1. Buyer
1.1.
Buyer
Official name: "Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o.
Legal type of the buyer: Body governed by public law
Activity of the contracting authority: General public services
Activity of the contracting entity: Railway services
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title: Dostawa oleju napędowego oraz opałowego
Description: 1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa oleju napędowego oraz dostawa oleju opałowego. 2. Zamówienie zostało podzielone na 2 zadania: 1) zadanie nr 1 obejmuje dostawę oleju napędowego w łącznej ilości 500 000 litrów, w tym: a) do zbiornika o pojemności 30 000 litrów, który znajduje się na terenie Sekcji Napraw i Eksploatacji Taboru Tłuszcz (Zespół Magazynowy) przy ul. Przemysłowej 43, 05-240 Tłuszcz, oraz w zależności od potrzeb Zamawiającego do: b) zbiornika o pojemności 5 000 litrów, który znajduje się w Sekcji Napraw i Eksploatacji Taboru Warszawa Grochów (Zespół Magazynowy) przy ul. Chłopickiego 53, 04-275 Warszawa, lub do: c) zbiornika o pojemności 5 000 litrów, który znajduje się w Sekcji Napraw i Eksploatacji Taboru Sochaczew (Zespół Magazynowy) przy ul. Osiedle Kolejowe 5, 96-500 Sochaczew, 2) zadanie nr 2 obejmuje dostawę oleju opałowego w łącznej ilości 128 000 litrów, w tym: a) 98 000 litrów do: - Zespołu Magazynowego Warszawa Ochota, ul. Berestecka 15, 02-338 Warszawa, - Zespołu Magazynowego Tłuszcz, ul. Przemysłowa 43, 05-240 Tłuszcz, - Zespołu Magazynowego Sochaczew, ul. Osiedle Kolejowe 5, 96-500 Sochaczew, oraz b) 30 000 litrów do Oddziału Usług Utrzymania, Grupa Utrzymania w Czystości Taboru Tłuszcz, ul. Przemysłowa 43, 05-240 Tłuszcz. 3. Szczegółowy opis, zakres, wymagania oraz sposób realizacji zamówienia odpowiednio dla danego zadania określają Projektowane postanowienia umowy stanowiące załącznik nr 1, nr 1.1 do SWZ. 4. We wszystkich zapisach SWZ oraz jej załącznikach, które odwołują się do norm, ocen technicznych, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, zgodnie z art. 101 ust. 4 ustawy Pzp, Zamawiający dopuszcza zastosowanie rozwiązań równoważnych rozwiązaniom opisywanym w normach, ocenach technicznych, specyfikacjach technicznych i systemach referencji technicznych, wskazanym w SWZ i załącznikach jeżeli pozwolą one uzyskać cechy lub parametry nie gorsze niż przywołane w SWZ i załącznikach. W przypadku zastosowania rozwiązań równoważnych, Wykonawca udowodni w ofercie, w szczególności za pomocą przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w art. 104-107 ustawy Pzp, że proponowane rozwiązania w równoważnym stopniu spełniają wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia. 5. Zamawiający żąda złożenia przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w ust. 4 SWZ (jeżeli dotyczy). Jeżeli Wykonawca nie złoży przedmiotowych środków dowodowych lub złożone przedmiotowe środki dowodowe będą niekompletne, Zamawiający zgodnie z zapisami art. 107 ust. 2 ustawy Pzp wezwie do złożenia lub uzupełnienia przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w ust. 4 SWZ (jeżeli dotyczy).
Procedure identifier: a29027f6-f379-4f6c-9152-7577e9217c09
Internal identifier: MWZ8.27.44.2026
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: no
Main features of the procedure: Szczegółowy opis, zakres, wymagania, dokumenty, które Wykonawca zobowiązany jest złożyć z ofertą, sposób przygotowania ofert oraz zasady ich oceny zostały zawarte w Specyfikacji Warunków Zamówienia (SWZ). Specyfikacja Warunków Zamówienia zostanie zamieszczona na Platformie Zakupowej „Koleje Mazowieckie – KM” sp. z o.o. pod adresem: https://km.eb2b.com.pl i pod nazwą postępowania „Dostawa oleju napędowego oraz opałowego”, znak: MWZ8.27.44.2026.
