340872-2026 - Competition
Switzerland – Installation of road signals – N09.48 MP-160035 - Ant.Villars-Ste-Croix-Vennes - Lot 204 - signalisation GHGW - ID 11822
OJ S 95/2026 19/05/2026
Contract or concession notice – standard regime
Works
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official nameOffice fédéral des routes OFROU, Division Infrastructure routière Ouest, filiale Estavayer-le-Lac
Emailmarchespublics.estavayer@astra.admin.ch
Legal type of the buyerBody governed by public law, controlled by a central government authority
Activity of the contracting authorityGeneral public services
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitleN09.48 MP-160035 - Ant.Villars-Ste-Croix-Vennes - Lot 204 - signalisation GHGW - ID 11822
DescriptionL’OFROU planifie le maintien de la substance sur le tronçon Villars-Ste-Croix – Vennes (N09-km 1.170 à 7.180) par des mesures anticipées. La stratégie d’entretien du présent tronçon est l’assainissement ciblé de l’infrastructure de manière à garantir qu’aucune intervention ne soit nécessaire durant la réalisation des chantiers OFROU d’envergure situés dans l’agglomération Lausanne–Morges. Le présent appel d’offres concerne les travaux BSA « Signalisation – GHGW » à réaliser dans le cadre de l’entretien du tronçon. Les travaux couvrent toute la zone du tronçon N09 allant de l’échangeur Villars – Sainte-Croix à la jonction de Vennes ainsi que dans les zones d’incidence des installations concernées. Les principales prestations du présent lot comprennent les installations suivantes : * Les travaux sur le système de gestion (LS, AS, AS-Det, calculateur trafic) * Les travaux sur la signalisation dynamique (feux, FLS, prismes, signaux à LED) * Le démontage des anciennes installations * La réalisation et le maintien des installations provisoires ou temporaires * Travaux sur la signalisation fixe Ceci principalement pour le domaine suivant : D4 : Signalisation
Procedure identifierb4f724d1-41b4-4192-a096-438c920af3dd
Type of procedureOpen
The procedure is acceleratedno
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contractWorks
Main classification (cpv): 45233294 Installation of road signals
2.1.4.
General information
Additional informationAutres exigences Exclusions En vertu de l’art. 44, al. 1, let. h, LMP, sont exclues de la procédure d’acquisition les offres de l’entreprise Sensor Elektronic GmbH, Adlikerstrasse 79, 8105 Regensdorf, CHE-495.668.049, ainsi que celles auxquelles Sensor Elektronic GmbH participe de quelque manière que ce soit (au sein d’une communauté de soumissionnaires, en qualité de sous-traitant ou de fournisseur). En vertu de l’art. 44, al. 1, let. h, LMP, sont exclues de la procédure d’acquisition les offres de l’entreprise Marcel Gurtner Automation, Udelbodenstrasse 9, 6014 Luzern, CHE-169.723.675, ainsi que celles auxquelles Marcel Gurtner Automation participe de quelque manière que ce soit (au sein d’une communauté de soumissionnaires, en qualité de sous-traitant ou de fournisseur).
Legal basis
Directive 2014/24/EU
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusionNotice
Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national lawPlus d’informations dans la publication officielle sur simap.ch
5. Lot
5.1.
LotLOT-0000
TitleN09.48 MP-160035 - Ant.Villars-Ste-Croix-Vennes - Lot 204 - signalisation GHGW - ID 11822
DescriptionL’OFROU planifie le maintien de la substance sur le tronçon Villars-Ste-Croix – Vennes (N09-km 1.170 à 7.180) par des mesures anticipées. La stratégie d’entretien du présent tronçon est l’assainissement ciblé de l’infrastructure de manière à garantir qu’aucune intervention ne soit nécessaire durant la réalisation des chantiers OFROU d’envergure situés dans l’agglomération Lausanne–Morges. Le présent appel d’offres concerne les travaux BSA « Signalisation – GHGW » à réaliser dans le cadre de l’entretien du tronçon. Les travaux couvrent toute la zone du tronçon N09 allant de l’échangeur Villars – Sainte-Croix à la jonction de Vennes ainsi que dans les zones d’incidence des installations concernées. Les principales prestations du présent lot comprennent les installations suivantes : * Les travaux sur le système de gestion (LS, AS, AS-Det, calculateur trafic) * Les travaux sur la signalisation dynamique (feux, FLS, prismes, signaux à LED) * Le démontage des anciennes installations * La réalisation et le maintien des installations provisoires ou temporaires * Travaux sur la signalisation fixe Ceci principalement pour le domaine suivant : D4 : Signalisation
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contractWorks
Main classification (cpv): 45233294 Installation of road signals
Additional classification (cpv): 45233290 Installation of road signs, 45311000 Electrical wiring and fitting work
5.1.2.
