347760-2026 - Competition
Poland – Wheeled loaders – Zakup ładowarki kołowej dla Stacji Przeładunkowej Odpadów
OJ S 97/2026 21/05/2026
Contract or concession notice – standard regime - Change notice
Supplies
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official nameMiędzygminny Kompleks Unieszkodliwiania Odpadów ProNatura Sp. z o.o.
Emailprzetarg@pronatura.bydgoszcz.pl
Legal type of the buyerBody governed by public law, controlled by a local authority
Activity of the contracting authorityHousing and community amenities
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitleZakup ładowarki kołowej dla Stacji Przeładunkowej Odpadów
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest zakup ładowarki kołowej dla Stacji Przeładunkowej Odpadów, w zakresie, terminie i na warunkach określonych w załączniku nr 1 do SWZ.
Procedure identifier0c578a63-c3f7-4990-900d-6119b0a4804e
Internal identifierMKUO ProNatura ZP/NO/22/26
Type of procedureOpen
The procedure is acceleratedno
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contractSupplies
Main classification (cpv): 34144710 Wheeled loaders
2.1.2.
Place of performance
Postal addressErnsta Petersona 22 E. Petersona 22 
TownBydgoszcz
Postcode85-862
Country subdivision (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
CountryPoland
Additional informationI. Termin związania ofertą wynosi 57 dni tj. do dnia 24 lipca 2026 r. II. Informacje o sposobie porozumiewania się:1. Informacje o sposobie porozumiewania się Zamawiającego z Wykonawcami oraz przekazywania oświadczeń i dokumentów, a także wskazanie osób uprawnionych do porozumiewania się z Wykonawcami. 1) Postępowanie prowadzone jest w języku polskim przy użyciu środków komunikacji elektronicznej za pośrednictwem platformy zakupowej (dalej Platforma) pod adresem: https://platformazakupowa.pl/mkuo_pronatura/aukcje pod nazwą postępowania wskazaną w tytule SWZ. 2) Wymagania techniczne i organizacyjne związane z wykorzystaniem Platformy: a) Komunikacja między zamawiającym a wykonawcami odbywa się przy użyciu Platformy https://platformazakupowa.pl/mkuo_pronatura/aukcje za pośrednictwem formularza „wyślij wiadomość”, b) Na stronie Platformy udostępnione są: „Regulamin” korzystania z Platformy (zawierający wymagania techniczne i organizacyjne wysyłania i odbierania wszelkiego rodzaju dokumentów) oraz „Instrukcja” dla Wykonawców; c) Centrum Wsparcia Klienta Platformy (pod numerem telefonu 22 1010202) udziela wszelkich informacji związanych z procesem składania ofert, rejestracją, aspektami technicznymi (godziny funkcjonowania Centrum Wsparcia Klienta: od poniedziałku do piątku od godziny 7 do godziny 17). 3) W sytuacjach awaryjnych (np. przerwy w funkcjonowaniu lub niedziałania Platformy) dopuszcza się komunikację za pomocą poczty elektronicznej, z wykorzystaniem adresu email: przetarg@pronatura.bydgoszcz.pl z zastrzeżeniem, że oferta może być złożona wyłącznie za pomocą Platformy. 4) Dokumenty elektroniczne, oferty, oświadczenia, o których mowa w art. 125 ust. 1 PZP, podmiotowe środki dowodowe, przedmiotowe środki dowodowe, oraz inne informacje, oświadczenia lub dokumenty, przekazywane w postępowaniu składane są przez Wykonawcę za pośrednictwem udostępnionego na Platformie Formularza do komunikacji jako załączniki. Sposób sporządzenia dokumentów elektronicznych, ofert, oświadczeń, o których mowa w art. 125 ust. 1 PZP, podmiotowych środków dowodowych, przedmiotowych środków dowodowych, oraz innych informacji, oświadczeń lub dokumentów, przekazywanych w postępowaniu, musi być zgody z wymaganiami określonymi w wydanym na podstawie art. 70 PZP rozporządzeniu Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 grudnia 2020 r. w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursie oraz w Rozporządzeniu. 5) Wymagane zgodnie z niniejszą SWZ podmiotowe środki dowodowe, inne dokumenty lub oświadczenia, o których mowa w Rozporządzeniu, dotyczące Wykonawcy lub innych podmiotów, na których zdolnościach lub sytuacji polega wykonawca na zasadach określonych w art. 118 PZP oraz dotyczące podwykonawców, składane są w formie określonej w Rozporządzeniu. 6) W przypadku korespondencji przekazywanej z wykorzystaniem poczty elektronicznej każda ze stron na żądanie drugiej strony niezwłocznie potwierdza fakt otrzymania korespondencji przekazanej w formie poczty elektronicznej. 7) Korespondencję uważa się za złożoną w terminie, jeżeli jej treść dotarła do adresata przed upływem odpowiednich terminów. 8) Korespondencję uważa się za wniesioną z chwilą, gdy dotarła ona do Zamawiającego w taki sposób, że mógł się on zapoznać z jej treścią i potwierdzić jej przyjęcie. 9) Dla korespondencji Zamawiający podaje dni i godziny pracy: od poniedziałku do piątku (poza dniami ustawowo wolnymi od pracy) w godzinach od 7:30 do 15:30. 10) Zamawiający preferuje by dokumenty elektroniczne były sporządzane w formacie danych: .pdf, .doc, .docx., .rtf. 11) Zamawiający informuje o występującym na Platformie limicie objętości plików lub spakowanych folderów do ilości 10 plików lub spakowanych folderów przy maksymalnej wielkości 150 MB. Pliki należy pakować zgodnie z instrukcją, o której mowa w ust. 1 pkt 2b powyżej. III. Zamawiający nie przewiduje udzielenia zamówień, o których mowa w art. art. 214 ust. 1 pkt 8 Pzp. IV. Zamawiający przewiduje ocenę ofert z uwzględnieniem art. 139 ustawy Pzp. V. Zamawiający nie wymaga zatrudnienia przez wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie umowy o pracę. VI . Zamawiający żąda przedmiotowych środków dowodowych, tj. dokumentacji technicznej. VII. Zamawiający w postępowaniu stosuje postawy wykluczenia wskazane w art. 5k ust. 1 Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), które zakazuje udzielania zamówień publicznych na rzecz lub z udziałem: a) obywateli rosyjskich lub osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji; b) osób prawnych, podmiotów lub organów, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50 % należą do podmiotu, o którym mowa w pkt 5.2.4.1; lub c) osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów działających w imieniu lub pod kierunkiem podmiotu, o którym mowa w pkt 5a) lub w pkt 5.b), w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia. Oświadczenie dotyczące przesłanek wykluczenia z art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego składane na podstawie art. 125 ust. 1 PZP. VIII. Na wezwanie Zamawiającego Wykonawca zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w §2 ust. 1 pkt 1)7) rozp. MRPiT z dnia 23.12.2020 w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający.