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 09134100 Diesel oil
Additional classification (cpv): 09135100 Heating oil
2.1.2.
Place of performance
Postal address: ul. Przemysłowa 43
Town: Tłuszcz
Postcode: 05-240
Country subdivision (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Country: Poland
2.1.2.
Place of performance
Postal address: ul. Chłopickiego 53
Town: Warszawa
Postcode: 04-275
Country subdivision (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Country: Poland
2.1.2.
Place of performance
Postal address: ul. Osiedle Kolejowe 5
Town: Sochaczew
Postcode: 96-500
Country subdivision (NUTS): Żyrardowski (PL926)
Country: Poland
2.1.2.
Place of performance
Postal address: ul. Berestecka 15
Town: Warszawa
Postcode: 02-338
Country subdivision (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Country: Poland
2.1.4.
General information
Legal basis:
Directive 2014/25/EU
Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego - podstawa prawna wyboru trybu udzielenia zamówienia art. 376 ust. 1 pkt 1) ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych
2.1.5.
Terms of procurement
Terms of submission:
Maximum number of lots for which one tenderer can submit tenders: 2
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Notice
Assets being administered by liquidator: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Business activities are suspended: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national law: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Corruption: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. c ustawy Prawo zamówień publicznych i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Fraud: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g ustawy Prawo zamówień publicznych i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Insolvency: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Breaching obligation relating to payment of social security contributions: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Prawo zamówień publicznych i art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Breaching obligation relating to payment of taxes: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Prawo zamówień publicznych i art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Breaching of obligations set under purely national exclusion grounds: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g ustawy Prawo zamówień publicznych i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych, art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych oraz art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczegółowych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainie oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. Ponadto z postępowania wyklucza się wykonawców, o których mowa w art. 5 k ust. 1 Rozporządzenia Rady (UE) Nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Child labour and including other forms of trafficking in human beings: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. b i f ustawy Prawo zamówień publicznych i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Money laundering or terrorist financing: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. d ustawy Prawo zamówień publicznych i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. e ustawy Prawo zamówień publicznych i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Participation in a criminal organisation: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. a ustawy Prawo zamówień publicznych i art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Arrangement with creditors: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Bankruptcy: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia przedstawiony został w Rozdziale VII Specyfikacji Warunków Zamówienia.
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Title: Zadanie nr 1 - Dostawa oleju napędowego.
Description: 1. Przedmiotem zamówienia w zakresie zadania nr 1 jest dostawa oleju napędowego w łącznej ilości 500 000 litrów, w tym: 1) do zbiornika o pojemności 30 000 litrów, który znajduje się na terenie Sekcji Napraw i Eksploatacji Taboru Tłuszcz (Zespół Magazynowy) przy ul. Przemysłowej 43, 05-240 Tłuszcz, oraz w zależności od potrzeb Zamawiającego do: 2) zbiornika o pojemności 5 000 litrów, który znajduje się w Sekcji Napraw i Eksploatacji Taboru Warszawa Grochów (Zespół Magazynowy) przy ul. Chłopickiego 53, 04-275 Warszawa, lub do: 3) zbiornika o pojemności 5 000 litrów, który znajduje się w Sekcji Napraw i Eksploatacji Taboru Sochaczew (Zespół Magazynowy) przy ul. Osiedle Kolejowe 5, 96-500 Sochaczew. 2. We wszystkich zapisach SWZ oraz jej załącznikach, które odwołują się do norm, ocen technicznych, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, zgodnie z art. 101 ust. 4 ustawy Pzp, Zamawiający dopuszcza zastosowanie rozwiązań równoważnych rozwiązaniom opisywanym w normach, ocenach technicznych, specyfikacjach technicznych i systemach referencji technicznych, wskazanym w SWZ i załącznikach jeżeli pozwolą one uzyskać cechy lub parametry nie gorsze niż przywołane w SWZ i załącznikach. W przypadku zastosowania rozwiązań równoważnych, Wykonawca udowodni w ofercie, w szczególności za pomocą przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w art. 104-107 ustawy Pzp, że proponowane rozwiązania w równoważnym stopniu spełniają wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia. 3. Zamawiający żąda złożenia przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w ust. 2 (jeżeli dotyczy). Jeżeli Wykonawca nie złoży przedmiotowych środków dowodowych lub złożone przedmiotowe środki dowodowe będą niekompletne, Zamawiający zgodnie z zapisami art. 107 ust. 2 ustawy Pzp wezwie do złożenia lub uzupełnienia przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w ust. 2 (jeżeli dotyczy). 4. Szczegółowy opis, zakres, wymagania oraz sposób realizacji zamówienia określają Projektowane postanowienia umowy stanowiące załącznik nr 1 do SWZ.