Place of performance
CountrySwitzerland
Anywhere in the given country
Additional informationOFROU - Filiale Estavayer-le-Lac OFROU, centrale à Ittigen Aux bureaux des mandataires Sur le tronçon de route nationale concerné Aux centres d’entretien des routes nationales concernés Auprès des services administratifs fédéraux ou cantonaux Aux communes concernées.
5.1.3.
Estimated duration
Start date20/10/2026
Duration end date31/12/2028
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals1
Other information about renewalsDescription des reconductions : Les dates de début et de fin du marché sont provisoires. Une reconduction du marché entre en ligne de compte, lorsque la libération des crédits nécessaires, les délais pour la procédure d'approbation et/ou des événements imprévisibles la rendent nécessaire.
5.1.6.
General information
Reserved participation
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be givenNot yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA)yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteriaNotice
CriterionOther economic or financial requirements
Description of selection criterionLes critères sont définis dans la publication officielle sur simap.ch.

CriterionEnrolment in a trade register
Description of selection criterionLes critères sont définis dans la publication officielle sur simap.ch.

CriterionRelevant educational and professional qualifications
Description of selection criterionLes critères sont définis dans la publication officielle sur simap.ch.
5.1.10.
Award criteria
Criterion
TypePrice
NameC1 PRIX
DescriptionEléments de preuve : - Liste de prix, devis descriptif. Eléments de jugement : Le prix considéré pour l'évaluation est le montant de l’offre avec rabais, sans escompte et sans TVA, après contrôle par le mandataire du MO et correction des erreurs arithmétiques. L’évaluation des prix se fait selon la méthode suivante : La note maximale (5) est attribuée à l’offre révisée au prix le plus bas. Les offres, dont le prix est supérieur de 50 % ou plus à celui de l’offre la plus basse, obtiennent la note 0. Entre deux, l’évaluation est linéaire et tient compte des centièmes.
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number40
Criterion
TypeQuality
NameC2 ORGANISATION
DescriptionEléments de preuve : - Organigramme et description de l'organisation du projet ; - Analyse des risques (4 risques maximum); - CV et diplômes des personnes-clés. Eléments de jugement : Organigramme : - Pertinence et adéquation de l'organisation. Analyse des risques : - Pertinence des risques spécifiques à la réalisation du projet ; - Adéquation des mesures proposées pour éliminer ou réduire les risques et des responsables des mesures. CV et diplômes des personnes-clés : chef de projet et spécialiste en programmation prévus dans l'organigramme du soumissionnaire : - Formation de base et continue en relation avec les domaines concernés par le projet ; - Expérience : nombre d'années d'expérience dans les domaines concernés par le projet, adéquation des projets de références en relation avec le marché, fonctions exercées dans les projets de référence ; qualité des prestations Pour le critère d’adjudication C2, le chef de projet et le spécialiste en programmation sont considérés comme personnes-clés. Pour toutes les preuves : - Qualité et clarté des documents.
