnskabsår, såfremt offentliggørelse af årsrapporter er lovpligtigt i det land, hvor tilbudsgiver er etableret, og oplysningerne kan udledes heraf. I modsat fald skal egenkapitalen og de samlede aktiver dokumenteres ved en egen erklæring fra tilbudsgiver. Når sammenslutninger af enheder (f.eks. konsortier), herunder midlertidige joint ventures, deltager samlet i udbuddet, skal dokumentation afgives for hver enkelt af de deltagende enheder. Hvis tilbudsgiver baserer sig på andre enheders økonomiske og finansielle kapacitet (f.eks. et moder- eller søsterselskab eller en underleverandør), skal dokumentation ligeledes afgives for de enkelte enheder.
Criterion: References on specified deliveries
Description of selection criterion: Tilbudsgiver skal indenfor de seneste 3 år have udført opgaver med etablering og montering af kasselagersystem herunder levering af nødvendig hardware og software, systemopsætning og konfiguration af kasseløsning, lagerstyring, idriftsættelse, integration til øvrige IT-systemer, samt efterfølgende support-, service- og vedligeholdelsesydelser. Tilbudsgiver skal dokumentere erfaring med mindst 2 lignende leverancer inden for de seneste 3 år, før udløbet af tilbudsfristen.
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Pris
Description: Laveste pris
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 50
Criterion:
Type: Quality
Name: Kvalitet
Description: Funktionalitet og Kvalitet
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 45
Criterion:
Type: Quality
Name: Leveringstid
Description: Leveringstid.
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 5
5.1.11.
Procurement documents
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of the procedure:
Security clearance is required
Description: Personer, som foretager montage, eftersyn, teknisk support samt reparationer for Køber, skal have de fornødne sikkerhedsgodkendelse, i det omfang den pågældende skal håndtere klassificerede oplysninger eller have adgang til et klassificeret område. Dette indebærer, at den pågældende person skal have en sikkerhedsgodkendelse udstedt af Forsvarets Efterretningstjeneste på niveauet TIL TJENESTERBUG (TTJ) eller en sikkerhedsgodkendelse på minimum tilsvarende niveau udstedt af den nationale sikkerhedsmyndighed med ansvar for militær sikkerhed i det land, der har indgået en sikkerhedsaftale med Danmark. Ved "sikkerhedsaftale" forstås en aftale om gensidig beskyttelse af klassificerede oplysninger. Potentielle tilbudsgiver kan kontakte den nationale sikkerhedsmyndighed med ansvar for militærsikkerhed i det land, hvor de er hjemmehørende, for at få oplysninger om, hvorvidt der findes en sikkerhedsaftale mellem Danmark og det pågældende land. Det er tilbudsgivers eget ansvar at opnå de sikkerhedsgodkendelser på personniveau, som er en forudsætning for at kunne opfylde aftalen. Yderligere oplysninger om kravene til sikkerhedsgodkendelse vil fremgå af udbudsmaterialet.
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Danish
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Not allowed
Deadline for receipt of tenders: 15/06/2026 11:00:00 (UTC+00:00) Western European Time, GMT
Duration during which the tender must remain valid: 6 Months
Information about public opening:
Opening date: 15/06/2026 11:00:00 (UTC+00:00) Western European Time, GMT
Place: Tilbuddene vil blive åbnet i det elektroniske udbudssystem. Tilbudsgiverne har ikke adgang til at overvære åbningen af tilbud.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Aftalen indeholder forpligtelser vedrørende arbejdsklausul, CSR-forpligtelser og internationale sanktioner samt bestemmelser om risikovurdering og opfølgning herpå; der henvises til aftalegrundlaget for yderligere oplysninger. Aftalen indeholder krav til informationssikkerhed.
A non-disclosure agreement is required: no
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: yes
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Kontrakten indeholder mulighed for forskudsbetaling. Hvis denne mulighed anvendes, skal der stilles en anfordringsgaranti fra en anerkendt finansiel institution. Den finansielle institution skal godkendes af FMI.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Klagenævnet for Udbud
Information about review deadlines: I henhold til § 7, stk. 2, i klagenævnsloven (lov nr. 492 af 12. maj 2010 med senere ændringer) skal klage indgives til Klagenævnet for Udbud inden følgende klagefrister: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) 6 måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. Senest samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. § 3, stk. 1 eller 2. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning, jf. § 12, stk. 1. Klagenævnet for Udbuds egen vejledning om klager er tilgængelig på klagenævnets hjemmeside.
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for taxes applicable in the place where the contract is to be performed: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for environmental protection applicable in the place where the contract is to be performed: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for employment protection and working conditions applicable in the place where the contract is to be performed: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Organisation providing offline access to the procurement documents: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Organisation providing more information on the review procedures: Klagenævnet for Udbud
Organisation receiving requests to participate: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Organisation processing tenders: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official name: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Registration number: 16287180
Department: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Postal address: Lautrupbjerg 1
Town: Ballerup
Postcode: 2750
Country subdivision (NUTS): Københavns omegn (DK012)
Country: Denmark
Contact point: KAPS - Hans Lundager Jensen
Telephone: +45 31571886
Roles of this organisation:
Buyer
Organisation providing additional information about the procurement procedure
Organisation providing offline access to the procurement documents
Organisation receiving requests to participate
Organisation processing tenders
8.1.
ORG-0002
Official name: Klagenævnet for Udbud
Registration number: 37795526
Postal address: Nævnenes Hus, Toldboden 2
Town: Viborg
Postcode: 8800
Country subdivision (NUTS): Vestjylland (DK041)
Country: Denmark
Telephone: +45 72405600
Roles of this organisation:
Review organisation
Organisation providing more information on the review procedures
8.1.
ORG-0003
Official name: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Registration number: 10294819
Postal address: Carl Jacobsens Vej 35
Town: Valby
Postcode: 2500
Country subdivision (NUTS): Byen København (DK011)
Country: Denmark
Telephone: +45 41715000
Roles of this organisation:
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for taxes applicable in the place where the contract is to be performed
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for environmental protection applicable in the place where the contract is to be performed
Organisation providing information concerning the general regulatory framework for employment protection and working conditions applicable in the place where the contract is to be performed
Notice identifier/version: 995d8f0e-bd50-4865-8c8c-82540831f454 - 01
Form type: Competition
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice subtype: 16
Notice dispatch date: 08/05/2026 12:17:21 (UTC+00:00) Western European Time, GMT
Notice dispatch date (eSender): 08/05/2026 13:00:46 (UTC+00:00) Western European Time, GMT
Languages in which this notice is officially available: Danish
Notice publication number: 324031-2026
OJ S issue number: 91/2026
Publication date: 12/05/2026