Internal identifier: MWZ8.27.44.2026 - Zadanie nr 1
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 09134100 Diesel oil
5.1.2.
Place of performance
Postal address: Sekcja Napraw i Eksploatacji Taboru Tłuszcz (Zespół Magazynowy), ul. Przemysłowa 43
Town: Tłuszcz
Postcode: 05-240
Country subdivision (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Country: Poland
5.1.2.
Place of performance
Postal address: Sekcja Napraw i Eksploatacji Taboru Warszawa Grochów (Zespół Magazynowy), ul. Chłopickiego 53
Town: Warszawa
Postcode: 04-275
Country subdivision (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Country: Poland
5.1.2.
Place of performance
Postal address: Sekcja Napraw i Eksploatacji Taboru Sochaczew (Zespół Magazynowy), ul. Osiedle Kolejowe 5
Town: Sochaczew
Postcode: 96-500
Country subdivision (NUTS): Żyrardowski (PL926)
Country: Poland
5.1.3.
Estimated duration
Duration: 6 Months
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 0
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Notice
Criterion: Authorisation or membership of a particular organisation needed for service contracts
Description of selection criterion: 1. O udzielenie zamówienia w zakresie zadania nr 1 mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunek udziału w postępowaniu dotyczący uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów. Działalność prowadzona na potrzeby wykonania zamówienia wymaga posiadania specjalnych uprawnień, tj. koncesji, o której mowa w art. 32 ust. 1 pkt 4 ustawy z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne, w zakresie obrotu paliwem objętym niniejszym zamówieniem, tj. w zakresie zadania nr 1 – olejem napędowym. 2. W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę ww. warunku udziału w postępowania, na wezwanie Zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest złożyć następujący podmiotowy środek dowodowy - koncesję, o której mowa w art. 32 ust. 1 pkt 4 ustawy z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne, w zakresie obrotu paliwem objętym niniejszym zamówieniem, tj. w zakresie zadania nr 1 - olejem napędowym.
Criterion: Other economic or financial requirements
Description of selection criterion: 1. O udzielenie zamówienia w zakresie zadania nr 1 mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunek udziału w postępowaniu dotyczący sytuacji finansowej. 2. Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w wysokości nie mniejszej niż w zakresie zadania nr 1 – 1 200 000,00 zł. W przypadku, gdy Wykonawca składa ofertę na więcej niż jedno zadanie musi posiadać środki finansowe lub zdolność kredytową na sumę kwot w zakresie zadań, na które składa ofertę. Wartości podane w dokumentach wyrażone w innych walutach niż w zł, Zamawiający przeliczy wg średniego kursu Narodowego Banku Polskiego ogłoszonego na dzień wystawienia dokumentu, a jeżeli w tym dniu kursu nie ogłoszono, to Zamawiający przeliczy wg kursu ostatnio przed tą datą ogłoszonego. 3. W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę ww. warunku udziału w postępowania, na wezwanie Zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest złożyć następujący podmiotowy środek dowodowy - informację banku lub spółdzielczej kasy oszczędnościowo-kredytowej potwierdzającą wysokość posiadanych środków finansowych lub zdolność kredytową Wykonawcy, w okresie nie wcześniejszym niż 3 miesiące przed jej złożeniem. Jeżeli z uzasadnionej przyczyny Wykonawca nie może złożyć wymaganych przez Zamawiającego podmiotowych środków dowodowych, o których mowa powyżej, Wykonawca składa inne podmiotowe środki dowodowe, które w wystarczający sposób potwierdzają spełnianie opisanego przez Zamawiającego warunku udziału w postępowaniu dotyczącego sytuacji finansowej. 4. Ponadto na wezwanie Zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest złożyć podmiotowe środki dowodowe wskazane w Rozdziale VIII ust. 14 pkt 3)-7), ust. 15 pkt 3) Specyfikacji Warunków Zamówienia.