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number30
Criterion
TypeQuality
NameC3 QUALITÉ DES ÉQUIPEMENTS ET DE L'EXÉCUTION
DescriptionEléments de preuve : - Mémoire technique spécifique à ce projet concernant toutes les parties d’installation du marché, architecture de l’installation et méthodologie d’intervention et analyse de la durabilité - Questionnaire technique ; - Fiches techniques des constructeurs, - Programme des travaux ; planning détaillé Eléments de jugement : - Adéquation de la solution technique et qualité du matériel proposées pour l'exécution du marché - Respect de l'environnement (recyclage, …). - Méthodologie de développement et suivi d’application logicielle pour assurer le suivi des exigences, concept de gestion des révisions logicielles - Délais d'exécution, identification des interfaces, cohérence du planning proposé
Category of award weight criterionWeight (percentage, exact)
Award criterion number30
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Information about restricted documents is available athttps://www.simap.ch/fr/redirect?context=eyJwYWdlIjoicHJvamVjdCIsInJvbGUiOm51bGwsIm9yZ0lkIjpudWxsLCJwcm9qZWN0SWQiOiJiNGY3MjRkMS00MWI0LTQxOTItYTA5Ni00MzhjOTIwYWYzZGQiLCJsb3RJZCI6bnVsbCwic3Vic2NyaXB0aW9uSWQiOm51bGx9
Ad hoc communication channel
NameSimap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission
Electronic submissionNot allowed
Justification for why electronic submission is not possibleTools, devices, or file formats not generally available
DescriptionDossier complet sur support papier (2 exemplaires) et numérique sur 2 clés USB dans une enveloppe cachetée portant le numéro / l’intitulé officiel du projet avec la mention «Ne pas ouvrir, documents d’appel d’offres».En cas d‘envoi postal (au moins en courrier A), le timbre postal ou le code barres de l‘office de la Poste suisse ou du bureau de poste étranger officiellement reconnu déter
Languages in which tenders or requests to participate may be submittedGermanFrenchItalian
Electronic catalogueNot allowed
VariantsAllowed
Tenderers may submit more than one tenderNot allowed
Description of the financial guaranteeSelon paragraphe 5 du projet de contrat.
Deadline for receipt of tenders10/07/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid180 Days
Terms of contract
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmesNot yet known
Conditions relating to the performance of the contractPlus d’informations dans la publication officielle sur simap.ch
Electronic invoicingRequired
Electronic ordering will be usedno
Electronic payment will be usedyes
Financial arrangementPlus d’informations dans la publication officielle sur simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisationTribunal administratif fédéral
Information about review deadlines: Voies de droit Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles. Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.
Organisation providing additional information about the procurement procedureOffice fédéral des routes OFROU, Division Infrastructure routière Ouest, filiale Estavayer-le-Lac
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official nameOffice fédéral des routes OFROU, Division Infrastructure routière Ouest, filiale Estavayer-le-Lac
Registration numbereb913c4d-f684-4095-b4af-a8fd07bcc6dc
Postal addressPlace de la Gare 7
TownEstavayer-le-Lac
Postcode1470
Country subdivision (NUTS)Fribourg / Freiburg (CH022)
CountrySwitzerland
Emailmarchespublics.estavayer@astra.admin.ch
Telephone+41584618711
Roles of this organisation
Buyer
Organisation providing additional information about the procurement procedure
8.1.
ORG-0002
Official nameTribunal administratif fédéral
Registration numberBVGER
Postal addressPostfach
TownSt. Gallen
Postcode9023
Country subdivision (NUTS)St. Gallen (CH055)
CountrySwitzerland
Emailinfo@bvger.admin.ch
Telephone+41584652626
Internet addresshttps://www.bvger.ch
Roles of this organisation
Review organisation
8.1.
ORG-0003
Official nameSimap.ch
Registration numberCH001
Postal addressHolzikofenweg 36
TownBern
Postcode3003
Country subdivision (NUTS)Bern / Berne (CH021)
CountrySwitzerland
Emailsupport@simap.ch
Telephone+41584646388
Internet addresshttps://www.simap.ch
Roles of this organisation
TED eSender
Notice information
Notice identifier/version61948302-f404-4213-84c9-f6532f29a2af  -  01
Form typeCompetition
Notice typeContract or concession notice – standard regime
Notice subtype16
Notice dispatch date18/05/2026 02:25:52 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Languages in which this notice is officially availableFrenchGerman
Notice publication number340872-2026
OJ S issue number95/2026
Publication date19/05/2026