<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TED_EXPORT xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://publications.europa.eu/resource/schema/ted/R2.0.9/publication" xmlns:n2021="http://publications.europa.eu/resource/schema/ted/2021/nuts" xsi:schemaLocation="http://publications.europa.eu/resource/schema/ted/R2.0.9/publication TED_EXPORT.xsd" VERSION="R2.0.9.S05.E01" DOC_ID="033700-2023" EDITION="2023013"><TECHNICAL_SECTION><RECEPTION_ID>23-029606-001</RECEPTION_ID><DELETION_DATE>20301231</DELETION_DATE><FORM_LG_LIST>DA </FORM_LG_LIST><COMMENTS>From Convertor</COMMENTS></TECHNICAL_SECTION><LINKS_SECTION><XML_SCHEMA_DEFINITION_LINK xlink:type="simple" xlink:href="https://ted.europa.eu" xlink:title="TED WEBSITE"/><OFFICIAL_FORMS_LINK xlink:type="simple" xlink:href="https://ted.europa.eu"/><FORMS_LABELS_LINK xlink:type="simple" xlink:href="https://ted.europa.eu"/><ORIGINAL_CPV_LINK xlink:type="simple" xlink:href="https://ted.europa.eu"/><ORIGINAL_NUTS_LINK xlink:type="simple" xlink:href="https://ted.europa.eu"/></LINKS_SECTION><CODED_DATA_SECTION><REF_OJS><COLL_OJ>S</COLL_OJ><NO_OJ>13</NO_OJ><DATE_PUB>20230118</DATE_PUB></REF_OJS><NOTICE_DATA><NO_DOC_OJS>2023/S 013-033700</NO_DOC_OJS><URI_LIST><URI_DOC LG="DA">https://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:033700-2023:TEXT:DA:HTML</URI_DOC></URI_LIST><LG_ORIG>DA</LG_ORIG><ISO_COUNTRY VALUE="DK"/><IA_URL_GENERAL>https://taarnbyforsyning.dk/</IA_URL_GENERAL><IA_URL_ETENDERING>http://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=350933&amp;B=DK_UDBUD</IA_URL_ETENDERING><ORIGINAL_CPV CODE="45251250">District-heating plant construction work</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="09323000">District heating</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="45112360">Land rehabilitation work</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="45231300">Construction work for water and sewage pipelines</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="45232140">District-heating mains construction work</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="45232141">Heating works</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="45232152">Pumping station construction work</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="45233220">Surface work for roads</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="45251200">Heating plant construction work</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="45259300">Heating-plant repair and maintenance work</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="45311000">Electrical wiring and fitting work</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="50710000">Repair and maintenance services of electrical and mechanical building installations</ORIGINAL_CPV><ORIGINAL_CPV CODE="71550000">Blacksmith services</ORIGINAL_CPV><n2021:PERFORMANCE_NUTS CODE="DK021">Østsjælland</n2021:PERFORMANCE_NUTS><n2021:CA_CE_NUTS CODE="DK021">Østsjælland</n2021:CA_CE_NUTS></NOTICE_DATA><CODIF_DATA><DS_DATE_DISPATCH>20230113</DS_DATE_DISPATCH><AA_AUTHORITY_TYPE CODE="4">Utilities entity</AA_AUTHORITY_TYPE><TD_DOCUMENT_TYPE CODE="O">Qualification system with call for competition</TD_DOCUMENT_TYPE><NC_CONTRACT_NATURE CODE="1">Works</NC_CONTRACT_NATURE><PR_PROC CODE="9">Not applicable</PR_PROC><RP_REGULATION CODE="4">European Union</RP_REGULATION><TY_TYPE_BID CODE="9">Not applicable</TY_TYPE_BID><AC_AWARD_CRIT CODE="Z">Not specified</AC_AWARD_CRIT><MA_MAIN_ACTIVITIES CODE="G">Production, transport and distribution of gas and heat</MA_MAIN_ACTIVITIES><HEADING>01E07</HEADING><INITIATOR>01</INITIATOR></CODIF_DATA></CODED_DATA_SECTION><TRANSLATION_SECTION><ML_TITLES><ML_TI_DOC LG="BG"><TI_CY>Дaния</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Строителни и монтажни работи по общо изграждане на топлоцентрали за централно