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: C - Cena - 100%
Description: C - Cena - 100%
5.1.11.
Procurement documents
Languages in which the procurement documents are officially available: Polish
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Polish
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Not allowed
Description of the financial guarantee: 1. Zamawiający wymaga w zakresie zadania nr 1 wniesienia wadium w wysokości 68 000,00 zł. Szczegółowe informacje dotyczące wadium zostały zawarte w Rozdziale X Specyfikacji Warunków Zamówienia. 2. Od Wykonawcy, którego oferta zostanie wybrana jako najkorzystniejsza będzie wymagane wniesienie przed zawarciem umowy zabezpieczenia należytego wykonania umowy. Szczegółowe informacje dotyczące zabezpieczenia należytego wykonania umowy zostały zawarte w Rozdz. XVIII SWZ.
Deadline for receipt of tenders: 19/06/2026 11:30:00 (UTC+01:00) Central European Time, Western European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 90 Days
Information about public opening:
Opening date: 19/06/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Central European Time, Western European Summer Time
Place: 1. Wykonawca składa ofertę w postaci elektronicznej za pośrednictwem Platformy Zakupowej „Koleje Mazowieckie– KM” sp. z o.o., dostępnej na stronie https://km.eb2b.com.pl i pod nazwą postępowania „Dostawa oleju napędowego oraz opałowego” znak: MWZ8.27.44.2026. Oferty zostaną odszyfrowane i otwarte za pośrednictwem ww. Platformy Zakupowej. 2. W przypadku wystąpienia awarii systemu teleinformatycznego, która spowoduje brak możliwości otwarcia ofert w terminie określonym przez Zamawiającego, otwarcie ofert nastąpi niezwłocznie po usunięciu awarii. Zamawiający poinformuje o zmianie terminu otwarcia ofert na Platformie Zakupowej prowadzonego postępowania.
Additional information: Wykonawca może złożyć tylko jedną ofertę na dane zadanie określone w Rozdziale III ust. 3 SWZ. Wykonawca składa ofertę w języku polskim, pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej zgodnie z art. 63 ust. 1 ustawy Pzp. Wykonawca składa ofertę w sekcji załączniki dodaje odpowiednio załączniki określone w Rozdziale VIII ust. 1 pkt 1), 2), 8), ust. 3 SWZ, w Rozdziale VIII ust. 1 pkt 3) - 7), 9) ust. 4, 5, 8 (jeżeli dotyczy), w Rozdziale X ust. 7 SWZ (wadium w formie gwarancji lub poręczenia - jeżeli dotyczy) poprzez polecenie „Dodaj załącznik” i wybranie docelowego pliku, który ma zostać wczytany oraz opisanie nazwy identyfikującej załącznik. Wczytanie załącznika następuje poprzez polecenie „Zapisz”.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Wszystkie przyszłe zobowiązania Wykonawcy jak i Zamawiającego zawierają Projektowane postanowienia umowy stanowiące załącznik nr 1 do SWZ.
Legal form that must be taken by a group of tenderers that is awarded a contract: Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku ustanowią pełnomocnika (lidera) do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego, a pełnomocnictwo/upoważnienie do pełnienia takiej funkcji wystawione winno być zgodnie z wymogami prawa, podpisane przez prawnie upoważnionych przedstawicieli każdego z partnerów i dołączone do oferty. Zamawiający przed podpisaniem umowy może zażądać w wyznaczonym przez siebie terminie złożenia kopii umowy regulującej współpracę tych Wykonawców.
Financial arrangement: Zasady finansowe i uzgodnienia płatnicze zawierają Projektowane postanowienia umowy stanowiące załącznik nr 1 do SWZ.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Krajowa Izba Odwoławcza
Information about review deadlines: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych, przysługują środki ochrony prawnej zawarte w Dziale IX ustawy. Środki ochrony prawnej zawarte w Dziale IX ustawy Pzp nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy Pzp czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na Projektowane postanowienia umowy, 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy Pzp, 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie ustawy Pzp, mimo że Zamawiający był do tego obowiązany. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w postaci elektronicznej - na adres do doręczeń elektronicznych Urzędu Zamówień Publicznych. 5. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 6. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni od dnia przekazania informacji – jeżeli została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w DUUE lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie Zakupowej. 8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość, o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 9. Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w DUUE ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w DUUE ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 10. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. 11. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: "Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o.
