2.1.4.
General information
Additional information: 1. A szerződésben meghatározott feladatok olyan szorosan kapcsolódnak egymáshoz, hogy azok külön szerződés keretében történő biztosítása mind műszakilag, mind gazdaságilag ésszerűtlen lenne. szerződésben meghatározott feladatok olyan szorosan kapcsolódnak egymáshoz, hogy azok külön szerződés keretében történő biztosítása mind műszakilag, mind gazdaságilag ésszerűtlen lenne. 2. AK az eljárást a az elektronikus közbeszerzés részletes szabályairól szóló 424/2017. (XII. 19.) Korm.rendeletben meghatározottak szerint folytatja le. 3. AK a hiánypótlás, valamint a felvilágosítás benyújtásának lehetőségét a Kbt. 71. §-a szerint biztosítja azzal, hogy a Kbt. 71. § (6) bekezdése szerinti korlátozást nem alkalmazza új gazdasági szereplők bevonása esetén. 4. A 321/2015. (X. 30.) Korm. rendelet 13. §-a alapján ajánlattevőnek nyilatkoznia kell (EKR űrlap) , hogy van-e folyamatban változásbejegyzési eljárása a cégbíróság előtt. Amennyiben igen, úgy 321/2015. (X. 30.) Korm. rendelet 13. §-a alapján az ajánlathoz csatolni kell a cégbírósághoz benyújtott változásbejegyzési kérelmet és az annak érkezéséről a cégbíróság által megküldött igazolást. Ajánlattevő köteles a 321/2015. (X.30.) Korm. rendelet 13. §-a szerinti nyilatkozatot nemleges tartalom esetén is csatolni. 5. Az ajánlatnak tartalmaznia kell ajánlattevőnek a Kbt. 66. § (2) bekezdésében foglaltaknak megfelelő kifejezett nyilatkozatát a felhívás feltételeire, a szerződés megkötésére és teljesítésére, valamint a kért ellenszolgáltatásra vonatkozóan (EKR űrlap) 6., AT az ajánlat részeként csatolnia kell az ajánlattevő nevében aláíró személyaláírási címpéldányának vagy aláírás mintáját, a 2006. évi V. törvény (Ctv.) 9. § alapján. Amennyiben a cégjegyzésre jogosult és a kötelezettségvállaló személye különböző, a kötelezettségvállaló aláírását is tartalmazó, legalább teljes bizonyító erejű okiratba foglalt meghatalmazást kell csatolni. 7. Az ajánlatnak tartalmaznia kell a Kbt. 67. § (4)bek. szerinti nyilatkozatot. 8. AK a Kbt. 35. § (9) bekezdésére figyelemmel nem írja elő és nem teszi lehetővé a szerződésteljesítése érdekében gazdálkodó szervezet (projekttársaság) létrehozását. 9. AK felhívja ajánlattevő figyelmét a Kbt. 138. § (3) bekezdésére. 10. Amagyar nyelven kívül más nyelven nem nyújtható be ajánlat. 11.Az ajánlatot a jogszabályokban és a közbeszerzési dokumentumokban meghatározott követelményeknek megfelelően kell elkészíteni és benyújtani. 12. Ajánlatkérő a Kbt. 56. § (7) bek. alapján helyszíni bejárást tart. A találkozó helyszíne: Kistarcsai Flór Ferenc Kórház, 2143 Kistarcsa, Semmelweis tér 1. „A” Épület I. emelet. Időpont: 2026. május 27. nap 11.00 óra. A helyszíni bejáráson jegyzőkönyv készül, amelynek részét képezi a megjelentek jelenléti íve is. 13. Ajánlattevőnek nyilatkoznia kell az ukrajnai helyzetet destabilizáló orosz intézkedések miatt hozott korlátozó intézkedésekről szóló 833 /2014/EU tanácsi rendelet 5k. cikk (1) bekezdése szerinti tilalomról, mely hiányában Ajánlattevő kizárásra kerül. 14. AK az eljárásban a minősített AT hiv. jegyzékéhez képest szigorúbban állapította meg az alk. feltételeit és azok igazolását. 15. Az AK alkalmazza a Kbt. 75. § (2) e) pontját . 16. Az 1997. évi CLIV tv. 108/A. § (4) bek. szerint az AK felhívja az AT figyelmét, nem teszi lehetővé, hogy kötelező felelősségbiztosítási szerződés megkötése nélkül, az ajánlatkérő felelősségére működjenek. A nyertes ATesetében a felelősségbiztosítási szerződés megléte a szerződéskötés feltétele. A Nyertes Ajánlattevőnek a szerződés időtartam alatt, a szerződés teljes időtartamára szóló, teljes körű legalább 10 000 000 HUF/kár és legalább 50 000 000 HUF/ év kárértékű szakmai felelősségbiztosítással kell rendelkeznie a közbeszerzési dokumentumokban foglaltak szerint. 17.ATa szolgáltatási tevékenységhez és nyilvántartásához szükséges olyan – az ajánlatkérőnél aktuálisan, mindenkor alkalmazott klinikai informatikai rendszerrel kompatibilis – önálló informatikai hálózatot, szoftvert, informatikai rendszert köteles alkalmazni legkésőbb a szerződéskötése napját követő 30 napon belül, mely biztosítja online hozzáféréssel a vizsgálatok adminisztrációjának támogatását. 18. AT vállalnia kell, hogy új műszerek, vizsgálatok bevezetése esetén azokat is integrálja a rendszerbe. AK a tevékenység végzéséhez a helyiséget biztosít bérleti szerződés alapján. 19. AT köteles a szolgáltatási tevékenység megkezdéséig a bérelt területet felszerelni a tevékenység végzéséhez szükséges eszközzel. AT vállalnia kell a rendeltetésszerű üzemeltetést, valamint a gépek, eszközök javítását és karbantartását, továbbá hogy támogatja a dolgozók folyamatos, szakmailag szükséges mértékű képzését, továbbképzését, amelyről minden év végéig jelentést készít. 