отопление</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="CS"><TI_CY>Dánsko</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Výstavba tepláren s dálkovým rozvodem</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="DA"><TI_CY>Danmark</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Bygge-anlægsarbejde: fjernvarmeværker</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="DE"><TI_CY>Dänemark</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Bau von Fernheizzentralen</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="EL"><TI_CY>Δανία</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Κατασκευαστικές εργασίες για μονάδες κεντρικής θέρμανσης περιοχής</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="EN"><TI_CY>Denmark</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>District-heating plant construction work</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="ES"><TI_CY>Dinamarca</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Trabajos de construcción de plantas de calefacción urbana</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="ET"><TI_CY>Taani</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Piirkondlike soojusjaamade ehitustööd</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="FI"><TI_CY>Tanska</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Aluelämpölaitosten rakennustyöt</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="FR"><TI_CY>Danemark</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Travaux de construction de centrales de chauffage urbain</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="GA"><TI_CY>Danmhairg, an</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>District-heating plant construction work</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="HR"><TI_CY>Danska</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Građevinski radovi na pogonu za gradsko grijanje</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="HU"><TI_CY>Dánia</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Távfűtőközpont építési munkái</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="IT"><TI_CY>Danimarca</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Lavori di costruzione di impianti di teleriscaldamento urbano</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="LT"><TI_CY>Danija</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Centrinių šiluminių statybos darbai</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="LV"><TI_CY>Dānija</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Centrālās apkures stacijas celtniecības darbi</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="MT"><TI_CY>id-Danimarka</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Xogħol ta' kostruzzjoni ta' impjant għat-tisħin distrettwali</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="NL"><TI_CY>Denemarken</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Bouwen van stadsverwarmingsinstallatie</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="PL"><TI_CY>Dania</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Roboty budowlane w zakresie lokalnych zakładów grzewczych</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="PT"><TI_CY>Dinamarca</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Construção de central de aquecimento urbano</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="RO"><TI_CY>Danemarca</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Lucrări de construcţii de centrale termice urbane</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="SK"><TI_CY>Dánsko</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Stavebné práce na teplárňach s miestnym rozvodom</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="SL"><TI_CY>Danska</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Gradbena dela na napravi za