Organisation receiving requests to participate: "Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o.
Organisation processing tenders: "Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o.
5.1.
Lot: LOT-0002
Title: Zadanie nr 2 - Dostawa oleju opałowego.
Description: 1. Przedmiotem zamówienia w zakresie zadania nr 2 jest dostawa oleju opałowego w łącznej ilości 128 000 litrów, w tym: 1) 98 000 litrów do: - Zespołu Magazynowego Warszawa Ochota, ul. Berestecka 15, 02-338 Warszawa, - Zespołu Magazynowego Tłuszcz, ul. Przemysłowa 43, 05-240 Tłuszcz, - Zespołu Magazynowego Sochaczew, ul. Osiedle Kolejowe 5, 96-500 Sochaczew, oraz 2) 30 000 litrów do Oddziału Usług Utrzymania, Grupa Utrzymania w Czystości Taboru Tłuszcz, ul. Przemysłowa 43, 05-240 Tłuszcz. 2. We wszystkich zapisach SWZ oraz jej załącznikach, które odwołują się do norm, ocen technicznych, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, zgodnie z art. 101 ust. 4 ustawy Pzp, Zamawiający dopuszcza zastosowanie rozwiązań równoważnych rozwiązaniom opisywanym w normach, ocenach technicznych, specyfikacjach technicznych i systemach referencji technicznych, wskazanym w SWZ i załącznikach jeżeli pozwolą one uzyskać cechy lub parametry nie gorsze niż przywołane w SWZ i załącznikach. W przypadku zastosowania rozwiązań równoważnych, Wykonawca udowodni w ofercie, w szczególności za pomocą przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w art. 104-107 ustawy Pzp, że proponowane rozwiązania w równoważnym stopniu spełniają wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia. 3. Zamawiający żąda złożenia przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w ust. 2 (jeżeli dotyczy). Jeżeli Wykonawca nie złoży przedmiotowych środków dowodowych lub złożone przedmiotowe środki dowodowe będą niekompletne, Zamawiający zgodnie z zapisami art. 107 ust. 2 ustawy Pzp wezwie do złożenia lub uzupełnienia przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w ust. 2 (jeżeli dotyczy). 4. Szczegółowy opis, zakres, wymagania oraz sposób realizacji zamówienia określają Projektowane postanowienia umowy stanowiące załącznik nr 1.1 do SWZ.
Internal identifier: MWZ8.27.44.2026 - Zadanie nr 2
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 09135100 Heating oil
5.1.2.
Place of performance
Postal address: Zespół Magazynowy Warszawa Ochota, ul. Berestecka 15
Town: Warszawa
Postcode: 02-338
Country subdivision (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Country: Poland
5.1.2.
Place of performance
Postal address: Zespół Magazynowy Tłuszcz, ul. Przemysłowa 43
Town: Tłuszcz
Postcode: 05-240
Country subdivision (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Country: Poland
5.1.2.
Place of performance
Postal address: Zespół Magazynowy Sochaczew, ul. Osiedle Kolejowe 5
Town: Sochaczew
Postcode: 96-500
Country subdivision (NUTS): Żyrardowski (PL926)
Country: Poland
5.1.2.
Place of performance
Postal address: Oddział Usług Utrzymania, Grupa Utrzymania w Czystości Taboru Tłuszcz, ul. Przemysłowa 43
Town: Tłuszcz
Postcode: 05-240
Country subdivision (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Country: Poland
5.1.3.