2.1.4.
General information
Legal basis
Directive 2014/24/EU
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusionNotice
Breaching of obligations set under purely national exclusion grounds1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie. 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego. 4) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. poz. 835) Informacja z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem Oświadczenie wstępne - Jednolity Europejski Dokument Zamówienia (JEDZ) o niepodleganiu wykluczeniu, spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, w zakresie wskazanym przez Zamawiającego, Oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ Oświadczenie dotyczące przesłanek wykluczenia z art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego składane na podstawie art. 125 ust. 1 PZP.
Assets being administered by liquidatorDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp Odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy nie wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedureDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp Oświadczenie wstępne - Jednolity Europejski Dokument Zamówienia (JEDZ) o niepodleganiu wykluczeniu, spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, w zakresie wskazanym przez Zamawiającego, Oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ
Business activities are suspendedDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp Odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy nie wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji
Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national lawDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp Odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy nie wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji
CorruptionDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp Informacja z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem
FraudDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp Informacja z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem
Breaching of obligations in the fields of labour lawDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp Informacja z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem
InsolvencyDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp Odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy nie wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji
Breaching obligation relating to payment of social security contributionsDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp Oświadczenie wstępne - Jednolity Europejski Dokument Zamówienia (JEDZ) o niepodleganiu wykluczeniu, spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, w zakresie wskazanym przez Zamawiającego, Oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ
Breaching obligation relating to payment of taxesDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp Oświadczenie wstępne - Jednolity Europejski Dokument Zamówienia (JEDZ) o niepodleganiu wykluczeniu, spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, w zakresie wskazanym przez Zamawiającego, Oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ
Agreements with other economic operators aimed at distorting competitionDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp Oświadczenie wykonawcy o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej Oświadczenie wstępne - Jednolity Europejski Dokument Zamówienia (JEDZ) o niepodleganiu wykluczeniu, spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, w zakresie wskazanym przez Zamawiającego, Oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ
Child labour and including other forms of trafficking in human beingsDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp Informacja z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem
Money laundering or terrorist financingDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp Informacja z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem
Terrorist offences or offences linked to terrorist activitiesDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp Informacja z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożenie
Participation in a criminal organisationDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp Informacja z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem
Arrangement with creditorsDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp Odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy nie wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji
BankruptcyDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp Odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy nie wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitleZakup ładowarki kołowej dla Stacji Przeładunkowej Odpadów
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest zakup ładowarki kołowej dla Stacji Przeładunkowej Odpadów, w zakresie, terminie i na warunkach określonych w załączniku nr 1 do SWZ.
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contractSupplies
Main classification (cpv): 34144710 Wheeled loaders
Options
Description of the optionsnie dotyczy
5.1.2.
Place of performance
TownToruń
Country subdivision (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
CountryPoland
5.1.3.
Estimated duration
Duration24 Weeks
5.1.6.
General information
Reserved participation
Participation is not reserved.
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA)no
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteriaNotice
CriterionReferences on specified deliveries
Description of selection criterionNa potwierdzenie spełniania ww. warunku Wykonawca ubiegający się o zamówienie musi wykazać się dostawami minimum 3 ładowarek kołowych o wartości co najmniej 1 200 000 zł brutto każda, w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie.