toplovodno ogrevanje</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC><ML_TI_DOC LG="SV"><TI_CY>Danmark</TI_CY><TI_TOWN>Kastrup</TI_TOWN><TI_TEXT><P>Anläggningsarbeten för fjärrvärmecentral</P></TI_TEXT></ML_TI_DOC></ML_TITLES><ML_AA_NAMES><AA_NAME LG="DA">TårnbyForsyning Varme A/S</AA_NAME></ML_AA_NAMES></TRANSLATION_SECTION><FORM_SECTION><NOTICE_UUID>6b169b53-c375-4001-a516-c9488ebc3bfa</NOTICE_UUID><F07_2014 CATEGORY="ORIGINAL" FORM="F07" LG="DA"><LEGAL_BASIS VALUE="32014L0025"/><NOTICE TYPE="QSU_CALL_COMPETITION"/><CONTRACTING_BODY><ADDRESS_CONTRACTING_BODY><OFFICIALNAME>TårnbyForsyning Varme A/S</OFFICIALNAME><NATIONALID>32667740</NATIONALID><ADDRESS>Gemmas Alle 39</ADDRESS><TOWN>Kastrup</TOWN><POSTAL_CODE>2770</POSTAL_CODE><COUNTRY VALUE="DK"/><CONTACT_POINT>Jesper Valentin Nielsen</CONTACT_POINT><PHONE>+45 20444750</PHONE><E_MAIL>Jvn@taarnbyforsyning.dk</E_MAIL><n2021:NUTS CODE="DK021"/><URL_GENERAL>https://taarnbyforsyning.dk/</URL_GENERAL></ADDRESS_CONTRACTING_BODY><DOCUMENT_FULL/><URL_DOCUMENT>http://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=350933&amp;B=DK_UDBUD</URL_DOCUMENT><ADDRESS_FURTHER_INFO_IDEM/><URL_PARTICIPATION>http://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=350933&amp;B=DK_UDBUD</URL_PARTICIPATION><ADDRESS_PARTICIPATION_IDEM/><CE_ACTIVITY VALUE="PRODUCTION_TRANSPORT_DISTRIBUTION_GAS_HEAT"/></CONTRACTING_BODY><OBJECT_CONTRACT><TITLE><P>Kvalifikationsordning vedrørende bygge- og anlægsarbejder</P></TITLE><CPV_MAIN><CPV_CODE CODE="45251250"/></CPV_MAIN><TYPE_CONTRACT CTYPE="WORKS"/><OBJECT_DESCR><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="09323000"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="45112360"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="45231300"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="45232140"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="45232141"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="45232152"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="45233220"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="45251200"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="45259300"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="45311000"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="50710000"/></CPV_ADDITIONAL><CPV_ADDITIONAL><CPV_CODE CODE="71550000"/></CPV_ADDITIONAL><n2021:NUTS CODE="DK021"/><SHORT_DESCR><P>Kvalifikationsordningen har til formål at etablere en liste over kvalificerede virksomheder, som Tårnby Forsyning Varme A/S kan invitere til en række specifikke udbud i forbindelse udførelse af diverse bygge– og anlægsarbejder herunder fjernvarmearbejder.</P></SHORT_DESCR><DATE_START>2023-01-14</DATE_START><DATE_END>2030-12-31</DATE_END><NO_EU_PROGR_RELATED/></OBJECT_DESCR></OBJECT_CONTRACT><LEFTI><QUALIFICATION><CONDITIONS><P>Ordregiver kræver, at ansøger i den forbindelse udfylder det fælles europæiske udbudsdokument, i daglig tale ESPD, i forbindelse med afgivelse af ansøgning.</P><P>ESPD’et er ansøgers ”egen-erklæring”, der fungerer som foreløbigt bevis for, at ansøger ikke er omfattet af de obligatoriske og frivillige udelukkelsesgrunde, samt opfylder egnethedskravene til udbuddet.</P><P>Ansøger og evt. støttende enheder må ikke være omfattet af nogle af de obligatoriske udelukkelsesgrunde i udbudslovens §§ 134a-136 eller nogle af de valgte frivillige udelukkelsesgrunde i udbudslovens 137, stk. 1, nr. 2 og nr. 3 jf. § 11 i Implementeringsbekendtgørelsen.</P><P>Der henvises til beskrivelsen i betingelserne for kvalifikationsordningen.</P></CONDITIONS></QUALIFICATION><QUALIFICATION><CONDITIONS><P>Ansøgere skal – for at blive erklæret egnet - opfylde følgende minimumskrav vedrørende økonomisk og finansiel formåen:</P><P>Det er et mindstekrav, at ansøger i de tre seneste disponible regnskabsår har haft en samlet årlig omsætning på mindst DKK 10 mio. i hvert regnskabsår.