Estimated duration
Duration: 6 Months
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 0
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Notice
Criterion: Authorisation or membership of a particular organisation needed for service contracts
Description of selection criterion: 1. O udzielenie zamówienia w zakresie zadania nr 2 mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunek udziału w postępowaniu dotyczący uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów. Działalność prowadzona na potrzeby wykonania zamówienia wymaga posiadania specjalnych uprawnień, tj. koncesji, o której mowa w art. 32 ust. 1 pkt 4 ustawy z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne, w zakresie obrotu paliwem objętym niniejszym zamówieniem, tj. w zakresie zadania nr 2 – olejem opałowym. 2. W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę ww. warunku udziału w postępowania, na wezwanie Zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest złożyć następujący podmiotowy środek dowodowy - koncesję, o której mowa w art. 32 ust. 1 pkt 4 ustawy z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne, w zakresie obrotu paliwem objętym niniejszym zamówieniem, tj. w zakresie zadania nr 2 - olejem opałowym.
Criterion: Other economic or financial requirements
Description of selection criterion: 1. O udzielenie zamówienia w zakresie zadania nr 2 mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunek udziału w postępowaniu dotyczący sytuacji finansowej. 2. Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w wysokości nie mniejszej niż w zakresie zadania nr 2 – 280 000,00 zł. W przypadku, gdy Wykonawca składa ofertę na więcej niż jedno zadanie musi posiadać środki finansowe lub zdolność kredytową na sumę kwot w zakresie zadań, na które składa ofertę. Wartości podane w dokumentach wyrażone w innych walutach niż w zł, Zamawiający przeliczy wg średniego kursu Narodowego Banku Polskiego ogłoszonego na dzień wystawienia dokumentu, a jeżeli w tym dniu kursu nie ogłoszono, to Zamawiający przeliczy wg kursu ostatnio przed tą datą ogłoszonego. 3. W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę ww. warunku udziału w postępowania, na wezwanie Zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest złożyć następujący podmiotowy środek dowodowy - informację banku lub spółdzielczej kasy oszczędnościowo-kredytowej potwierdzającą wysokość posiadanych środków finansowych lub zdolność kredytową Wykonawcy, w okresie nie wcześniejszym niż 3 miesiące przed jej złożeniem. Jeżeli z uzasadnionej przyczyny Wykonawca nie może złożyć wymaganych przez Zamawiającego podmiotowych środków dowodowych, o których mowa powyżej, Wykonawca składa inne podmiotowe środki dowodowe, które w wystarczający sposób potwierdzają spełnianie opisanego przez Zamawiającego warunku udziału w postępowaniu dotyczącego sytuacji finansowej. 4. Ponadto na wezwanie Zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest złożyć podmiotowe środki dowodowe wskazane w Rozdziale VIII ust. 14 pkt 3)-7), ust. 15 pkt 3) Specyfikacji Warunków Zamówienia.
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: C - Cena - 100%
Description: C - Cena - 100%
5.1.11.
Procurement documents
Languages in which the procurement documents are officially available: Polish
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Polish
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Not allowed
Description of the financial guarantee: 1. Zamawiający wymaga w zakresie zadania nr 2 wniesienia wadium w wysokości 14 800,00 zł. Szczegółowe informacje dotyczące wadium zostały zawarte w Rozdziale X Specyfikacji Warunków Zamówienia. 2. Od Wykonawcy, którego oferta zostanie wybrana jako najkorzystniejsza będzie wymagane wniesienie przed zawarciem umowy zabezpieczenia należytego wykonania umowy. Szczegółowe informacje dotyczące zabezpieczenia należytego wykonania umowy zostały zawarte w Rozdz. XVIII SWZ.
Deadline for receipt of tenders: 19/06/2026 11:30:00 (UTC+01:00) Central European Time, Western European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 90 Days
Information about public opening:
Opening date: 19/06/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Central European Time, Western European Summer Time
Place: 1. Wykonawca składa ofertę w postaci elektronicznej za pośrednictwem Platformy Zakupowej „Koleje Mazowieckie– KM” sp. z o.o., dostępnej na stronie https://km.eb2b.com.pl i pod nazwą postępowania "Dostawa oleju napędowego oraz opałowego” znak: MWZ8.27.44.2026. Oferty zostaną odszyfrowane i otwarte za pośrednictwem ww. Platformy Zakupowej. 2. W przypadku wystąpienia awarii systemu teleinformatycznego, która spowoduje brak możliwości otwarcia ofert w terminie określonym przez Zamawiającego, otwarcie ofert nastąpi niezwłocznie po usunięciu awarii. Zamawiający poinformuje o zmianie terminu otwarcia ofert na Platformie Zakupowej prowadzonego postępowania.