5.1.10.
Award criteria
Criterion
TypePrice
DescriptionW kryterium oceniana będzie cena brutto oferty. Maksymalną liczbę punktów otrzyma wykonawca, który zaproponuje najniższą cenę, pozostali będą oceniani wg wzoru określonego w części VIII SWZ.
Category of award weight criterionWeight (points, exact)
Award criterion number80
Criterion
TypeQuality
DescriptionW kryterium oceniany będzie termin dostawy. Wykonawca otrzyma punkty odpowiednio do oferowanego terminu dostawy przedmiotu zamówienia, zgodnie z opisem określonym w części VIII SWZ (opcja 1 - nie później niż do 16 tygodni od daty zawarcia umowy; opcja 2 - powyżej 16 tygodni, nie później niż do 20 tygodni od daty zawarcia umowy; opcja 3 - powyżej 20 tygodni, nie później niż do 24 tygodnie od daty zawarcia umowy).
Category of award weight criterionWeight (points, exact)
Award criterion number20
5.1.11.
Procurement documents
Languages in which the procurement documents are officially availablePolish
Address of the procurement documentshttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1298063
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission
Electronic submissionRequired
Address for submissionhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1298063
Languages in which tenders or requests to participate may be submittedPolish
Electronic catalogueNot allowed
Advanced or qualified electronic signature or seal (as defined in Regulation (EU) No 910/2014) is required
VariantsNot allowed
Tenderers may submit more than one tenderNot allowed
Description of the financial guaranteeWadium: 20 000,00 PLN. Szczegółowy opis określono w części V SWZ.
Deadline for receipt of tenders29/05/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid57 Days
Information about public opening
Opening date29/05/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Placehttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1298063
Additional informationOtwarcie ofert następuje na Platformie poprzez kliknięcie przycisku „Odszyfruj oferty”. Wymagane jest użycie kwalifikowanego podpisu elektronicznego.
Terms of contract
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmesNo
Electronic invoicingAllowed
Electronic ordering will be usedyes
Electronic payment will be usedyes
5.1.15.
Techniques
Framework agreement
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisationUrząd Zamówień Publicznych
Information about review deadlines: Terminy na wniesienie odwołania określone zostały w art. 515 PZP. Zasady postępowania po wniesieniu odwołania określają przepisy Rozdziału IX PZP. Szczegółowy opis o środkach ochrony prawnej przysługujących w toku postępowania o udzielenie zamówienia określono w części XI SWZ.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official nameMiędzygminny Kompleks Unieszkodliwiania Odpadów ProNatura Sp. z o.o.
Registration number9532559741
Postal addressul. Ernsta Petersona 22
TownBydgoszcz
Postcode85-862
Country subdivision (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
CountryPoland
Contact pointDział Zamówień i Handlu
Emailprzetarg@pronatura.bydgoszcz.pl
Telephone+48525065057
Internet addresshttps://www.pronatura.bydgoszcz.pl
Information exchange endpoint (URL)https://platformazakupowa.pl/pn/mkuo_pronatura
Buyer profilehttps://platformazakupowa.pl/pn/mkuo_pronatura
Roles of this organisation
Buyer
8.1.
ORG-0002
Official nameUrząd Zamówień Publicznych
Registration number5262239325
Postal addressul. Postępu 17a
TownWarszawa
Postcode02-676
Country subdivision (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
CountryPoland
Emailodwolania@uzp.gov.pl
Telephone+48224587840
Internet addresshttps://www.gov.pl/web/uzp/
Information exchange endpoint (URL)https://www.gov.pl/web/uzp/
Roles of this organisation
Review organisation
8.1.
ORG-0000
Official namePublications Office of the European Union
Registration numberPUBL
TownLuxembourg
Postcode2417
Country subdivision (NUTS)Luxembourg (LU000)
CountryLuxembourg
Emailted@publications.europa.eu
Telephone+352 29291
Internet addresshttps://op.europa.eu
Roles of this organisation
TED eSender
10. Change
Version of the previous notice to be changed282031-2026
Main reason for changePublisher correction
DescriptionZamawiający dokonał zmian w sekcji LOT-0001 nr 5.1.12 na: -termin składania ofert na 29 maja 2026 r., -data otwarcia na 29 maja 2026 r., -termin, do którego oferta musi pozostać ważna:57 Dni oraz w punkcie pierwszym w Informacjach dodatkowych zawartych w sekcji Procedura nr 2.1.2 na: -I. Termin związania ofertą wynosi 57 dni tj. do dnia 24 lipca 2026 r.
Notice information
Notice identifier/version81e4d549-572a-4d83-bdb1-62122cf2b1ec  -  01
Form typeCompetition
Notice typeContract or concession notice – standard regime
Notice subtype16
Notice dispatch date20/05/2026 09:50:47 (UTC+00:00) Western European Time, GMT
Languages in which this notice is officially availablePolish
Notice publication number347760-2026
OJ S issue number97/2026
Publication date21/05/2026