</P><P>Det er et mindstekrav, at Ansøger i de tre seneste disponible regnskabsår havde en soliditetsgrad på minimum 10 % i hvert regnskabsår.</P><P>Det er et mindstekrav, at Ansøger har en forsikringssum på erhvervsansvarsforsikring, og som tillige dækker tredjemand med mindst DKK 10 mio. i dækningsomfang i skade pr. skade pr. forsikringsår for så vidt angår personskade og tingsskade.</P><P>Der henvises til beskrivelsen i betingelserne for kvalifikationsordningen.</P></CONDITIONS></QUALIFICATION><QUALIFICATION><CONDITIONS><P>Som mindstekrav vedrørende teknisk og faglig formåen kræves, at:</P><P>Ansøger kan dokumentere at have udført tre opgaver indenfor det specifikke forretningsområde der er omfattet af kvalifikationsordningen, indenfor de seneste fem afsluttede kalenderår forud for datoen for Ansøgers ansøgning.</P><P>Ved ”opgaver indenfor det specifikke forretningsområde, der er omfattet af kvalifika-tionsordningen”, forstås:</P><P>Levering af bygge- og anlægsydelser relateret til fjernvarmeudbygning, herunder etablering af præisolerede fjernvarmeledninger m.m. i jord og/eller etablering af såvel hoved- og stikledninger samt andet lednings-arbejde i jord og/eller etablering af bygværker, pumpestationer, mv., hvor arbejderne har en samlet værdi på mindst DKK 500.000 ekskl. moms. I tilfælde af at igangværende arbejder anvendes som referencer, skal Ansøgeren have faktureret mindst DKK 500.000 ekskl. moms på referencen inden udløb af det seneste kalenderår før datoen for Ansøgers ansøgning.</P></CONDITIONS></QUALIFICATION></LEFTI><PROCEDURE><LANGUAGES><LANGUAGE VALUE="DA"/></LANGUAGES></PROCEDURE><COMPLEMENTARY_INFO><INFO_ADD><P>Ansøger, evt. konsortiedeltagere og/eller evt. støttende virksomheder skal underskrive deres respektive ESPD’er.</P><P>Optagelse på kvalifikationsordningen er ikke ensbetydende med, at virksomheden er garanteret at blive tildelt en kontrakt. Optagelsen medfører alene, at de optagede entreprenører kan blive inviteret til at afgive et tilbud i de konkrete udbud indenfor ordningen.</P><P>Ordregiver er ikke forpligtet til at anvende kvalifikationsordningen og forbeholder sig retten til at udbyde opgaver, som er omfattet af kvalifikationsordningen, separat.</P><P>Da Kvalifikationsordningen er åben for løbende optag, er der ikke en egentlig tidsfrist for indsendelse af anmodning om optagelse.</P><P>Ordregiver vil som udgangspunkt gennemgå ansøgninger om optagelse efter udgangen af hvert kvartal (dvs. efter 31/3, 30/6, 30/9 og 31/12), og ansøgninger, som er modtaget inden disse datoer, vil således blive evalueret og taget i betragtning for optagelse på kvalifikationsordningen, jf. dog nedenfor om første udbud på kvalifikationsordningen. Såfremt en ansøger ikke optages på kvalifikationsordningen, har denne mulighed for at genansøge og blive taget i betragtning til optagelse i det efterfølgende kvartal.</P><P>Det præciseres, at det første udbud under kvalifikationsordningen forventes udsendt til udvalgte ansøgere i ultimo februar 2023. Alene ansøgere, som har søgt om optagelse på kvalifikationsordningen senest d. 6. februar 2023, vil komme i betragtning ved dette udbud.</P><P>Ansøger skal fremsende et nyt ESPD hvert år senest ved udgangen af januar måned, medmindre en Ansøger har ansøgt om optagelse første gang efter udgangen af juni måned det foregående år – i så fald skal nyt ESPD først indsendes senest ved udgangen af den januar måned, der kommer efter Ansøgeren har været optaget i et helt kalenderår og herefter igen hvert år senest ved udgangen af januar måned. Hvert år, når ESPD skal fornyes, vil Ordregiver forud for fristens udløb sende en påmindelse til ansøger om at fremsende et nyt ESPD.</P><P>I forbindelse med Ordregivers gennemførelse af udbud under kvalifikationsordningen vil Ordregiver forud for igangsættelsens af udbudsprocessen tage stilling til, om det enkelte udbud foretages som et begrænset udbud eller et udbud med forhandling.