Additional information: Wykonawca może złożyć tylko jedną ofertę na dane zadanie określone w Rozdziale III ust. 3 SWZ. Wykonawca składa ofertę w języku polskim, pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej zgodnie z art. 63 ust. 1 ustawy Pzp. Wykonawca składa ofertę w sekcji załączniki dodaje odpowiednio załączniki określone w Rozdziale VIII ust. 1 pkt 1), 2), 8), ust. 3 SWZ, w Rozdziale VIII ust. 1 pkt 3) - 7), 9) ust. 4, 5, 8 (jeżeli dotyczy), w Rozdziale X ust. 7 SWZ (wadium w formie gwarancji lub poręczenia - jeżeli dotyczy) poprzez polecenie „Dodaj załącznik” i wybranie docelowego pliku, który ma zostać wczytany oraz opisanie nazwy identyfikującej załącznik. Wczytanie załącznika następuje poprzez polecenie „Zapisz”.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Wszystkie przyszłe zobowiązania Wykonawcy jak i Zamawiającego zawierają Projektowane postanowienia umowy stanowiące załącznik nr 1.1. do SWZ.
Legal form that must be taken by a group of tenderers that is awarded a contract: Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku ustanowią pełnomocnika (lidera) do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego, a pełnomocnictwo/upoważnienie do pełnienia takiej funkcji wystawione winno być zgodnie z wymogami prawa, podpisane przez prawnie upoważnionych przedstawicieli każdego z partnerów i dołączone do oferty. Zamawiający przed podpisaniem umowy może zażądać w wyznaczonym przez siebie terminie złożenia kopii umowy regulującej współpracę tych Wykonawców.
Financial arrangement: Zasady finansowe i uzgodnienia płatnicze zawierają Projektowane postanowienia umowy stanowiące załącznik nr 1.1. do SWZ.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Krajowa Izba Odwoławcza
Information about review deadlines: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych, przysługują środki ochrony prawnej zawarte w Dziale IX ustawy. Środki ochrony prawnej zawarte w Dziale IX ustawy Pzp nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy Pzp czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na Projektowane postanowienia umowy, 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy Pzp, 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie ustawy Pzp, mimo że Zamawiający był do tego obowiązany. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w postaci elektronicznej - na adres do doręczeń elektronicznych Urzędu Zamówień Publicznych 5. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 6. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni od dnia przekazania informacji – jeżeli została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w DUUE lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie Zakupowej. 8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość, o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 9. Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w DUUE ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w DUUE ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 10. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. 11. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: "Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o.
Organisation receiving requests to participate: "Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o.
Organisation processing tenders: "Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official name: "Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o.
Registration number: 1132520369
Department: Wydział Zamówień Publicznych
Postal address: ul. Lubelska 26
Town: Warszawa
Postcode: 03-802
Country subdivision (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Country: Poland
Contact point: Wydział Zamówień Publicznych
Telephone: +48 22 39 16 134
Fax: +48 22 47 38 814
Roles of this organisation:
Buyer
Organisation providing additional information about the procurement procedure
Organisation receiving requests to participate
Organisation processing tenders
8.1.
ORG-0002
Official name: Krajowa Izba Odwoławcza
Registration number: 5262239325
Postal address: ul. Postępu 17A
Town: Warszawa
Postcode: 02-676
Country subdivision (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Country: Poland
Telephone: +48 22 4587801
Roles of this organisation:
Review organisation
8.1.
ORG-0000
Official name: Publications Office of the European Union
Registration number: PUBL
Town: Luxembourg
Postcode: 2417
Country subdivision (NUTS): Luxembourg (LU000)
Country: Luxembourg
Telephone: +352 29291
Roles of this organisation:
TED eSender
Notice identifier/version: 9dc134b0-c274-46e8-882c-66fce874c9c7 - 01
Form type: Competition
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice subtype: 17
Notice dispatch date: 18/05/2026 10:01:46 (UTC+00:00) Western European Time, GMT
Languages in which this notice is officially available: Polish
Notice publication number: 340858-2026
OJ S issue number: 95/2026
Publication date: 19/05/2026