20. AjT-nek ajánlatában vállalnia kell, hogy a szolgáltatás nyújtását a szolgáltatási terület átadását követően 30 napon belül megkezdi. 21. Több változatú ajánlat nem tehető. 22. Az ajánlatkérő az alábbi értékelési módszert alkalmazza Értékelés az 1. és 2.értékelési szempont esetén a fordított arányosítással, a 3. és 4 es részszempontok esetén pontkiosztás módszerével történik. 23. Ajánlati kötöttség időtartama: 30 nap Az elektronikus bontás szabályait a Kbt 68. §-a tartalmazza. AK felhívja a figyelmet a 424/2017. (XII. 19.) Korm.rendelet 15. § (2) bekezdésére. 24. ÁKSZ Rivasz Anikó, lajstromszám 1535: és Tóth Erika, 01366 25. A jogorvoslati kérelmek benyújtásának hat.idejére vonatkozó pontos info: Kbt. 148.§ -a szerint. 26. Ajánlatkérő a 63/2022. (II.28.) Korm. rendelet alapján a tárgyi eljárásban előzetes piaci konzultációt folytatott le (elérhetősége: EKR000313072026). 27.Tekintettel arra, hogy a beszerzés tárgya központosított – országos, regionális –, illetve fenntartó által, vagy a fenntartó megbízásából indított közös közbeszerzési eljárásba is bevonásra kerülhet, ezért Megrendelő a következő bontó feltételt köti ki: Vevő szerződéses kötelezettséget kizárólag a Ptk. 6:116. § (2) bekezdése szerinti, arra vonatkozó bontó feltétellel vállal, hogy amennyiben a beszerzés tárgyára vonatkozóan a központosított közbeszerzési rendszerben keretmegállapodás vagy szerződés kerül megkötésre, a központosított közbeszerzés rendszerében kell a beszerzést megvalósítania. Ugyancsak fel kell bontani a szerződést, ha bármilyen, a laborképesség biztosítását, a szervezeti keretrendszert érintő központi átszervezés következik be. Felek rögzítik, hogy ezen előbbi körülményből adódóan Vevőnek semmilyen hátrányos következménye nem származhat a jelen Szerződés szerinti jogviszony alapján 28. AK a tevékenység végzéséhez a helyiséget biztosít bérleti szerződés alapján. 29 AK az alkalmassági követelményeket a Közbeszerzési Hatóság „bronz” fokozatú minősítéséhez képest tárgyában szigorúbban határozta meg: M/1.
Legal basis:
Directive 2014/24/EU
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: European Single Procurement Document (ESPD), Notice
Bankruptcy: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akive szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak. A Kbt. 74. § (1) bekezdése a) pont alapján az ajánlatkérő köteles kizárni az eljárásból azt a gazdasági szereplőt, amelyre vonatkozóan valamelyik, az eljárásban alkalmazandó kizáró ok fennáll. A Kbt. 74. § (1) bekezdés b) pontja alapján az ajánlatkérő kizárja az eljárásból azt az ajánlattevőt, alvállalkozót vagy az alkalmasság igazolásában részt vevő szervezetet, aki részéről a kizáró ok az eljárás során következett be. Igazolási mód valamennyi részben: Kbt. 67. § (1) bekezdése és a 321/2015. (X.30.) Korm. rendelet 15. §-a alapján a gazdasági szereplő ajánlatában a kizáró okok fenn nem állása tekintetében az egységes európai közbeszerzési dokumentumba foglalt nyilatkozatát köteles benyújtani. A 321/2015 (X. 30.) Korm. rendelet 3. § (3) bekezdésére figyelemmel, ha egy ajánlattevő az előírt alkalmassági követelményeknek más szervezet vagy személy kapacitásaira támaszkodva kíván megfelelni, az érintett szervezetek vagy személyek képviseletében a formanyomtatványt az ajánlattevő nyújtja be. A kapacitásaikat rendelkezésre bocsátó szervezetek vagy személyek körében az alkalmassági feltételek vonatkozásában csak azokról szükséges nyilatkozni, amelyeket az ajánlattevő igénybe kíván venni alkalmasságának igazolásához. A 321/2015. (X.30.) Korm. rendelet 3. § (5) bek. alapján közös ajánlattétel esetén a közös ajánlattevők képviseletében a nyilatkozatot az ajánlatot benyújtó gazdasági szereplő teszi meg. A 321/2015.(X.30.) Korm. rendelet 15. § (1) bek. alapján az ajánlattevő az alkalmasság igazolásában részt vevő alvállalkozó vonatkozásában az egységes európai közbeszerzési dokumentumot köteles benyújtani a Kbt. 62. §-ában foglalt kizáró okok hiányának igazolása érdekében. Azon alvállalkozók tekintetében, amelyek nem vesznek részt alkalmasságigazolásában az ajánlattevőnek a Kbt. 67. § (4) bekezdése szerinti nyilatkozatot kell benyújtania az ajánlatban. A nyilatkozatot akkor is be kell nyújtani, ha az ajánlatkérő az eljárásban nem írta elő a már ismert alvállalkozók megnevezését. Ajánlatkérő a Kbt. 69. § (4)-(7) bekezdéseire figyelemmel jár el, e vonatkozásban az érintett ajánlattevőnek a 321/2015. (X.30.) Korm. rendelet 12.§,14-16.