</P><P>Blandt de Ansøgere, der opfylder kravene til optagelse, fastsætter Ordregiver ud fra en konkret vurdering forud for hvert enkelt udbud, som gennemføres under kvalifikationsordningen, hvor mange og hvilke Ansøgere, der inviteres til at afgive tilbud.</P><P>Vurderingen vil blive foretaget på baggrund af saglige hensyn, og tilbudsgivere udvælges ud fra, hvilke ansøgere Ordregiver anser for bedst kvalificerede i forhold til det konkrete udbud.</P><P>Udvælgelsen foretages ud fra ansøgers økonomiske og finansielle formåen samt Ansøgers referencer i ESPD’et angivet under mindstekrav til teknisk og faglig formåen ud fra de til enhver tid foreliggende oplysninger om Ansøger i de fremsendte ESPD’er. Ordregiver er forpligtet til at sikre tilstrækkelig konkurrence og vil som minimum invitere tre ansøgere til at afgive tilbud ved hvert udbud under kvalifikationsordningen (forudsat at der er tre egnede Ansøgere set i forhold til det påtænkte udbud).</P><P>Ordregiver vil foretage udvælgelsen på baggrund af en samlet vurdering af ansøgerens referencer set i forhold til det udbudte arbejde sammenholdt med ansøgernes økonomiske og finansielle kapacitet i forhold til det udbudte arbejde, samt hvordan konkurrencen om det den enkelte kontrakt bedst fremmes, idet ordregiveren i forbindelse med vurderingen vil lægge vægt på, i hvor høj grad de angivne referencer dokumenterer erfaring med tilsvarende arbejder som omfattet af den konkret udbudte kontrakt, herunder i forhold til størrelse og kompleksitet, samt i hvor høj grad ansøgernes økonomi sikrer, at ansøgerne har den nødvendige kapacitet til at udføre de udbudte arbejder, samt hvordan konkurrencen om udførelsen af de enkelte arbejder bedst fremmes.</P></INFO_ADD><ADDRESS_REVIEW_BODY><OFFICIALNAME>Klagenævnet for Udbud</OFFICIALNAME><ADDRESS>Nævnenes Hus, Toldboden 2</ADDRESS><TOWN>Viborg</TOWN><POSTAL_CODE>8800</POSTAL_CODE><COUNTRY VALUE="DK"/><PHONE>+45 35291000</PHONE><E_MAIL>klfu@naevneneshus.dk</E_MAIL><URL>https://erhvervsstyrelsen.dk/klagevejledning-0</URL></ADDRESS_REVIEW_BODY><ADDRESS_MEDIATION_BODY><OFFICIALNAME>Der er intet mæglingsorgan i Danmark</OFFICIALNAME><TOWN> Der er intet mæglingsorgan i Danmark</TOWN><COUNTRY VALUE="DK"/></ADDRESS_MEDIATION_BODY><REVIEW_PROCEDURE><P>I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud m.v., gælder følgende frister for indgivelse af klage:</P><P>Klage over ikke at være blevet udvalgt, skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage, jf. lovens § 7, stk. 1, fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen i overensstemmelse med lovens § 2, stk. 1, nr. 1, og udbudslovens § 171, stk. 2.</P><P>I andre situationer skal klage over udbud, jf. lovens § 7, stk. 2, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden:</P><P>1) 45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort.</P><P>2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen.</P><P>3) 6 måneder efter at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. lovens § 2, stk. 2, og udbudslovens § 171, stk. 4.</P><P>4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2</P><P>Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. lovens § 6, stk. 4. I tilfælde hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. lovens § 12, stk. 1.</P></REVIEW_PROCEDURE><ADDRESS_REVIEW_INFO><OFFICIALNAME>Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen</OFFICIALNAME><ADDRESS>Carl Jacobsens Vej 35</ADDRESS><TOWN>Valby</TOWN><POSTAL_CODE>25600</POSTAL_CODE><COUNTRY VALUE="DK"/><PHONE>+45 41715000</PHONE><E_MAIL>kfst@kfst.dk</E_MAIL><URL>http://www.kfst.dk</URL></ADDRESS_REVIEW_INFO><DATE_DISPATCH_NOTICE>2023-01-13</DATE_DISPATCH_NOTICE></COMPLEMENTARY_INFO></F07_2014></FORM_SECTION></TED_EXPORT>