§-a szerint kell igazolnia a kizáró okok fenn nem állását. A Kbt. 62. § (1) bekezdés k) pont kb) alpontja tekintetében az ajánlattevőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása megelőzéséről és megakadályozásáról szóló 2017. évi LIII. törvény 3. § 38. pont a)–b), d), e) vagy g) alpontja szerint definiált valamennyi tényleges tulajdonosa személyazonosító adatainak, adóazonosító adatainak, külső nyilvántartás szerinti személy-, illetve adóazonosító adatainak, valamint érdekeltségének a pénzmosásról szóló törvény 3. § 38. pont a)-b) vagy d) alpontja szerinti jellegének és mértékének bemutatását tartalmazza. Ha a gazdasági szereplőnek nincs a pénzmosásról szóló törvény 2017. évi LIII. törvény 3. § 38. pont a)-b) vagy d) alpontja szerinti tényleges tulajdonosa, úgy erre vonatkozó nyilatkozatot szükséges csatolni. Cégbírósághoz már benyújtott, de még el nem bírált változás bejegyzési kérelem esetén a 321/2015. (X.30.) Korm. rendelet 13. § szerint kell eljárni. Amennyiben ajánlattevő tekintetében nincs változásbejegyzési eljárás folyamatban, úgy erről ajánlattevő ajánlatában nyilatkozni köteles. A 321 /2015. (X.30.) Korm. rendelet 1. § (7) bekezdése alapján a kizáró okokra és az alkalmassági követelményekre vonatkozóan a közbeszerzés megkezdését megelőzően kiállított igazolások is benyújthatóak (felhasználhatóak) mindaddig, ameddig az igazolásokban foglalt tény, illetve adat tartalma valós. Az ajánlatkérő -ellenkezdő bizonyításáig - az adat valóságtartalmát az ajánlattevő erre vonatkozó külön nyilatkozata nélkül vélelmezi. A321/2015. (X.30.) Korm. rendelet 1. § (8) bekezdése alapján a részekre történő ajánlattétel esetén nem kérhető a gazdasági szereplőtől olyan nyilatkozat vagy igazolás benyújtása, amelyet ugyanazon közbeszerzési eljárás valamely része tekintetében a gazdasági szereplő már benyújtott. Ebben az esetben a gazdasági szereplő nyilatkozik arról, hogy mely rész tekintetében benyújtott nyilatkozatot vagy igazolást kéri figyelembe venni a bírálat során. Kérjük ajánlattevőket, hogy legyenek figyelemmel a Kbt. 69. § (11a) bekezdésére. A kizáró okok igazolása körében felhívjuk ajánlattevő figyelmét a 321/2015 (X. 30.) Korm. rendelet 1-8. § és 10. §-ára.
Corruption: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Arrangement with creditors: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Participation in a criminal organisation: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Breaching of obligations in the fields of environmental law: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Money laundering or terrorist financing: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Fraud: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Child labour and including other forms of trafficking in human beings: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Insolvency: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Breaching of obligations in the fields of labour law: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Assets being administered by liquidator: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents or obtained confidential information of this procedure: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Purely national exclusion grounds: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Grave professional misconduct: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Early termination, damages, or other comparable sanctions: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Breaching of obligations in the fields of social law: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Breaching obligation relating to payment of social security contributions: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Business activities are suspended: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Breaching obligation relating to payment of taxes: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Grounds relating to criminal convictions: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Grounds relating to insolvency, conflicts of interests or professional misconduct: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Offence concerning its professional conduct in the domain of defence procurement: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Lack of reliability to exclude risks to the security of the country: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Breaching of obligations set under purely national exclusion grounds: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Grounds relating to the payment of taxes or social security contributions : Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak
Grounds relating to the situation of the economic operator: Az eljárásban nem lehet ajánlattevő, alvállalkozó és nem vehet részt az alkalmasság igazolásában olyan gazdasági szereplő, akivel szemben a Kbt. 62. § (1) bekezdésében és Kbt. 62. § (2) bekezdésében felsorolt kizáró okok fennállnak